Page 1
Sèche-linge WT47W7H2FG siemens-home.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
Page 3
Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Utilisation de l'appareil .
Page 4
Destination de l'appareil Dérangements, que faire si..41 Destination de l'appareil Service après-vente..44 Cet appareil est destiné uniquement ■ Valeurs de consommation ..45 D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à...
Page 5
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes Les informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
Page 6
Consignes de sécurité Ne placez pas l'appareil Mise en garde ■ derrière une porte car elle Irritation de la peau/des yeux ! pourrait obstruer le hublot de Le contact avec des détergents l'appareil ou empêcher son ou des produits d'entretien peut ouverture complète.
Page 7
Consignes de sécurité La fiche principale et la prise raison d'une surchauffe ou d'un ■ avec mise à la terre court-circuit. correspondent et le système Connectez l'appareil directement à une prise avec de mise à la terre est correctement installé. mise à...
Page 8
Consignes de sécurité Le placement incorrect L'appareil présente des ■ ■ (empilement) de l'appareil arêtes vives sur lesquelles sur un lave-linge peut vous risquez de vous couper entraîner des blessures, des les mains. dommages matériels et/ou Ne saisissez pas l'appareil des dommages à...
Page 9
Consignes de sécurité Ne pas placer de linge dans Mise en garde ■ l'appareil pour le sécher s'il Risque d'incendie/de n'a pas été lavé auparavant. dommage matériel/de Ne pas utiliser l'appareil si dommage à l'appareil ! ■ des produits chimiques ont Si le programme est terminé...
Page 10
Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel/dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex. solvant de de charge maximum, nettoyage.
Page 11
Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage/maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans L'appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de en contact avec des...
Page 12
Consignes de sécurité Des câbles principaux de Attention ! ■ rechange peuvent être Dommage matériel/dommage commandés auprès de notre à l'appareil service à la clientèle. Des agents de nettoyage et agents de pré-traitement du Mise en garde linge (p. ex. produit éliminant Risque d'empoisonnement ! les taches, sprays de pré- Des fumées toxiques peuvent...
Page 13
Protection de l'environnement Conseils pour économiser de Protection de l’énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ Emballage/appareil usagé Le linge plus sec permet de réduire P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t le temps de séchage ainsi que la consommation d'énergie.
Page 14
Installation et branchement Attention ! Installation et Risque de blessure branchement Vous pouvez vous blesser en ■ soulevant le poids important du Étendue des fournitures sèche-linge. Ne soulevez jamais seul I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t le sèche-linge.
Page 15
Installation et branchement Lors de l'installation, veillez : Si l'écoulement de l'eau résiduelle ■ est installé, de l'eau résiduelle reste à utiliser une surface d'installation ■ dans le réservoir d'eau de propre, plane et ferme, condensation en raison de la à...
Page 16
Installation et branchement Fixez l'autre extrémité du flexible d'écoulement avec les accessoires restants en fonction du type de branchement A, B ou C. Attention ! L'eau retenue peut être de nouveau aspirée dans le sèche-linge et occasionner des dégâts matériels. Vérifiez si l'eau s'écoule rapidement hors du lavabo.
Page 17
Installation et branchement Retirez complètement le réservoir Insérez le réservoir d'eau de d'eau de condensation. condensation jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Tournez le réservoir d'eau de condensation de 180° sur le L'eau de condensation est maintenant dessous et enlever le bouchon évacuée par l'intermédiaire du flexible introduit.
Page 18
Installation et branchement Accessoires en option Transport et protection antigel Commandez les accessoire en option Videz le réservoir d'eau de auprès du service après-vente : condensation. Placez le sélecteur sur un Kit de raccordement de l'ensemble programme quelconque. ■ lave-linge/sèche-linge : Appuyer sur la touche Départ.
Page 19
Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Insérez le linge, puis Allumez le sèche-linge. Sélectionnez un fermez le hublot.
Page 20
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Sèche-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau de commande et d’affichage 8 Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) @ Hublot du sèche-linge H Entrée d'air...
Page 21
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Toutes les touches sont sensibles, il suffit de les effleurer brièvement. Remarque : ( Programmes ~ Page 24. 0 Programmateur et touche Marche / Arrêt. 8 Bandeau d'affichage avec touches ~ Page 24. @ Touche Départ pour lancer, annuler ou interrompre le programme. H Touches ~ Page 26.
Page 22
Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Vider le réservoir d'eau de Ì condensation ~ Page 30. Nettoyage du filtre à peluches ¥ ~ Page 29. L'échangeur thermique est nettoyé é automatiquement. Ø » Ý - ˜ - - ‹ - : progression du programme pour séchage, prêt à...
Page 23
Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au sèche-linge, P réparation du linge dosez la lessive et les produits L i n g e utilisés conformément aux Mise en garde indications du fabricant. Risque d'explosion et d'incendie ! –...
Page 24
Programmes et touches Programmes et touches Programmes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programme et textiles Charge maximale et réglages du programme / Infos Nom du programme Charge maximale en fonction du poids sec des textiles Textiles pour lesquels le programme est adapté.
Page 25
Programmes et touches Couvertures 2,5 kg Textiles, oreillers, jetés de lit et couettes remplis de fibres synthé- tiques. Sécher les grandes pièces individuellement. Respecter les symboles d'entretien. Oreillers 1,5 kg Textiles, oreillers, couvertures ou couettes remplis de duvets. Sécher les grandes pièces individuellement. Outdoor 1,5 kg Vêtements tous temps et de plein air revêtus d’une membrane, tex-...
Page 26
Programmes et touches Touches Touches Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne sont pas sélectionnables dans tous les programmes. Remarque : Séchage Sélectionnez le degré de séchage selon le linge à sécher. Si vous avez sélectionné un degré de séchage, il reste mémorisé dans tous les pro- grammes, sauf coton, même après avoir éteint le sèche-linge.
Page 27
Utilisation de l'appareil Régler un programme Utilisation de l'appareil Si vous avez activé la Remarque : Introduire le linge et démarrer sécurité enfants, vous devez la U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l le sèche-linge désactiver avant de pouvoir choisir un programme, voir ~ Page 26.
Page 28
Utilisation de l'appareil Cycle du programme Modifier un programme ou ajouter du linge L'état du programme est indiqué sur le bandeau d'affichage. Pendant le séchage, vous pouvez à tout moment retirer du linge ou en ajouter, et Durée prévisionnelle du modifier ou ajuster le programme.
Page 29
Utilisation de l'appareil Fin du programme Retirez les peluches du récipient du filtre à peluches. Dans le bandeau d'affichage apparaît - ‹ -. Retirer le linge et arrêter le sèche-linge Retirez le linge. Appuyez sur la touche # pour Veillez à ce qu'aucune Remarque : éteindre le sèche-linge.
Page 30
Utilisation de l'appareil Séchez les filtres à peluches, fermez- Déversez l'eau de condensation. les, puis remettez-les en place. Attention ! Le sèche-linge peut être endommagé. N'utilisez pas le sèche-linge sans filtre à Attention ! peluches ni avec un filtre à peluches L'eau de condensation polluée peut défectueux.
Page 31
Home Connect Connexion automatique au Home Connect réseau domestique C et appareil est compatible Wi-Fi et Si votre routeur est doté d'une fonction H o m e C o n n e c t peut se commander via un smartphone WPS, vous pouvez connecter ou une tablette PC.
Page 32
Home Connect portée du réseau domestique. Répétez Appuyez sur la touche Départ afin les étapes de connexion automatique d'établir la connexion. † clignote ou réalisez la connexion manuellement . dans le bandeau d'affichage. L'appareil configure à présent un réseau WLAN propre avec le nom Connexion manuelle au de réseau (SSID) HomeConnect, réseau domestique...
Page 33
Home Connect Si votre smartphone ou votre tablette Ouvrez l'appli Home Connect sur ■ PC est encore connectée au réseau votre smartphone ou votre HomeConnect, vous devez vous tablette PC, puis choisissez connecter à votre réseau Connecter pour ajouter votre nouvel domestique.
Page 35
Home Connect Appuyez sur la touche Départ pour Tournez le sélecteur de programme confirmer. sur la position 6. —˜š (Mise à jour) “Ÿš (Fin) apparaît dans le bandeau de apparaît dans l'affichage. commande. Les paramètres réseau sont à présent réinitialisés. Votre appareil n'est plus connecté...
Page 36
Home Connect (premier enregistrement) : Vous trouverez une déclaration de conformité R&TTE détaillée sur Internet code d'appareil univoque (constitué à l’adresse www.siemens-home.com à ■ de clés d'appareil ainsi que de la page Produit de votre appareil dans l'adresse MAC du module de les documents supplémentaires.
Page 37
Réglage des signaux Modifier le volume sonore ou l'arrêt Réglage des signaux automatique Laissez ou tournez le programmateur Vous pouvez modifier les réglages sur : R é g l a g e d e s s i g n a u x suivants : Position 2 : modifiez le volume ■...
Page 38
Bruits L'eau de condensation est pompée > Bruits dans le réservoir d'eau de condensation par une pompe. Des bruits de pompage Lors du séchage, en R emarque : se font donc entendre. B r u i t s particulier lors de la phase de démarrage, le compresseur et la pompe émettent des bruits dûs au fonctionnement.
Page 39
Nettoyage Nettoyer les sondes Nettoyage d'hygrométrie N ettoyer le sèche-linge et le Le sèche-linge est équipé Remarque : N e t t o y a g e bandeau de commande d'une sonde d'hygrométrie en acier inoxydable. Cette sonde mesure le Mise en garde degré...
Page 40
Nettoyage Nettoyer le filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre du réservoir d'eau Remarque : de condensation nettoie l'eau de condensation utilisée pour le nettoyage automatique de votre sèche-linge. Extrayez le réservoir d'eau de condensation à l'horizontale. Déversez l'eau de condensation. Retirez le filtre.
Page 41
Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si... D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Dérangements Cause/remède Ì apparaît dans le ban- Videz le réservoir d'eau de condensation et appuyez sur la touche Départ ■...
Page 42
Dérangements, que faire si … Dérangements Cause/remède Le linge n'est pas correc- Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réelle- ■ tement séché ou est ment. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper. encore trop humide.
Page 43
Dérangements, que faire si … Dérangements Cause/remède Bruits inhabituels lors du Il ne s'agit pas d'un défaut. Des bruits apparaissent lors du nettoyage automa- séchage. tique de l'échangeur thermique ~ Page 38. Le sèche-linge a l'air Il ne s'agit pas d'un défaut. Le sèche-linge équipé d'une pompe à chaleur sèche froid malgré...
Page 44
Service après-vente Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous n'arrivez pas à remédier à la panne par vous-même, (Dérangements, que faire si…), veuillez contacter notre service après-vente.
Page 45
Valeurs de consommation Valeurs de consommation Tableau des valeurs de V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n consommation Programme Vitesse d'essorage à Durée** Consommation d’énergie** laquelle le linge a été essoré...
Page 46
Données techniques Données techniques Dimensions : D o n n é e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids : env. 57kg Charge de linge maximale : 8 kg Réservoir d'eau de condensation : 4,6 l...
Page 48
Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.com *9001174452* 9001174452 (9603)