Sommaire des Matières pour cecotec Rock'nGrill 700 W
Page 1
Rock’nGrill 700 W Parrilla eléctrica/Contact grill Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
ÍNDICE INHALT 1. Instrucciones de seguridad 1. Sicherheitshinweise / 16 2. Piezas y componentes 2. Teile und Komponenten / 17 3. Antes de usar 3. Vor dem Gebrauch / 17 4. Funcionamiento 4. Bedienung / 18 5. Limpieza y mantenimiento 5.
· Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.· El aparato no está previsto para su operación por medio de un temporizador externo o un sistema de control-remoto separado.
ESPAÑOL - En exteriores o áreas con altos niveles de humedad. - Cerca o bajo materiales inflamables (como cortinas, trapos, cortinajes, paños, etc.) o bajo armarios de cocina, ya que el pan podría arder y causar un incendio si se tuesta durante mucho tiempo.
ESPAÑOL · Abra la plancha, ponga su sándwich, carne, etc. sobre la placa inferior. · Cierre la plancha. La luz indicadora se encenderá y volverá a apagarse cuando la plancha alcance la temperatura de nuevo. · Cocine los alimento entre 3 y 8 minutos o hasta que se doren. Ajuste el tiempo de cocción a su gusto.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec y hacer llegar la factura de compra del producto vía e-mail: sat@cecotec.es...
· Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. WARNING: do not use the appliance if its cord, plug, or housing is damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
ENGLISH or under wall cabinets. · Cleaning and maintenance must be carried out according to this instruction manual to make sure it functions properly. Turn off and unplug the appliance before moving and cleaning it. Allow it to cool down completely before cleaning and storing it. ·...
ENGLISH cooking plates. • Once you have finished cooking, disconnect the plug from the wall outlet and leave the grill open to cool down. 5. CLEANING AND MAINTENANCE · Unplug the press grill and let it to cool down before cleaning. The unit is easier to clean when slightly warm.
2 years, based on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any point, a fault is detected, contact the official Technical Support Service of Cecotec and send us your proof of purchase via e-mail at: sat@cecotec.es...
· Inspectez le câble d’alimentation régulièrement en cherchant de possibles dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tous types de dangers. AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le grill si le câble, la prise ou la structure en général présentent des dommages ou s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a subi une chute ou a...
FRANÇAIS - Sur des surfaces molles (comme les tapis) ou sur des surfaces sur lesquelles le grill pourrait se renverser pendant l’utilisation. - En extérieurs ou lieux avec des niveaux d’humidité élevés. - Près ou en-dessous de matériels inflammables (comme les rideaux, les chiffons, les torchons, les draps, etc.) ou sous les placards de cuisine car le pain pourrait brûler et provoquer un incendie s’il grille pendant trop longtemps.
FRANÇAIS · L’appareil mettre environ 3 minutes à atteindre la température optimale. Alors, le signal lumineux s’éteindra. · Ouvrez l’appareil, mettez votre sandwich, viande, etc. sur la plaque inférieure. · Fermez l’appareil. Le signal lumineux s’allumera et s’éteindra à nouveau lorsque le produit atteindra la température.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après- Vente Officiel de Cecotec et transmettre la facture d’achat du produit via e-mail à cette adresse: sat@cecotec.es...
Stromversorgung und greifen Sie unter keinen Umständen ins Wasser! · Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
DEUTSCH · Beaufsichtigen Sie kleine Kinder um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine besonders genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird. · Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. ·...
DEUTSCH · Für optimale Ergebnisse, benetzen Sie die Heizplatten mit etwas Speiseöl oder Kochspray. HINWEIS: Sie werden einen leicht verbrannten Geruch oder Rauch bemerken, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Dies wird durch ein Überschuss an Schmierstoffen aus dem Herstellungsprozess hervorgerufen und beeinträchtigt nicht die Sicherheit Ihres Gerätes.
Ihres Produktes für die Dauer von 2 Jahren, nach geltendem Recht. Sollten Sie einen Fehler oder Schaden an Ihrem Produkt entdecken bzw. Beobachten, kontaktieren Sie bitte den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec und senden Sie bitte Ihren Kaufbeleg ebenso per E-Mail sat@cecotec.es...
Se il cavo presenta danni, deve essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. AVVERTENZA: non usare il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non funziona correttamente, dopo una caduta o un danno.
ITALIANO · La pulizia e la manutenzione del prodotto deve essere effettuata in accordo con il manuale, per garantire il corretto funzionamento del prodotto. Spegnere e scollegare il prodotto prima di pulirlo o spostarlo e lasciarlo raffreddare completamente. · La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuati da bambini. ·...
ITALIANO in modo da lasciarla raffreddare. 5. PULIZIA E MANUTENZIONE · Scollegare la piastra e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia. È più facile pulire il prodotto se è leggermente caldo. Non immergerlo in acqua ne lavarlo in lavastoviglie. ·...
Page 23
In caso di mal uso da parte dell’utente il servizio di garanzia non sarà responsabile. Se vengono rilevati problemi con il prodotto, occorre contattare il suo distributore o il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec e mandare la ricevuta d’acquisto del prodotto via e-mail: sat@cecotec.es...
água! · Verifique se o cabo de alimentação apresenta danos visíveis. Se o cabo estiver danificado, deve ser reparado pelo SAT - Serviço de Assistência Técnica oficial Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. AVISO: não utilize o produto se o cabo, a tomada ou a estrutura estiverem danificados ou não funciona corretamente, sofreu uma queda ou foi danificado.
PORTUGUÊS uso. - Ao ar livre ou áreas com níveis de umidade elevada. - Perto ou de baixo de materiais de inflamáveis (tais como cortinas, roupas, panos, etc.). · Limpeza e manutenção do produto devem ser efectuados em conformidade com este manual de instruções, para garantir o bom funcionamento do produto.
PORTUGUÊS 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO · Desligue o aparelho e deixe arrefecer antes de proceder à limpeza. É mais fácil limpar o produto se estiver ligieiramente quente. Não mergulhe na água nem lave na máquina de lavar. · Limpe as placas de metal com um pano macio para retirar restos de alimentos. Se houver qualquer alimento preso às placas, umedeça com água quente misturada com um detergente não abrasivo e limpe as pranchas com uma esponja.
Se em alguma ocasião deteta uma incidência com o aparelho, deve contactar com el Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec e fazer chegar a fatura de compra do produto via e-mail. sat@cecotec.es...
Page 28
Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...