Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LTF 11S112
Italiano
IT
Istruzioni per l'uso
LAVASTOVIGLIE - Sommario
Istruzioni per l'uso, 1
EN
English
Operating instructions
DISHWASHER - Contents
Operating instructions,1
Precautions and advice, 3-4
Product Data, 10
Troubleshooting, 34
FR
Français
Mode d'emploi
LAVE-VAISSELLE - Sommaire
Mode d'emploi, 1
Précautions et conseils, 4-5
Fiche produit, 11
Assistance, 12
All manuals and user guides at all-guides.com
PL
ZMYWARKA -
Karta produktu, 11
Serwis Techniczny, 12
Instalacja, 47-48
Programy, 54
Programy specjalne i opcje, 55
RU
KZ
Polski

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston LTF 11S112

  • Page 1: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com LTF 11S112 Programmes spéciaux et Options, 43 Italiano Entretien et soin, 44 Anomalies et remèdes, 45 Istruzioni per l’uso Polski LAVASTOVIGLIE - Sommario Istruzioni per l’uso, 1 Precauzioni e Consigli, 2-3 Scheda prodotto, 10...
  • Page 2: Precauzioni E Consigli

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni e consigli corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina. L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di e staccare la spina dalla presa della corrente sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per alla fine di ogni ciclo e prima di effettuare ragioni di sicurezza e devono essere lette operazioni di pulizia e manutenzione.
  • Page 3: Precautions And Advice

    All manuals and user guides at all-guides.com never clean or maintain it unless they are stoviglie e al grado di sporco consultando la given supervision. - per stoviglie normalmente sporche utilizzare use inside the home and is not intended for commercial or industrial use. consumi energetici e di acqua.
  • Page 4: Sécurité Générale

    All manuals and user guides at all-guides.com Déballer l’appareil et s’assurer qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. S’il of their obligations regarding separated est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le revendeur. Sécurité générale may contact the relevant public authority or par des enfants âgés de plus de 8 ans et the local appliance dealer.
  • Page 5: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com pointes et lames tournées vers le bas, dans le panier à couverts ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur ou bien encore, si le modèle en est équipé, zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z dans le plateau ou troisième panier.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com publicznych lub do sprzedawców tych przy pomocy cyklu namaczania elektrycznej przewiduje strefy czasowe Utylizacja jest na wszystkich produktach w celu...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 10: Scheda Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com HOTPOINT ARISTON Marchio LTF 11S112 Modello Consumo energetico del ciclo di lavaggio standard in kWh Consumo di potenza nel modo spento in W Consumo di potenza nel modo lasciato acceso in W 3080...
  • Page 11: Fiche De Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Fiche de produit Marque HOTPOINT ARISTON LTF 11S112 Consommation d''énergie du cycle de lavage standard en kWh Consommation d''energie en mode "off" en W Consommation d''energie en mode "on" en W 3080 Durée du programme pour un cycle de lavage standard en minutes Durée du mode "on"...
  • Page 12: Assistenza

    All manuals and user guides at all-guides.com Assistenza Service Prima di contattare l’Assistenza: Avant d’appeler le service d’assistance technique: (vedi Anomalie (voir ovviato. été résolu. Autorizzato. Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Comunicare: Communiquer: Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta...
  • Page 13: Installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Installazione In caso di trasloco tenere l’apparecchio in posizione ATTENZIONE: TENSIONE PERICOLOSA! verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore. Collegamenti idraulici Il tubo di carico dell’acqua, non deve in nessun caso, essere tagliato in quanto contiene parti sotto tensione.
  • Page 14: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per il primo lavaggio La macchina, è dotata di segnali acustici/toni (secondo il Dopo l’installazione, rimuovere i tamponi posizionati sui cesti e modello d lavastoviglie che avvisano dell’avvenuto comando: gli elastici di trattenimento sul cesto superiore accensione, fine ciclo ecc..
  • Page 15: Descrizione Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Irroratore superiore Ribaltine Regolatore altezza cestello Irroratore inferiore Serbatoio sale Pannello comandi Pannello comandi tasto Opzione Partenza Ritardata tasto Selezione Programma tasto e spia Opzione Pastiglie multifunzione tasto e spia spia Mancanza Sale ON-OFF/Reset tasto e spia Opzione Extra asciugatura...
  • Page 16: Sale Rigenerante E Brillantante

    All manuals and user guides at all-guides.com Sale rigenerante e Brillantante Autonomia media Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie. Non usare Tabella Durezze Acqua contenitore sale con 1 sale alimentare o industriale. lavaggio al giorno Seguire le indicazioni riportate sulla confezione. livello °dH °fH...
  • Page 17: Caricare I Cesti

    All manuals and user guides at all-guides.com Caricare i cesti Suggerimenti Alcuni modelli di lavastoviglie, dispongono di settori reclinabili , Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di gli stessi si possono usare in posizione verticale per la cibo e vuotare bicchieri e i contenitori dei liquidi rimasti.
  • Page 18: Stoviglie Non Idonee

    All manuals and user guides at all-guides.com Il cesto superiore è regolabile in altezza a seconda della La geometria del cesto, permette di disporre nella zona centrale necessità: in posizione alta quando nel cesto inferiore si vogliono anche piccole stoviglie come tazzine da caffè. sistemare stoviglie ingombranti;...
  • Page 19: Detersivo E Uso Della Lavastoviglie

    All manuals and user guides at all-guides.com Detersivo e uso della lavastoviglie Caricare il detersivo Avviare la lavastoviglie Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo, eccedendo non si lava in modo più efficace e si inquina l’ambiente. opzioni e il display si illuminano.
  • Page 20: Programmi

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmi A seconda delle diverse condizioni di utilizzo, la durata e i dati dei programmi possono variare. Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie. Consumo Durata dei Consumo...
  • Page 21: Programmi Speciali Ed Opzioni

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmi speciali ed Opzioni Note: Opzione Short Time Questa opzione, permette di ridurre la durata ottengono preferibilmente rispettando il numero di coperti dei principali programmi mantenendo le stesse specificati. performance di lavaggio ed asciugatura. Per consumare di meno usa la lavastoviglie a pieno carico.
  • Page 22: Manutenzione E Cura

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione e cura Pulire i filtri Il gruppo filtrante è formato da tre filtri che puliscono l’acqua di lavaggio dai residui di cibo e la rimettono in circolo: per avere buoni risultati di lavaggio è necessario pulirli. Pulire i filtri con regolarità.
  • Page 23: Anomalie E Rimedi

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalie e rimedi Qualora l’apparecchio presenti delle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi all’Assistenza. La lavastoviglie non parte o non risponde ai comandi La lavastoviglie non scarica depositi calcarei o una patina Le stoviglie sono poco La lavastoviglie non carica acqua –...
  • Page 24: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation If the appliance must be moved at any time, keep it in WARNING: HAZARDOUS VOLTAGE! an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back. Under no circumstances should the water inlet hose be cut Connecting the water supply as it contains live electrical parts.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Advice regarding the first wash cycle The machine has a buzzer/set of tones After the installation, remove the stoppers from the racks and dishwasher model ) to inform the user that a command has the retaining elastic elements from the upper rack been implemented: power on, cycle end etc.
  • Page 26: Description Of The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Description of the appliance Overall view Upper rack Upper sprayer arm Tip-up dispensers Third rack* Lower rack Lower sprayer arm Washing filter Detergent and rinse-aid dispensers Data plate **** Control panel Control panel Delayed start button Select wash cycle button Multi-functional tablets button and indicator light...
  • Page 27: Measuring Out The Refined Salt

    All manuals and user guides at all-guides.com Refined salt and rinse aid, Average autonomy Only use products which have been specifically designed Water Hardness Table salt dispenser with 1 for dishwashers. Do not use table salt or industrial salt. wash cycle per day Follow the instructions given on the packaging.
  • Page 28: Loading The Racks

    All manuals and user guides at all-guides.com Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the They can be used in a vertical position when arranging dishes crockery and empty liquids from glasses and containers. No preventive rinsing is needed under running water.
  • Page 29: Unsuitable Crockery

    All manuals and user guides at all-guides.com The upper rack can be adjusted for height based on requirements: The geometry of the rack makes it possible to place such small high position to place bulky crockery in the lower rack and low items as coffee cups in the area in the middle.
  • Page 30: Detergent And Dishwasher Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Detergent and dishwasher use Measuring out the detergent Starting the dishwasher 1. Turn the water tap on. A good wash result also depends on the correct amount of detergent being used. Exceeding the stated amount does not result in a more effective wash and indicator lights, options and the display come on.
  • Page 31: Wash Cycles

    All manuals and user guides at all-guides.com Wash cycles Based on the different conditions of use, the wash-cycle duration and data can change. The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Wash cycle Approximate Water Energy...
  • Page 32: Special Wash Cycles And Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Special wash cycles and Options Notes: Multi-functional tablets (Tabs) This option optimises washing and drying results. When using multi-functional tablets, press the MULTI- of place settings. To reduce consumption even further, only run the dishwasher option will be deselected.
  • Page 33: Care And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and maintenance Cleaning the filters The filter assembly consists of three filters which remove food residues from the washing water and then recirculate the water. They should be cleaned if you wish to achieve the best results in every wash.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance. Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start or one minute and reset the program. cannot be controlled.
  • Page 35: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation En cas de déménagement, transporter l’appareil ATTENTION : TENSION DANGEREUSE ! verticalement ; si besoin est, l’incliner sur le dos. Il ne faut en aucun cas couper le tuyau d’amenée de l’eau Raccordements hydrauliques car il contient des parties sous tension.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour le premier lavage Cet électroménager dispose de signaux sonores/bips le modèle de lave-vaisselle ) qui signalent que la commande a été activée: allumage, fin de cycle etc.. ainsi que les élastiques de fixation du panier supérieur prévus).
  • Page 37: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil Vue d’ensemble Panier supérieur Clayettes rabattables Réglage hauteur du panier Troisième panier* Panier inférieur Réservoir à sel de rinçage Plaque signalétique Tableau de bord Touche Départ différé Touche sélection de programme Touche et voyant tablettes multifonction Touche et voyant...
  • Page 38: Sel Régénérant Et Produit De Rinçage

    All manuals and user guides at all-guides.com Sel régénérant et Produit de rinçage Autonomie moyenne N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave- Tableau de dureté de l’eau réservoir à sel avec 1 vaisselle. N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel. lavage par jour Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage.
  • Page 39: Charger Les Paniers

    All manuals and user guides at all-guides.com Charger les paniers Conseils Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des rabattables*, qui peuvent être utilisés en position verticale pour déchets plus importants et vider les verres et autres récipients. Pas besoin de rincer préalablement à...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Le panier supérieur est réglable en hauteur selon les besoins : en sa partie centrale de petites pièces de vaisselle comme des position haute, il permet de ranger de la vaisselle encombrante tasses à café. créant plus de place de rangement vers le haut.
  • Page 41: Produit De Lavage Et Utilisation Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle Mettre en marche le lave-vaisselle Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement.
  • Page 42: Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes Selon les différentes conditions d’utilisation, la durée et les données des programmes peuvent être différentes. Le nombre ainsi que les types de programmes et d’options varient selon le modèle de lave-vaisselle. Consommation Consomation Durée du Programme...
  • Page 43: Programmes Spéciaux Et Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes spéciaux et Options Remarque : Séchage super (Extra dry) pour obtenir des performances optimales avec les programmes Pour améliorer le séchage de la vaisselle, appuyer de couverts indiqué. l’option appuyer une nouvelle fois. Une température plus élevée pendant le rinçage final et Pour consommer moins, utiliser le lave-vaisselle pleine charge.
  • Page 44: Entretien Et Soin

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et soin Nettoyer les filtres Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliments avant de la remettre en circulation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer.
  • Page 45: Anomalies Et Remèdes

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies et remèdes avec le service d’assistance technique. Anomalies : Causes / Solutions possibles : Le lave-vaisselle ne démarre pas ou n’obéit pas aux commandes sélectionner à nouveau le programme. La porte ne ferme pas en marche et utilisation).
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 47: Instalacja

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja MAX 80 cm MIN 40 cm...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com szeroko wysoko 15 nakry a b c przycisk P Niniejsze urz...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Trzeci kosz* Zraszacz dolny...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com “D” “D” pokrywie;...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com przedziale od...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com MAX 80 cm MIN 40 cm...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com a, b, c...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Кнопка функции Отложенный запуск Кнопка Выбор программы Кнопка и индикатор Многофункциональные таблетки Кнопка и Индикатор индикатор Вкл.- Кнопка и индикатор Дополнительная Отсутствие соли Выкл./Сброс Сушка Кнопка функции Zone Индикатор Отсутствие Кнопка и индикатор Wash (мойка...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com °dH °fH 0 - 6 0 - 10 0 - 1 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6 34 - 50 61 - 90...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Откройте водопроводный кран. 2. Откройте дверцу машины и нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ.: индикаторы ВКЛ./ВЫКЛ., функций и дисплей загораются. 3. Дозирование моющего средства. (смотрите сбоку). 4. Загрузите посуду в корзины (см. Загрузка корзин) . 5.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Отложенный запуск - Таблетки - Дополнительная сушка Отложенный запуск - Таблетки - Дополнительная сушка - Zone Wash Отложенный запуск - Таблетки - Дополнительная сушка - Zone Wash Отложенный запуск - Таблетки Отложенный запуск - Таблетки...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com (включаются звуковые сигналы, и на дисплее на несколько минут показывается "Н"). (мигает индикатор ВКЛ./ВЫКЛ., и на дисплее показывается число 6).
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com MAX 80 cm MIN 40 cm...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Indesit Company...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com 195124189.00 - NC 05/2014 jk - Xerox Fabriano Italy...

Table des Matières