Sommaire des Matières pour Velleman HQ-POWER VDSPROM7
Page 1
STAGE E AMPL LIFIER R SET PUBLI IC ADD DRESS- -SET SYSTÈ ÈME PA JUEGO O PA PA-SA SER MA ANUAL EBRUIK KERSHA ANDLEI IDING OTICE D’EMPL MANUAL L DEL U SUARIO EDIENU UNGSAN NLEITU...
Page 2
AGE A AMPLIF FIER S Intr roductio o all reside ents of the e Europea n Union mportant e environme ental infor rmation ab bout this p product This symbol on the device e or the pac ckage indica ates that d isposal of t the device a after its...
Page 3
Features • 8-channel PA set with balanced or unbalanced ¼” XLR inputs on each channel • volume control and 2-band EQ on each channel • digital delay with user-definable depth and volume controls • independent stereo input, RCA connector for CD/tape, etc. •...
11. DIGITAL DELAY TIME control Length of the delay effect. 12. 5-BAND EQ Frequency adjustment. 1. POWER INPUT Connection for IEC power cord. 2. FUSE Use a 3 A/250 V fuse. 3. VOLTAGE SELECTOR Select between 100 V and 230 V. 4.
Page 6
BLIC A ADDR RESS-S Inle eiding an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un elangrijke milieu-inf formatie b betreffend de dit prod duct Dit s symbool op p het toeste el of de ver pakking ge eeft aan dat t, als het na a zijn leven nscyclus...
Page 7
Eigenschappen • 8-kanaals PA met gebalanceerde of niet-gebalanceerde XLR/¼” ingangen op elk kanaal • volumeregeling en 2-bands equalizer voor elk kanaal • digitale delay met instelbare intensiteit en volume • afzonderlijke stereo-ingang, RCA-aansluiting voor CD/tape, enz. • in-/uitgang effectlus • mastervolume •...
11. DIGITAL DELAY TIME Regeling van de echolengte. 12. 5-BAND EQ Frequentieregeling. 1. VOEDINGSINGANG Aansluiting voor de IEC voedingskabel. 2. ZEKERING Gebruik een zekering van 3 A/250 V. 3. SPANNINGSKEUZESCHAKELAAR Selecteer 100 V of 230 V. 4. CD/TAPE IN Ingangsaansluitingen voor cd-speler of cassettedeck. 5.
Max. temperatuur behuizing 130°C Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.com. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Page 10
STÈME E PA Intr roductio ux résiden nts de l'Un nion europ péenne es informa ations env vironneme entales imp portantes concerna nt ce prod duit Ce s symbole su r l'appareil ou l'embal lage indiqu ue que l’élim mination d’ un apparei l en fin de v peut...
• Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser le système qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. Caractéristiques •...
9. réglage de VOLUME MASTER DIGITAL DELAY Réglage du volume de l’effet sur le canal maître. 10. DIGITAL DELAY DEPTH Réglage de la sensibilité l’écho. 11. DIGITAL DELAY TIME control Réglage de la longueur l’écho. 12. ÉGALISEUR 5 BANDES Réglage des fréquences. 1.
Température max. du boîtier 130°C N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.com.
Page 14
UEGO P Intr roducció ón los ciudad danos de l a Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concer rniente a e este produ ucto Este s símbolo en este apara to o el emb balaje indic ca que, si ti ra las mues...
Características • sistema PA de 8 canales con entradas XLR/¼” balanceadas o no balanceadas para cada canal • ajuste del volumen y ecualizador de 2 bandas para cada canal • eco digital con intensidad y volumen ajustable • entrada estéreo independiente, conexión RCA para CD/tape, etc. •...
9. ajuste de VOLUME MASTER DIGITAL DELAY Ajuste del volumen del efecto en el canal maestro. 10. DIGITAL DELAY DEPTH Ajuste de la sensibilidad del eco. 11. DIGITAL DELAY TIME control Ajuste de la longitud del eco. 12. ECUALIZADOR 5 BANDAS Ajuste de las frecuencias.
Page 17
Temperatura máx. de la caja 130°C Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Page 18
PA-SAT Einf führung n alle Einw wohner de r Europäis schen Unio ichtige Um mweltinfor rmationen n über dies ses Produ Dieses s Symbol a uf dem Pro odukt oder der Verpac ckung zeigt an, dass d die Entsorgu ung dieses Produ ktes nach s seinem Leb...
Page 19
auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
8. CD/TAPE LEVEL Regelung der Stereo-Eingangslautstärke. 9. MASTER VOLUME-Regelung des digitalen Echos Lautstärkeregelung des Echo-Effekts im Masterkanal. 10. DIGITAL DELAY DEPTH Regelung der Anzahl Echo. 11. DIGITAL DELAY TIME Regelung der Echolänge. 12. 5-BAND EQ Frequenzregelung. 1. STROMVERSORGUNGSEINGANG Anschluss für das IEC-Netzkabel. 2.
45°C Max. Temperatur Gehäuse 130°C Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Page 22
(bij professioneel gebruik wordt of purchase. de garantieperiode herleid tot 6 maand). • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport article, or to refund the retail value totally or partially when the van het apparaat.
Page 23
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Velleman® ; Gewinnausfall. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ya no está cubierto por la garantía. ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, •...