ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Disimballare i singoli componenti ed appoggiare la seduta su un piano intermponendo tra loro il sac-
chetto di protezione che racchiude la seduta.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Unpack the individual components and place the seat on a flat surface interposing its protective bag
between the components.
MONTAGEANLEITUNG
Packen Sie die einzelnen Komponenten aus und legen Sie die Sitzfläche auf einer Ablage ab, legen Sie
die Schutzhülle, die den Stuhl umschließt, dazwischen.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Désemballer chacun des composants et poser l'assise sur une surface plane en interposant le sac de
protection la contenant entre ces dernières.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Desembale todos los componentes y apoye el asiento sobre un tablero colocando entre ambos el
saco de protección que envuelve el asiento.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Desembalar as peças individuais e apoiar o assento num plano interpondo entre as mesmas o saco
de proteção que contém o assento.
組み立て方
梱包を解いて部品を出し、台の上に座面が入っていた袋を敷いてから、座面を台の上に載せます。
설치 지침
개별 구성 부품를 꺼내고 좌석은 평평한 자리에 놓은 후 좌석을 감싸고 있던 보호백을 부품들 사이에
두십시오.
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
Демонтировать отдельные детали и установить сидение на ровную поверхность, поместив
между ними защитный мешок, в котором находилось сидение.