rst brands Taos Instructions D'assemblage

Table foyer carree de 42 po

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

42" Square Fire Table
A
WARNING: For outdoor use only {domestic).
A
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or
maintenance can cause injury or property damage. Read the installation,
operating, and maintenance instructions thoroughly before installing or
servicing this equipment.
A wARNING
Do not store or use gasoline, or other
flammable vapors and liquids, in the
vicinity of this or any other appliance.
A LP-cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
A wARNING
Chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects,
or other reproductive harm are created
by combustion of propane.
A DANGER
®
This appliance can produce carbon monoxide which has no
odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed space such as a
camper, tent, car or home.
A DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your
gas supplier or fire department.
A wARNING
Byproducts of the combustion of
propane contain chemicals known to the
State of California to cause cancer or
other reproductive harm.
CARBON MONOXIDE HAZARD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour rst brands Taos

  • Page 1 42" Square Fire Table WARNING: For outdoor use only {domestic). WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the installation, operating, and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment. A DANGER A wARNING Do not store or use gasoline, or other If you smell gas:...
  • Page 2 42" Square Fire Table Assembly Instructions IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFU LLV.
  • Page 3: Parts List

    Parts List PICTURE PART DESCRIPTION Table Top Table Frame Flat Washer (M8) Spring Washer (M8) Butterfly bolt (M8) FireGlass 10 kgs fire glass Media Cover...
  • Page 4 FIRE TABLE ASSEMBLY. Place the table top (A) on top of the frame, Step 1. making sure to line the posts to the frame. Secure with the nut and washers (C, D, & E). � @>----© �...
  • Page 5 ADD GLASS MEDIA - Pour glass media into the burner tray. Take care not to add more than 1 /2 inch of media over the flame element. WARNING! ✓ Don't cover the gas collector cover...
  • Page 6 PROPANE TANK ATTACHMENT- Attach the LP hose from the burner tray to Step 3. the LP Tank (not included). The marked cylinder LPG capacity is 20 lbs as stated by the cylinder manufacturers. Place a AA battery in the LP Valve/Starter Panel before trying to ignite. (Note: Battery not included.) CAUTION: Before igniting, turn the valve on the LP tank.
  • Page 7: Lighting Instructions

    LIGHTING INSTRUCTIONS - Make sure propane tank valve is open. 1. To ignite, push the regulator knob forward and turn one quarter turn counter clockwise to the" low" position. 2. With the valve depressed, push the igniter button to make the pilot burner fire. Once the pilot burner is fired, hold down the valve for over 10 seconds to prevent the pilot...
  • Page 8 SHUTTING OFF FIRE TABLE - To shut off, close the valve at the propane tank Step 6. taking care to ensure the flame is completely extinguished. Push the regulator valve in and turn to the off position. Allow 5-minutes of complete shut off before the appliance is reignited.
  • Page 9: Care & Maintenance

    Care & Maintenance METAL FRAME MAINTENANCE Furniture incorporates metal frames, which are designed to require minimum maintenance. • Metal frames should be kept clean. • Do not let dirt build up on the metal surfaces. • Cleaning with mild soap and water is all that is required. •...
  • Page 10: Operation Checklist

    FIRE PIT OWNERS MANUAL Important: Read these instructions carefully before starting installation of the outdoor fire table. Operation Checklist For a safe and pleasurable heating experience, perform this check before each use. Before operating, confirm: 1. I am familiar with the entire owner's manual and understand all precautions noted. 2.
  • Page 11 WARNINGS Estimated assembly time: 15 minutes. Tools required (not included): Phillips screwdriver with medium blade, and leak detection solution. Code and supply requirements: The installation of this product must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the latest National Fuel Gas Code, ANSI 2223.1. AwARNING DANGER Do not store or use gasoline, or other...
  • Page 12 WARNINGS PRE-INSTALLATION AND PREPARATION SAFETY GUIDELINES 1. Before installing this unit, check the minimum clearance to combustibles section to ensure that the surrounding area is properly sized for the installation. 2. The unit is for outdoor use only. DO NOT install or use this appliance inside of a building, garage, or any other enclosed area, including recreational vehicles and/or boats.
  • Page 13: Installation Safety Guidelines

    INSTALLATION SAFETY GUIDELINES 1. Installation and repair should be done by a qualified service person. The appliance should be inspected before use and at least annually by a qualified service person. More frequent cleaning may be required as necessary. It is imperative that control compartment, burners, and circulating air passageways of the appliance be kept clean.
  • Page 14 SAFE USE & MAINTENANCE OF PROPANE GAS BOTTLES IMPORTANT FOR YOUR SAFETY READ AND FOLLOW ALL WARNINGS PROVIDED WITH THE PROPANE-GAS CYLINDER When operating this appliance with a propane-gas cylinder, these instructions and warnings MUST be observed. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN A SERIOUS FIRE OR EXPLOSION CYLINDER/CONNECTOR REQUIREMENTS The use of pliers or a wrench should not be a.
  • Page 15: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION BE CAREFUL If not installed and used correctly per these instructions, this product can cause serious injury. Installation and maintenance must be done by an NFI Certified or other qualified CAUTION: professional installer. Read these instructions before installing this outdoor fire table. Be sure you understand all safety precautions and warnings contained in this manual.
  • Page 16 INSTALLATION (CONT.) Install the regulator hose assembly (not supplied) to Fig. 10-1 Propane the unit using a gas pipe sealing compound or cylinder Teflon Tape. Then attach the regulator end to the propane cylinder and tighten (see Fig. 10-1 ). Follow all instructions and safety warnings supplied with the propane cylinder.
  • Page 17 CONVERTING TO A DIFFERENT GAS TYPE To convert from propane to natural gas or from natural to propane gas, carefully follow the steps below: 1. SHUT OFF THE GAS SUPPLY TO THE UNIT AND ANY NEARBY ELECTRICAL SOURCES OR APPLIANCES. 2.
  • Page 18 LAVA GRANULE & GLASS CRYSTAL INSTALLATION GUIDELINES A. Carefully inspect the carton for shipping damage. If any parts are missing or damaged, call your dealer. Do not attempt to install the appliance unless all parts are in good condition. B. Correct installation is crucial to safe performance of your Outdoor Fire Pit. C.
  • Page 19 OPERATING THE UNIT - LIGHTING AND EXTINGUISHING FOR YOUR SAFETY, READ BEFORE LIGHTING WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT, CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR LOSS OF LIFE. A. BEFORE LIGHTING, smell all around the unit area for gas. Be sure to smell next to the floor, because some gas is heavier than air and will settle on the floor.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    OPERATION Each installation site for any unit presents its own unique combustion environment. Specific factors such as weather, wind currents, yard debris, altitude, drafts, the size of the surrounding area, all have an influence on the proper operation of the unit. A normally operating unit will demonstrate the following characteristics: a.
  • Page 21: Product Warranty

    PRODUCT WARRANTY This product is fully warranted by the manufacturer to be free from defects in materials and workmanship for ONE (1) year from the date of purchase. We will replace any part or components that are found defective and not fit for the intended purpo se. Before assembling your FIRE TABLE, please familiarize yourself with the components and make sure you have everything listed.
  • Page 22 Table foyer carree de 42 po Taos AVERTISSEMENT: Pour une utilisation a l'exterieur uniquement (domestique) Avertissement: Une installation, un reglage, une modification, un entretien ou une maintenance inapproprie(e) peut etre la cause de blessures ou de degats materiels. Consulter le manuel d'information du proprietaire accompagnant cet appareil. Lire attentivement les instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance avant d'installer ou de proceder a l'entretien de ce produit.
  • Page 23 Table foyer carree de 42 po Taos Instruction D'assemblage IMPORTANT, A CONSERVER A TITRE DE REFERENCE. A LI RE A TTENTIVEM ENT.
  • Page 24: Liste Des Pieces

    Liste Des Pieces IMAGE REFERENCE DECRIPTION QTE. Dessus de table Base de la table Rondelle plate Rondelle elastique Boulon a ailettes ( FireGlass Medium en verre Media pour feu (3.Skg/bag) Couverture du table foyer carre...
  • Page 25 ASSEMBLAGE DU DESSUS DE TABLE - Attacher le dessus de la table brasero Etape 1. (A) en le fixant avec les rondelles plate (C),et les rondelles elastique (D), et les ecrous a ailettes (E). � @----<© �...
  • Page 26 AJOUT DU Mi;DIA EN VERRE- Verser le media en verre (F) dans le plateau du bruleur. Faire attention de ne pas verser plus de 1,25 cm de medium sur les flammes AVERTISSEMENT! ✓ NE PAS COUVRIR...
  • Page 27: Fixation De La Bouteille De Propane

    FIXATION DE LA BOUTEILLE DE PROPANE- Fixer le tuyau de la bouteille de PL Etape 3. du plateau du bruleur a la bouteille de PL (non incluse). La capacite indiquee de GPL de la bouteille est de 9 kg conformement aux specifications des fabricants de la bouteille.
  • Page 28: Instructions D'allumage

    INSTRUCTIONS D' ALLUMAGE- Verifer que la valve de la bouteille de propane est ouverte. 1. Pour allumer, appuyer sur le bouton de reglage vers I' avant et le tourner d' un quart de tour dans le sens des aiguilles d' une montre sur la position d"'low". 2.
  • Page 29: Assemblage De La Couverture

    EXTINCTION DE LA TABLE BRAS�RO - Pour I' eteindre, fermer la valve de la Etape 6. bouteille de propane en verifiant que la flam me est completement eteinte. Appuyer sur le bouton de reglage et le tourner en position ETEINTE. Laisser I' appareil entierement eteint pendant 5 minutes avant de le rallumer.
  • Page 30: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance MAINTENANCE DU CADRE EN METAL Les meubles equipes de cadres en metal sont con�us pour requerir une maintenance minime. • Les cadres en metal doivent rester propres. • Ne pas laisser la poussiere s'accumuler sur les surfaces en metal. •...
  • Page 31 MANUEL D'UTILISATION DU FOYER Important : Veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer l"lnstallation de votre plateau a feu exterieur. Liste de verification des operations Pour une experience de chauffage securitaire et plaisante, suivez chacune des etapes avant chaque utilisation.
  • Page 32 AVERTISSEMENTS Temps d'assemblage requis estime : 15 minutes. Outils requis (non incl us) : Tournevis Phillips de taille moyenne et une solution de detection des fuites. Code and supply requirements: The installation of this product must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the latest National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1.
  • Page 33: Avertissements

    AVERTISSEMENTS PRE-INSTALLATION ET PREPARATION CONSIGN ES DE SECURITE A. Avant d'installer cet appareil, consultez la section sur le D£GAGEMENT MINIMUM DES COMBUS­ TIBLES pour assurer que l'espace environnant est conforme aux mesures d'installation. B. l..'. a ppareil est con�u pour une utilisation l'exterieur uniquement.
  • Page 34 CONSIGNES DE SECURITE POUR L'INSTALLATION 1. !.:installation et la reparation doivent etre effectuees par un technicien qualifie. L:appareil doit etre inspecte avant son utilisation, et au moins une fois chaque an nee, par une personne qualifiee. Un nettoyage plus frequent peut etre requis, si necessaire.11 est imperatif que le compartiment de controle, les bruleurs et les passages de circulation d'air de l'appareil doivent rester propres.
  • Page 35: Utilisation Sure Et Entretien Des Cylindres De Gaz De Propane

    UTILISATION SURE ET ENTRETIEN DES CYLINDRES DE GAZ DE PROPANE IMPORTANT POUR VOTRE S0RETE LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS EQUIPES DE VOTRE CYLINDRE DE GAZ DE PROPANE. En actionnant cet appareil avec un cylindre de gaz de propane ON DOIT observer ces instructions et avertissements.
  • Page 36 INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES FAITES ATTENTION 5'11 n'est pas installe et utilise correctement en suivant ces instructions, ce produit peut causer des blessures graves. !..'. i nstallation et l'entretien doivent etre effectues par une personne avec la certification ATTENTION: (NFI) ou un installateur professionnel qualifie. Lisez ces instructions avant. A.
  • Page 37: Connexion A Une Source De Gaz Naturel Ou Propane De Menage

    INSTALLATION (SUITE.) lnstallez !'ensemble du re g ulateur ( non fourni ) a Fig. 10-1 bouteille de l'a pp areil en utilisant un j oint d'etancheite du tu y au propane a g az ou du ruban teflon. Ensuite , fixez le bout du re g ulateur a la bouteille de p ro p ane et serrez ( voir Fi g .
  • Page 38: Passer D'un Type De Gaz A Un Autre

    PASSER D'UN TYPE DE GAZ A UN AUTRE Pour faire passer les du propane au gaz naturel, ou du gaz naturel au propane, suivez attentivement les etapes ci-dessous: 1. COUPEZ L'ALIMENTATION EN GAZ DE L'UNITI: ET DES SOURCES l:LECTRIQUES A PROXIMITI: OU DES APPAREILS.
  • Page 39: Pose Des Roches De Lave Et Des Cristaux De Cristal Attention

    LAVA GRANULE & GLASS CRYSTAL DIRECTIVES D'INSTALLATION A. lnspectez soigneusement le carton pour trouver des dommages d'expedition. S'il y a des pieces manquantes ou endommagees, contactez votre revendeur. N'essayez pas d'installer l'appareil a moins que toutes les composantes soient en bon etat. B.
  • Page 40: Actionnant L'unit E - E Clairage Et S' E Teignant

    ACTIONNANT L'UNIT E - E CLAIRAGE ET S' E TEIGNANT POUR VOTRE S0RET�, LISEZ AVANT L'ALLUMAGE AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas ces instructions exactement, une incendie ou une explosion peut resulter, entrainant des degats materiels, le dommage corporel, ou des pertes humaines.
  • Page 41: Verification De Qualite

    FONCTIONNEMENT Chaque site d'installation pour chacune des unites presente son propre et unique environnement de combustion. Des facteurs specifiques tels que la temperature, les courants aeriens, les debris, !'altitude, les brises et la superficie des alentours ont tous une influence sur le fonctionnement adequat de l'unite. Une unite fonctionnant normalement devrait presenter les caracteristiques suivantes: a.
  • Page 42 GARANTIE DU PRODUIT Le fabricant garantit entierement ce produit centre tout defaut de materiel et de fabrication pendant UN (1) an compter de sa date d'achat. remplacera toute piece ou composant qui serait juge defectueux et ne conviendrait pas au but vise. Conserver la preuve Avant de proceder au montage de la TABLE BRASERO, ii convient de se familiariser avec les composants et de verifier qu'aucune des pieces listees ne manque.
  • Page 43 Mesa chimenea cuadrada Taos de 42" ATENCION: Para uso exclusive al aire libre (domestico) ATENCION: La instalaci6n o ajuste inadecuado, alteraci6n, mal ser vicio o funcionamiento puede causar heridas o danos a la propiedad. Lea las instrucciones de instalaci6n, operaci6n y mantenimiento antes de instalar o reparar este equipo.
  • Page 44 Mesa chimenea cuadrada Taos de 42" Manual de lnstrucciones y Ensamble IMPORTANT[, RETENER PARA FUTURAS CONULTAS. LEA CUIDADOSAMENTE.
  • Page 45: Lista De Partes

    Lista de Partes IMAGE DESCRIPTCION (PARTEJ CANT. Superficie de la mesa Base de la mesa Arandela plana Arandela de resorte Perno de mariposa {M8) FireGlass Materiales de Vidrio Media para fuego {3.Skg/bag) Cobertura de la mesa chimenea cuadrada...
  • Page 46 ENSAMBLAJE DE LA SUPERFICIE DE LA MESA - Conecte la superficie de la Paso 1. mesa chimenea (A) a la base (B) asegurando con las arandelas planas(C), las arandelas de resorte (D) y las tuercas de mariposa (E). � @ r-- - � o �...
  • Page 47 Al'IADA LOS MATERIALES DE VIDRIO - Coloque el material de vidrio (F) en la bandeja de quemadores. Tenga cuidado de no anadir mas de media pulgada (1,25 cm) de material sobre el elemento inflamable . . �..:.:,: . . · . ·.
  • Page 48 AJUSTE DEL TAQUE DE PROPANO - Ajuste la tuberfa de la bandeja de Paso 3. quemadores al tanque de gas (no incluido). La capacidad del cilindro de gas es de 20 Ii bras (9 kg), segun lo indicado por el fabricante del cilindro. lnstale el compartimento de entrada del tanque de gas.
  • Page 49 INSTRUCCIONES SOBRE LA ILUMINACIQN - Asegurese de que la valvula del dep6sito de propano esta abierta. 1. Para poner el aparato en funcionamiento, empuje el porno regulador hacia delante y gfrelo un cuarto de giro en el sentido de las agujas de un reloj hasta la posici6n"low". 2.
  • Page 50 COMO APAGAR LA MESA CHIMENEA - Para apagar, cierre la valvula del tanque de Paso 6. propano asegurandose que la llama se haya extinguido por completo. Empuje la valvula reguladora hacia dentro y gfrela hacia la posici6n APAGADO (OFF). Deje el aparato apagado durante 5 minutos antes de intentar encenderlo otra vez.
  • Page 51: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento MANTENIMIENTO DEL REYESTIMIENTO METALICO El mobiliario incorpora revestimientos de metal disenados para que requieran un mantenimiento mfnimo. • Los revestimientos metalicos deben permanecer limpios • No permita que la suciedad se acumule en los revestimientos metalicos • 5610 necesita limpiar la superficie con un poco de agua y jab6n suave •...
  • Page 52 MANUAL DEL USUARIO - MESA CHIMENEA lmportante: Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de instalar la mesa ch1menea para exteriores. Lista de control para el funcionamiento de la unidad Para obtener una experiencia de calefacci6n placentera y segura, realice este control antes de cada USO.
  • Page 53 PRECAUCIONES Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutos. Herramientas necesarias (no incluidas): destornillador Phillips de hoja mediana y soluci6n de detecci6n defuga. Requisitos del c6digo y de provision: La instalaci6n de este producto debe realizarse en conformidad con los c6digos locales o, en ausencia de c6digos locales, en conformidad al ultimo C6digo Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.
  • Page 54 PRECAUCIONES NORMAS DE SEGURIDAD DE PRE-INSTALACION Y PREPARACION 1. Antes de instalar la unidad refierase a la secci6n sobre la distancia minima requerida entre la ubicaci6n del aparato y los elementos combustibles para asegurarse que el tamaiio del area es el adecuado para la instalaci6n.
  • Page 55 NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACION 1. Tanto la instalaci6n como la reparaci6n de la unidad deben realizarse por un tecnico capacitado. El aparato debe inspeccionarse por un tecnico antes de usarse y por lo menos una vez al aiio. En caso de ser necesario se requerira de una limpieza mas frecuente.
  • Page 56: Para Su Seguridad

    IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS PROVISTAS JUNTO AL CILINDRO DE GAS PROPA­ Toda vez que opere este aparato con un cilindro de gas propano, DEBE respetar las siguientes instrucciones advertencias. EL NO CUMPLIMIENTO DE LAS MISMAS PUEDE RESULTAR EN EXPLOSION O INCENDIO GRAVES.
  • Page 57 IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD TENGA CUIDADO Si el producto no se instala y usa correctamente, siguiendo estas La instalaci6n y el mantenimiento del producto deben realizarse por un tecnico PRECAUCl6N: diplomado por el lnstituto Nacional de lncendios (NFI, por sus siglas en ingles), o por un instalador profesional capacitado.
  • Page 58 INSTALACION (CONT.) lnstale el regulador del conjunto de mangueras (no incluido) a la unidad utilizando compuesto de Fig. 10-1 cilindro material sellante para tuberfas de gas o una cinta de de propano tefl6n. A continuaci6n, conecte el extremo del regulador al cilindro de propano y apriete (ver Fig. 10-1 ).
  • Page 59: Conversion A Otro Tipo De Gas

    CONVERSION A OTRO TIPO DE GAS Para convertir de gas propano a gas natural o de gas natural a gas propano, siga cuidadosamente los siguientes pasos: 1. CIERRE EL SUMINISTRO DE GAS DE LA UNIDAD Y DE CUALQUIER OTRA FUENTE ELl:CTRICA 0 DE ELECTRODOMl:STICOS CERCANOS.
  • Page 60 GUIA DE INSTALACION DE PRODUCTOS DE LAVA GRANULE Y DE CRISTALES DE VIDRIO A. lnspeccione cuidadosamente la caja para detectar daflos ocasionados durante el transporte. Si esta faltando una pieza o la misma esta daflada, contacte a su provee­ dor. No intente instalar el producto a menos que todas sus partes esten en buenas condiciones.
  • Page 61 OPERANDO LA UNIDAD - ENCENDER V APAGAR POR SU SEGURIDAD, LEA ANTES DE ENCENDER ADVERTENCIA: SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES, PODRfA GENERARSE UN INCENDIO O UNA EXPLOSl6N, CAUSANDO DANO A LA PROPIEDAD, A LA PERSONA, E INCLUSO, PERDIDA DE LA VIDA.
  • Page 62: Control De Calidad

    FUNCIONAMIENTO Todo sitio de instalaci6n, para cualquier unidad, presenta su propio y unico ambiente de combustion. Ciertos factores espedficos tales como el clima, el viento, los desechos propios del jardin, la altitud, las corrientes de aire y las dimensiones del area circundante, tienen una influencia en el funcionamiento de la unidad.
  • Page 63 GARANTiA DEL PRODUCTO El fabricante de este producto ofrece una garantiza total sobre defectos materiales y de funcionamiento de este aparato durante UN (1) ario a partir de la fecha de la compra. reemplazara cualquier pa rte de los componentes que este defectuosa y no pueda llevar a cabo la tarea para la que ha sido diseriada.

Table des Matières