DESCRIPTION • DESCRIZIONE
1
273.T01 CHAIN TUBULAR ST
EN354:2010
DESCRIPTION • BESCHREIBUNG
CHAIN TUBULAR ST
273.T01
Stáhněte si překlad ve vašem jazyce - Laden Sie die Übersetzung in
Ihrer Sprache herunter - Download the translation in your language
- Bájate la traducción en tu idioma - Télécharger la traduction dans
vostre langue - Scarica la traduzione nella tua lingua - Download
de vertaling in je eigen taal - Pobierz tłumaczenie w twoim języku
- Faça o download da tradução no seu idioma - Скачайте перевод
на ваш язык - 下载您的语言的译文
KONG s.p.a.
Via XXV Aprile, 4 - (zona industriale)
I - 23804 MONTE MARENZO (LC) - ITALY
Tel +39 0341630506 - Fax +39 0341641550 - info@kong.it
EN:
The Personal Protective Equipment of Category III 273.T01 "CHAIN
TUBULAR ST" is:
- a flexible connection element without a control system;
- suitable for use down to -25°C and wet down to -4°C;
- part of a system of protection and prevention from the impact of falls
from a height;
- Certificate in accordance with standard EN 354:2010
IT:
Il Dispositivo di Protezione Individuale di III categoria 273.T01 "CHAIN
TUBULAR ST" è:
- un elemento di collegamento flessibile senza sistema di regolazione;
- adatto all'utilizzo fino a -25°C e bagnato fino a -4°C;
- parte di un sistema di protezione e/o prevenzione dall'impatto derivante
da cadute dall'alto;
- certificato in accordo allo standard EN 354:2010.
FR:
L'équipement de protection individuelle de catégorie III 273.T01
« CHAIN TUBULAR ST » est:
- un élément de jonction flexible sans système de réglage;
- adapté à une utilisation à une température allant jusqu'à -25 °C (sec) ou
jusqu'à -4 °C (humide);
- une partie d'un système de protection et/ou de prévention contre les
impacts résultant de chutes en hauteur;
- certifié conforme à la norme EN 354:2010.
DE: Die persönliche Schutzausrüstung der Kategorie III 273.T01 „CHAIN
TUBULAR ST" ist:
- ein flexibles Verbindungselement ohne Regulierungssystem;
- geeignet für die Anwendung bis zu -25°C und bei Nässe bis zu -4°C;
- Teil eines Schutz- und / oder Präventionssystems gegen den Aufprall
infolge eines Sturzes aus der Höhe;
- zertifiziert nach Norm EN 354: 2010.
NOMENCLATURE • NOMENCLATURA
2
C
B
E
D
E
A
EN:
(A) "Lark's foot" loop, (B) Intermediate loops, (C) End loop, (D) Nylon
main seam, (E) Nylon secondary seams.
Tape material: polyamide.
IT:
(A) Asola "per bocca di lupo", (B) Asole intermedie, (C) Asola termi-
nale, (D) Cucitura principale in nylon, (E) Cuciture secondarie in nylon.
Materiale del nastro: poliammide.
FR:
(A) Boucle pour nœuds en tête d'alouette, (B) boucles intermédiaires,
(C) boucle d'extrémité, (D) couture principale en nylon, (E) coutures
secondaires en nylon.
Matériau de la sangle : polyamide.
DE: (A) Öse für Ankerstich, (B) Zwischenösen, (C) Endöse, (D) Hauptnaht
aus Nylon, (E) Sekundäre Nähte aus Nylon.
Bandmaterial: Polyamid
NOMENCLATURE • TERMINOLOGIE
3
802.300
BACK-UP MAGNET
4
WRONG CONNECTION
TO THE LOOPS!
NO KNOTS!
5
WRONG USE
WITH ENERGY ABSORBER!
MAX 22 kN