NOTE: For derating, spacing requirements, and other mounting specifications, see the Specifications and Installation and
Operation Manual available at Dell.com/support/manuals or Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series.
REMARQUE : pour le déclassement, les exigences en matière d'espace et d'autres caractéristiques de montage, voir les
Spécifications et le manuel d'installation et d'utilisation disponibles sur Dell.com/support/manuals ou
Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series.
CATATAN: Untuk penurunan peringkat, kebutuhan ruang, dan spesifikasi pemasangan lainnya, lihat Spesifikasi dan Manual
Pemasangan dan Operasi yang tersedia di Dell.com/support/manuals atau Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series.
مالحظة: للتعرف على متطلبات تقليل تصنيف الطاقة للجهاز والتباعد والمواصفات األخرى لحوامل التركيب، راجع المواصفات ودليل التركيب والتشغيل المتوفر
.Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series أوDell.com/support/manuals على
20
Setting up your Edge Gateway
Configuration de votre système Edge Gateway
Menyiapkan Edge Gateway Anda
Edge Gateway إعداد جهاز
1
Connect a display, keyboard, and
mouse—Edge Gateway 3003 only
Connectez un écran, un clavier et une souris
(Edge Gateway 3003 uniquement)
Sambungkan display, keyboard, dan mouse—
Edge Gateway 3003 saja
Edge — قم بتوصيل شاشة عرض ولوحة مفاتيح وماوس
فقطGateway 3003
NOTE: The USB power is limited to 0.6 A/3 W for USB 3.0 port and 0.4 A/2 W for USB 2.0 port so that the Edge
Gateway is within the 13 W PoE Class 0 envelope.
REMARQUE : l'alimentation USB est limitée à 0,6 A/3 W pour le port USB 3.0 et à 0,4 A/2 W pour le port USB 2.0 afin
que la passerelle Edge Gateway réponde aux caractéristiques 13 W PoE Classe 0.
CATATAN: Daya USB terbatas hingga 0.6 A/3 W untuk port USB 3.0 dan 0.4 A/2 W untuk port USB 2.0 sehingga
Edge Gateway berada dalam Kelas 13 W PoE sampul 0.
21