安装及使用指南
只有正确阅读以下说明才能保证本设备的安全:因此,请务必妥善保管。
Artemide S.p.A.保留随时进行技术更改的权利。
Artemide S.p.a.对未经事先授权而修改的产品不承担任何责任。
警告:
-用软布和中性非磨蚀性清洁剂清洁。避免液体与电气组件接触;
-仅用于室内安装的设备
-餐桌设备;
-所有Artemide产品均符合欧洲法规和指令并带有CE标志;
-电气设备的设计可防止液体和固体与带电部件渗透或接触。液体和固体渗透的阻力
由缩写IP表示,后跟两个表示防护等级的数字。防止与危险组件接触和进入固体的防
护:IP20,尺寸大于12 mm。没有针对液体的防护措施。
-II类设备:双重绝缘保证了触电保护。
-电源电缆只能由制造商,服务中心或合格的安装人员更换。
Navodila za namestitev in uporabo
Podjetje Artemide si pridržuje pravico, da v katerem koli trenutku izvede tehnične spremembe.
Varnost tega aparata je zagotovljena, če se spoštujejo ta navodila: iz tega razloga jih je treba shraniti.
Podjetje Artemide S.p.a. ne prevzema nobene odgovornosti za proizvode, ki bi bili brez predhodnega
dovoljenja predelani.
OPOZORILA:
- Očistite z mehko krpo in nevtralnim in neabrazivnim detergentom. Izogibajte se stiku s tekočinami in
električnimi komponentami.
- To napravo je dovoljeno montirati samo v notranjih prostorih.
- namizna svetilka
- Vsi izdelki podjetja Artemide so v skladu z evropskimi predpisi in zakoni ter nosijo oznako CE.
- Električne naprave so zasnovane tako, da preprečujejo možnost vdora trdnih tujkov in tekočin do
delov pod napetostjo. Odpornost na vstop trdnih tujkov ali tekočin je označena s črkama IP, ki jima sledi
dvomestno število za prikaz stopnje zaščite. Zaščita pred stikom z nevarnimi deli in pred vdorom trdnih
tujkov: IP20, večji kot 12 mm. Brez zaščite pred tekočimi telesi.
- Naprave razreda II: zaščito pred električnim udarom zagotavlja dvojna izolacija.
- Napajalni kabel lahko zamenja samo proizva-jalec, servisni center ali usposobljeni monter.