Hilti DD VP-U Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DD VP-U:

Publicité

Liens rapides

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069630 / 000 / 01
DD VP-U
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγιες χρησεως
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrucţiuni de utilizare
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
Kulllanma Talimatı
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
ro
lv
lt
et
tr
ja
ko
zh
cn
ar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti DD VP-U

  • Page 1 DD VP-U Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство...
  • Page 2 +≠ Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069630 / 000 / 01...
  • Page 3 ^ max ^ < open / close > Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069630 / 000 / 01...
  • Page 4: Table Des Matières

    à voir les illustrations. consignes. Dans le présent mode d'emploi, "l'appareil" désigne toujours la pompe à vide DD VP-U. Le présent mode d'emploi doit tou- Pièces constitutives de l'appareil, éléments jours accompagner l'appareil. de commande et d'affichage 1 Ne pas prêter ou céder l'appareil à...
  • Page 5: Description

    à maintien du vide, tels que par Bien respecter les consignes concernant l'uti- ex. les carotteuses diamant Hilti (diamètre de lisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil forage max. 250 mm). qui figurent dans le présent mode d'emploi.
  • Page 6: Pièces De Rechange

    3 Pièces de rechange Séparateur d'eau 2 Séparateur d'eau 412483 4 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques ! Tension de ré- 100 V 110 V 230 V 240 V férence Courant no- 5,4 / 6,0 A 4,5 A 2,1 A 2,1 A minal, voir la plaque de type...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Débrancher de la prise la fiche d'alimen- sécurité figurant dans le mode d'emploi de tation avant de procéder à des travaux l'outil électroportatif Hilti utilisé. Le non-respect d'entretien. des instructions peut entraîner de graves bles- e) Au cas où vous utiliseriez un appareil sures.
  • Page 8: Utilisation Et Emploi En Toute Sécurité

    médicaments. Un moment d’inattention indication contraire dans mode d'emploi. lors de l’utilisation de l’appareil peut f) Lors du fonctionnement, il convient de entraîner de graves blessures. d) Adopter une bonne posture. Veiller à tou- protéger le câble et le flexible contre les jours rester stable et à...
  • Page 9: Mise En Service

    6 Mise en service S'assurer que rien n'entrave le flux d'air de refroidissement vers la pompe. Respecter une distance minimale de 20 cm côté admission et sortie de l'air de refroidisse- ment. 6.1 Mise en place de la pompe AVERTISSEMENT Le câble et le flexible ne doivent pas être pliés ni écrasés.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    8 Nettoyage et entretien 4. Contrôler le flotteur sphérique. Le flotteur sphérique doit être dissocié de la cage. Si le flotteur sphérique est retenu dans le ATTENTION joint supérieur, pousser le flotteur sphé- Débrancher de la prise la fiche d'alimenta- rique vers le bas.
  • Page 11: Recyclage

    Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants. Consulter le service clients Hilti ou votre conseiller commercial.
  • Page 12: Garantie Constructeur Des Appareils

    11 Garantie constructeur des appareils Hilti garantit l'appareil contre tout vice de ma- pas. En particulier, Hilti ne saurait être tenu tières et de fabrication. Cette garantie s'ap- pour responsable de toutes détériorations, plique à condition que l'appareil soit utilisé et pertes ou dépenses directes, indirectes,...
  • Page 13 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3587 | 0613 | 00-Pos. 1 | 1 Printed in Liechtenstein © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O 416185 / A2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069630 / 000 / 01...

Table des Matières