Remplacement de l'électronique ..................25 Marche à suivre en cas de réparation................26 Démontage Étapes de démontage ....................27 Recyclage ........................27 Annexe Caractéristiques techniques ................... 28 Dimensions ........................35 Marque déposée ......................38 *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Page 4
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les appli- cations Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. Date de rédaction : 2016-11-18 SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chrono- logique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le SITRANS LVL200E est un appareil destiné à la détection de niveau. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do- maine d'application au chapitre "Description du produit".
L'appareil satisfait les exigences légales des directives respectives de l'UE. Avec le marquage CE, nous confirmons que le contrôle a été effectué avec succès. Conformité SIL Le SITRANS LVL200E satisfait aux exigences relatives à la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508 resp. CEI 61511. Vous trouverez de plus amples informations dans le Safety Manual "SITRANS LVL200". Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex.
– Cette notice de mise en service – Safety Manual "Sécurité fonctionnelle (SIL)" (en option) – Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions – Le cas échéant d'autres certificats Composants Le SITRANS LVL200E est composé des éléments suivants : • Couvercle de boîtier • Boîtier avec électronique •...
Fonctionnement Domaine d'application Le SITRANS LVL200E est un détecteur de niveau à lames vibrantes destiné à la détection de niveau de tout type de liquide. Il est conçu pour les applications industrielles dans tous les secteurs d'activité. Des applications classiques sont la protection antidébordement et contre la marche à...
: DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. D'autres informations sont disponibles dans la notice complémentaire "Bride selon DIN-EN-ASME-JIS". Préamplificateur Le préamplificateur SW E60 est une pièce de rechange pour le détec- teur de niveau à seuils SITRANS LVL200E. SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Page 11
Pour raccorder les détecteurs de niveau avec un raccord débran- chable à l'alimentation tension ou à l'exploitation du signal, les cap- teurs sont également disponibles avec des connecteurs enfichés. Les connecteurs enfichés suivants sont disponibles : • M12 x 1 • ISO 4400 • Harting HAN 7D • Harting HAN 8D • Amphenol-Tuchel *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
à l'eau avec un commutateur de densité réglé sur ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³). Veillez au montage du détecteur SITRANS LVL200E à ce que ce repère se trouve bien au niveau du point de commutation désiré. Tenez compte que le point de commutation de l'appareil se décalera si la densité du produit est différente de celle de l'eau - eau 1 g/cm³ (0.036 lbs/in³). Pour les pro-...
Page 13
Point de commutation Fig. 4: Montage horizontal (position de montage recommandée, en particulier pour les produits colmatants) Point de commutation 2 Repère pour la version filetée, orienté vers le haut Sur la version à bride, la fourche est orientée de la manière suivante. *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Page 14
Fig. 6: Mesures prises contre l'infiltration d'humidité Avertissement ! Transport Ne tenez pas le détecteur SITRANS LVL200E par les lames vibrantes. En particulier pour les versions à bride ou à tube, vous pourriez endommager les lames par le poids de l'appareil. Transpor- tez les appareils revêtus avec grande précaution et évitez tout contact avec les lames.
Nous attirons votre attention sur le fait que le raccord à souder n'est pas adapté aux appareils revêtus. Vissez le détecteur SITRANS LVL200E dans le raccord à souder jusqu'en butée. Vous pouvez déjà déterminer la position ultérieure avant de souder. Marquez la position adéquate du raccord à souder.
Page 16
Flot de produit Si vous installez le SITRANS LVL200E dans le flux de remplissage, cela peut entraîner des mesures erronées. Pour l'éviter, nous vous re- commandons d'installer le SITRANS LVL200E à un endroit de la cuve où il ne sera pas perturbé par des influences négatives telles que flux de remplissage ou agitateurs par exemple. Ceci est valable en particulier pour les détecteurs avec un long tube prolongateur.
Page 17
Traitez les appareils revêtus d'émail avec une précaution particulière Émaillage et évitez les coups ou chocs durs. Retirez le SITRANS LVL200E de son emballage que juste avant le montage. Introduisez le SITRANS LVL200E avec précaution dans le piquage de la cuve et évitez tout contact avec les bords vifs de la cuve.
En atmosphères explosibles, utilisez pour le détecteur SITRANS LVL200E uniquement des presse-étoupes agréés pour atmosphère explosible. Respectez les règlements d'installation concernant les applications Câble de raccorde- ment pour applica- tions Ex Fermez les orifices du boîtier conformément à la norme EN 60079-1. SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
10. Revisser le couvercle du boîtier Le raccordement électrique est terminé. Schéma de raccordement boîtier à chambre unique Les schémas suivants sont valables aussi bien pour la version non Ex que pour la version Ex-d. *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Bornes de raccordement Schéma de raccordement Nous recommandons de raccorder le détecteur SITRANS LVL200E de telle façon que le circuit de commutation soit ouvert en cas de si- gnalisation de seuil atteint, de rupture de ligne ou de panne (sécurité...
Commutateur DIL pour le réglage de la sensibilité (3) Remarque: Si vous voulez tester l'appareil, plongez les lames vibrantes du détec- teur SITRANS LVL200E uniquement dans un liquide. Ne testez pas le fonctionnement du détecteur SITRANS LVL200E avec la main. Cela pourrait endommager l'appareil.
Rouge Mode de fonction- nement B Protection contre (6) (7) la marche à vide Relais excité Vert Mode de fonction- nement B Protection contre (6) (7) la marche à vide Relais désexcité Rouge SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Page 23
Niveau État de commu- Témoin de tation contrôle Panne de tension Quelconque d'alimentation (mode de fonc- (6) (7) tionnement A/B) Relais désexcité Arrêt Anomalie Quelconque (6) (7) Relais désexcité Clignote rouge *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes : • Capteur • Process • Tension d'alimentation • Exploitation des signaux Élimination des défauts Vérifier en premier le signal de sortie. Dans de nombreux cas, il est ainsi possible de constater les causes de ces défauts et y remédier. SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il élimination des défauts faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "Mise en service". Remplacement de l'électronique En cas de défaut, le préamplificateur peut être remplacé par l'utilisa- teur. Les applications Ex nécessitent l'utilisation d'un préamplificateur avec agrément Ex adéquat. *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
SW60E ou SW60E1. Marche à suivre en cas de réparation Si une réparation venait à s'imposer, prière de contacter Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Vous trouverez les sites sur notre page d'accueil "www.siemens.com/processautomation". SITRANS LVL200E - Mise en service...
Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques" Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Ʋ Verre scellé Verre au borosilicate - Schott n° 8421 Ʋ Contacts 1.4101 Ʋ Débit de fuite à l'hélium < 10 mbar l/s Ʋ Résistance à la pression PN 64 ou version étanche au gaz SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Page 29
Ʋ Résistance à la pression PN 64 Test à haute tension (émail) max. 5 KV Grandeur de sortie Sortie Sortie relais (DPDT), 2 contacts inverseurs libres de potentiel Tension de commutation Ʋ Min. 10 mV *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Page 30
1 mPa s Ʋ Pression superposée 0 kPa Ʋ Installation du capteur de mesure verticale par le haut Ʋ Sélecteur de densité ≥ 0,7 g/cm³ Précision de mesure Erreur de mesure ± 1 mm (0.04 in) SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Page 31
(0,051) (0,058) (0,065) (0,072) (0,079) (0,087) Fig. 30: Influence de la densité du produit sur le point de commutation Décalage du point de commutation en mm (in) Densité du produit en g/cm³ (lb/in³) Position du commutateur ≥ 0,5 g/cm³ (0.018 lb/in³) Position du commutateur ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lb/in³) Point de commutation avec conditions de référence (rainure) Lames vibrantes *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Page 32
100 bars/10000 kPa (1450 psig) et à une température process maximale de +50 °C (+122 °F) (uniquement pour les versions filetées). Température de process (température au filetage ou à la bride) Ʋ SITRANS LVL200E en 316L/alloy C22 -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) (2.4602) SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Page 33
Température process (température au filetage ou à la bride) avec extension hautes températures (en option) Ʋ SITRANS LVL200E en 316L/alloy C22 -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) (2.4602) Ʋ SITRANS LVL200E émaillé -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) Ʋ SITRANS LVL200E revêtu ECTFE -50 …...
Page 34
– 1 x connecteur M12 x 1, 1 x obturateur M20 x 1,5 Bornes à vis pour section de conducteur jusqu'à 1,5 mm² (AWG 16) Éléments de réglage Commutateur du mode de fonctionnement Ʋ A Détection du niveau maximum et/ou protection/sécurité antidébordement SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
~ 116 mm (4 ") ") ø 80 mm ø 84 mm (3 ") ") M20x1,5/ M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Fig. 35: Versions de boîtiers Boîtier en aluminium Boîtier en acier inoxydable, électropoli *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Page 36
ø 21,3 mm (0.84") ø 33,7 mm (1.33") Fig. 36: SITRANS LVL200E Raccord fileté Clamp Cône DN 25 Raccord union DN 40 Bride Tuchenhagen Varivent = Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques" SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Page 37
SITRANS LVL200E, options Fig. 37: Options Passage étanche au gaz Extension haute température *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...
Marque déposée Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. SITRANS LVL200E - Mise en service *7ML19985KW11*...
Page 39
Notes *7ML19985KW11* SITRANS LVL200E - Mise en service...