KD-R710
RÉCEPTEUR CD: MANUEL D'INSTRUCTIONS
1209DTSMDTJEIN
FR
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
Annulation des démonstrations des affichages
1
Mise de l'appareil sous tension.
2
[Maintenez
pressée]
(Réglage initial)
3
Réglage de l'horloge
1
Mise de l'appareil sous tension.
2
[Maintenez
pressée]
(Réglage initial)
3
Choisissez <
>.
CLOCK
4
Choisissez <
>.
CLOCK SET
Préparations
Comment attacher/détacher le
panneau de commande
Comment réinitialiser votre appareil
Réinitialisez l'appareil une fois
que l'installation est terminée.
• Vous ajustements préréglés
sont aussi effacés (sauf le
périphérique Bluetooth
enregistré, voir page 3).
Comment forcer l'éjection d'un disque
[Maintenez
pressée]
• Vous pouvez éjecter de force le disque en place
même quand le disque est verrouillé. Pour
verrouillé/déverrouillé le disque, voir page 2.
• Faites attention de ne pas faire tomber le disque
quand il est éjecté.
• Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser
l'autoradio.
Préparation de la télécommande
(RM-RK50)
Lorsque vous utilisez la télécommande pour la
première fois, tirez sur la feuille isolante pour la retirer.
Feuille isolante
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions
avant d'utiliser l'appareil afin de bien comprendre son
fonctionnement et d'obtenir les meilleures performances
possibles.
For customer Use:
Enter below the Model No. and
Serial No. which are located
on the top or bottom of the
cabinet. Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0647-003B
4
Choisissez <
>.
DEMO OFF
5
6
Terminez la procédure.
5
Ajustez les heures.
6
Ajustez les minutes.
7
Terminez la procédure.
Si la télécommande perd de son efficacité,
remplacez la pile.
Remplacement de la pile-bouton au lithium
Pour Californie des États-Unis seulement
Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium
qui contient du perchlorate—une manipulation
spéciale peut être requise.
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Attention:
• Danger d'explosion si la pile est remplacée de
façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le
même type de pile ou un type équivalent.
• Les piles ne doivent en aucun cas être exposées à
une chaleur excessive (lumière du soleil, feu, etc.).
Avertissement (à propos de la manipulation
des piles)
Pour éviter tout accident et tout dommage:
• N'installez pas une autre pile qu'une CR2025 ou son
équivalent.
• Rangez-la hors de la porté des enfants.
• Ne la rechargez pas, ne la court-circuitez pas ni de
la démontez.
• Ne la jetez pas dans un feu.
• Ne la transportez pas avec d'autres objets
métalliques.
• Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la
mettre au rebut ou de la ranger.
Précautions:
Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l'autorité de l'utilisateur d'utiliser
l'appareil.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à
l'intérieur de l'appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: (Pour les Etats-Unis) Radiation laser de classe II visibles et/ou invisible si l'appareil est ouvert.
(Pour le Canada)
4. REPRODUCTION DE L'ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L'EXTÉRIEUR DE L'APPAREIL.
Avertissement:
Si vous souhaitez opérer l'appareil pendant que vous
conduisez, assurez-vous de bien regarder autour
de vous afin de ne pas causer un accident de la
[J]
circulation.
Précautions sur le réglage du volume:
Les appareils numériques (CD/USB) produisent
très peut de bruit par rapport aux autres sources.
Réduisez le volume avant de reproduire ces sources
numériques afin d'éviter d'endommager les
enceintes par la soudaine augmentation du niveau
de sortie.
Opérations de base
Éjection d'un disque
Fente d'insertion
Retrait du panneau
Retourne au menu précédent
Capteur de télécommande
• NE l'exposez PAS à la lumière
directe du soleil.
Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes...
Appareil
Télécommande
principal
CR2025
—
—
—
Pour les opérations Bluetooth, référez-vous aux pages 2 à 4.
• Microsoft et Windows Media est une marque
déposée ou une marque de commerce de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les
autres pays.
• "Made for iPod" signifie qu'un accessoire
électronique a été conçu pour être connecté
spécifiquement à un iPod et qu'il a été certifié
par les concepteur de respecter les standards de
performance de Apple.
• "Works with iPhone" signifie qu'un accessoire
électronique a été conçu pour être connecté
spécifiquement à un iPhone et qu'il a été certifié
par les concepteur de respecter les standards de
performance de Apple.
1
Ne regardez pas le rayon.
Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1M une fois ouvert.
Ne pas regarder directement avec des instruments optiques.
Pour sécurité...
• N'augmentez pas trop le volume car cela bloquerait
les sons de l'extérieur rendant la conduite
dangereuse.
• Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération
compliquée.
Température à l'intérieur de la voiture...
Si votre voiture est restée garée pendant longtemps
dans un climat chaud ou froid, attendez que la
température à l'intérieur de la voiture redevienne
normale avant d'utiliser l'appareil.
Molette de commande
Fenêtre d'affichage
Opérations générales
Met l'appareil sous tension.
• Quand l'appareil est sous tension, appuyer sur /I/ATT sur la télécommande
coupe aussi la sortie du son ou met l'appareil en pause. Appuyez de nouveau
sur /I/ATT pour annuler la sourdine ou reprendre la lecture.
Maintenez cette touche pressée pour mettre l'appareil hors tension.
Choisit les sources disponibles (si l'appareil est sous tension).
• Si la source est prête, la lecture démarre aussi.
Ajuste le niveau de volume.
• Tournez la molette de commande pour choisir un élément sur le menu
principal.
• Coupe le son pendant l'écoute d'une source. Si la source est "CD",
"USB FRONT/USB REAR" ou "IPOD-FRONT/IPOD-REAR", la lecture se met en
pause. Appuyez sur la molette de commande pour rétablir le son ou reprendre
la lecture.
• Maintenez pressé pour entrer directement en mode de lecture.
• Valide la sélection.
Choisit les modes sonores préréglés.
• Maintenez pressée EQ BASS-TRE sur l'appareil principal pour entrer directement
en mode d'ajustement du niveau de tonalité (voir page 4).
• Affiche l'écran "Menu Appel" ou répond à un appel quand l'appareil sonne.
• Maintenez pressé pour terminer un appel.
Mise hors tension: Vérifiez l'heure actuelle.
Mise sous tension: Change l'information sur l'affichage.
• Apple ne peut être tenu responsable pour le
fonctionnement de cet appareil ou sa compatibilité
avec les standards de sécurité et réglementaires.
• iPod est une marque de commerce d'Apple Inc.,
enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
• iPhone est une marque de commerce de Apple
Inc.
• La marque du mot et les logos Bluetooth sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
de ces marques par Victor Company of Japan,
Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres
marques et noms de commerce sont la propriété
de leur propriétaire respectif.
[Union
européenne
seulement]
Prise d'entrée auxiliaire
Prise d'entrée USB
(bus série universel)