Télécharger Imprimer la page

SMC 52-SY5000 Serie Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

52-SY-TFP19FR-A
INSTRUCTIONS ORIGINALES
Manuel d'instructions
Électrodistributeur 5 voies
Série 52-SY5000/7000/9000
II 2G Ex ia IIC T4...T6 Gb
0344
Description du marquage ATEX
II 2G Ex ia IIC T4...T5 Gb
Ta -10 °C à +50 °C
II 2G Ex ia IIC T6 Gb
Ta -10 °C à +45 °C
Groupe II
Catégorie 2
Groupe de gaz IIC
Idéal pour un milieu gazeux
Type de protection "sécurité intrinsèque" ia
'X' Voir Certificat DEKRA
DEKRA 11ATEX0273 X
Ces distributeurs visent à contrôler l'équipement à commande
pneumatique dans les zones ATEX spécifiées.
1 Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations
dangereuses pour les personnes
et/ou les
équipements. Les
précautions énumérées dans ce document sont classées en trois
grandes catégories : « Précaution », « Attention » ou « Danger ».
Elles sont toutes importantes pour la sécurité et doivent être appliquées, en
*1)
plus des normes internationales (ISO/IEC)
et autres normes de sécurité.
*1)
ISO 4414 : Fluides pneumatiques - - Règles générales relatives
aux systèmes.
ISO 4413 : Fluides hydrauliques - - Règles générales relatives aux
systèmes.
IEC 60204-1 : Sécurité des machines - - Matériel électrique des
machines. (1ère partie : Recommandations générales)
ISO 10218-1 : Robots manipulateurs industriels - Sécurité.etc.
Ce manuel contient des informations essentielles pour éviter aux
utilisateurs et à d'autres personnes d'être blessées et/ou d'endommager
les équipements.
• Afin de garantir la correcte utilisation de ce produit, veuillez lire ce
manuel et les manuels des appareils relatifs avant utilisation.
• Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
• Pour assurer la sécurité du personnel et des équipements, les
consignes de sécurité de ce manuel doivent être respectées, ainsi
que toutes les autres pratiques de sécurité correspondantes.
Précaution indique un risque potentiel de faible
Précaution
niveau qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des
blessures mineures ou peu graves.
Attention indique un risque potentiel de niveau
Attention
moyen qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
Danger indique un risque potentiel de niveau
Danger
fort qui, s'il est ignoré, entraîne la mort ou des
blessures graves.
1 Consignes de sécurité (suite)
Attention
• La compatibilité du produit est sous la responsabilité de la personne
qui a conçu le système et qui a défini ses caractéristiques.
• Étant donné que les produits mentionnés sont utilisés dans certaines
conditions, c'est la personne qui a conçu le système ou qui en a
déterminé les caractéristiques (après avoir fait les analyses et tests
requis) qui décide de la compatibilité de ces produits avec l'installation.
Les performances et la sécurité exigées par l'équipement seront de la
responsabilité de la personne qui a déterminé la compatibilité du
système. Cette personne devra réviser en permanence le caractère
approprié de tous les éléments spécifiés en se reportant aux informations
du dernier catalogue et en tenant compte de toute éventualité de
défaillance de l'équipement pour la configuration d'un système.
• Seul un personnel dûment qualifié doit intervenir sur les
équipements ou machines.
Le produit présenté ici peut être dangereux s'il fait l'objet d'une
mauvaise manipulation.
Le montage, le fonctionnement et l'entretien des machines ou du
matériel, y compris de nos produits, ne doivent être réalisés que par
des personnes formées à cela et expérimentées.
• Ne jamais tenter de retirer ou intervenir sur le produit ou des
machines ou équipements sans s'être assuré que tous les
dispositifs de sécurité ont été mis en place.
1) L'inspection et l'entretien des équipements ou machines ne
devront être effectués qu'une fois les mesures de prévention de
chute et dérive des objets manipulés ont été confirmées.
2) Si un équipement doit être déplacé, assurez-vous que toutes les
mesures de sécurité indiquées ci-dessus ont été prises, que le
courant a été coupé à la source et que les précautions d'utilisation du
produit ont été soigneusement lues et comprises.
3) Avant de redémarrer la machine, prenez des mesures de
prévention pour éviter les dysfonctionnements malencontreux.
• Contactez SMC et prenez les mesures de sécurité nécessaires si les
produits doivent être utilisés dans une des conditions suivantes :
1) Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles
données dans les catalogues, ou utilisation du produit en extérieur ou
dans un endroit où le produit est exposé aux rayons du soleil.
2) Installation en milieu nucléaire, matériel embarqué (navigation
ferroviaire, aérienne, aérospatiale, maritime ou automobile), équipement
militaire, matériel médical, équipement de loisir, équipement en contact
avec des aliments et boissons, circuits d'arrêt d'urgence, circuits
d'embrayage et de freinage dans des applications de presse, équipement
de sécurité, ou toute autre application ne correspondant pas aux
caractéristiques standard énoncées dans le catalogue du produit.
3) Équipement pouvant avoir des effets néfastes sur l'homme, les biens
matériels ou les animaux, exigeant une analyse de sécurité spécifique.
4) Lorsque les produits sont utilisés en circuit verrouillable, préparez
un système de doubles verrouillages avec une protection mécanique
afin
d'éviter
toute
panne.
Vérifiez
périodiquement
fonctionnement des dispositifs.
• Veillez à toujours respecter les réglementations et normes de
sécurité applicables.
Tous les travaux électriques doivent être effectués de manière
sécuritaire
par
une
personne
qualifiée,
conformément
réglementations nationales en vigueur.
Précaution
• Ce produit est conçu pour une utilisation dans les industries de
fabrication.
Le produit, décrit ici, est conçu en principe pour une utilisation
inoffensive dans les industries de fabrication.
Si vous avez l'intention d'utiliser ce produit dans d'autres industries,
veuillez consulter SMC au préalable et remplacer certaines
caractéristiques ou échanger un contrat au besoin.
Si quelque chose semble confus, veuillez contacter votre succursale
commerciale la plus proche.
Recommandations spécifiques :
Attention
• Ne convient pas pour les Zones 0, 20, 21, 22. Adapté uniquement
aux Zones 1 et 2.
• Ce produit possède des composants en alliage d'aluminium. Lors du
montage de ce produit, l'installation doit être telle que, même dans le
cas d'incidents rares, les sources d'allumage provoquées par des
étincelles provenant des impacts et du frottement soient exclues.
• Ne pas activer les deux bobines en même temps, car ceci risque
d'augmenter les températures de surface dans des conditions
anormales de fonctionnement.
1 Consignes de sécurité (suite)
Attention
• Les distributeurs concernés par ce document ne doivent pas être
utilisés avec des embases en plastique.
• Faire attention à éviter les sources d'inflammation en raison de la
charge électrostatique et utiliser uniquement un chiffon humide pour
nettoyer le produit.
Précaution
• Assurez-vous que le système d'alimentation d'air est filtré à 5
microns.
• Conformité aux normes :
Ce produit est conforme aux normes ATEX suivantes :
Appareillage électrique utilisé en
EN 60079-0:2012+A11:2013
atmosphères gazeuses explosible
EN 60079-11:2012
Appareillage non électrique utilisé en
EN 13643-1:2009
atmosphères gazeuses explosible
2 Caractéristiques
2.1 Caractéristiques du distributeur
Modèle
52-SY5000 / 7000 / 9000
Construction du distributeur
commande électrique
Fluide
Air et gaz inerte
Monostable
0.15 à 0.7 MPa
Plage de pression
le
bon
Bistable
0.1 à 0.7 MPa
d'utilisation
3 positions
0.2 à 0.7 MPa
Température d'utilisation
-10 à 50 °C (T4, T5)
(Hors-gel)
-10 à 45 °C (T6)
Fréquence
2 positions
5 Hz
aux
d'utilisation maxi.
3 positions
3 Hz
Lubrification
Non requise
Position de montage
Libre
(1)
Résistance aux chocs/vibrations
150/30 m/s
Connecteur
IP30
encliquetable (L)
Connecteur
IP40
Protection
encliquetable (LL)
Terminal (TT)
IP65
(2)
Fil noyé (G)
IP65
Tension nominale (zone ATEX)
12 V DC
Variation de tension admissible
± 10 % de la tension nominale
Type d'isolation
Classe B
Consommation électrique
0.52 W
Classification ATEX
II 2G Ex ia IIC T4...T6 Gb
Certificat de conformité
DEKRA 11ATEX0273X
Note 1) Résistance aux chocs : Le distributeur ne doit montrer aucun
dysfonctionnement suite au test le long de l'axe du distributeur et
perpendiculairement à l'axe du distributeur et de l'armature. Réalisez
chaque test sur le distributeur activé et désactivé (condition initiale).
2 Caractéristiques (suite)
Résistance aux vibrations : Le distributeur ne doit montrer aucun
dysfonctionnement lorsqu'il est soumis au balayage de fréquence entre
8.3 à 2000 Hz le long de l'axe du distributeur et perpendiculairement à
l'axe du distributeur et de l'armature. Réalisez chaque test sur le
distributeur activé et désactivé (condition initiale).
Note 2) Modèle à fil noyé (G) disponible sur commande.
• Codes de lot et mois de construction
Le numéro de contrôle est indiqué par deux caractères et deux chiffres.
Les caractères indiquent l'année et le mois de fabrication.
Année
2010
2011
2012
Mois
o
P
Q
Jan
o
oo
Po
Qo
Fév
P
oP
PP
QP
Mar
Q oQ
PQ
QQ
Avr
R
oR
PR
QR
Mai
S
oS
PS
QS
Juin
T
oT
PT
QT
Juil
U
oU
PU
QU
Aoû
V
oV
PV
QV
Sep
W oW
PW
QW
Oct
X
oX
PX
QX
Nov
y
oy
Py
Qy
Déc
Z
oZ
PZ
QZ
Les chiffres indiquent le numéro de série.
Lors du mois du traitement du numéro de lot et de la commande de la
plaque d'identification, l'ordre dans lequel la commande a été traitée est
imprimé.
2.2 Raccords
2.2.1 Sous-plaque
Raccord latéral
La série de distributeurs 52-SY5000, 52-SY7000 et 52-SY9000 peut
être montée sur une embase.
Raccord
Modèle
P, EA, EB
52-SY5000
Rc, G, NPT, NPTF 1/4
52-SY7000
Rc, G, NPT, NPTF 3/8, 1/4
52-SY9000
Rc, G, NPT, NPTF 3/8, 1/2
2.2.2 Embase
La série de distributeurs 52-SY5000 et 52-SY7000 peut être montée sur
une embase.
Type 20
2
Raccord
Modèle
P, EA, EB
SS5Y5-20
Rc, G, NPT, NPTF 1/4
SS5Y7-20
Rc, G, NPT, NPTF 1/4
Type 41 et 42
Modèle
P, EA, EB
SS5Y5-41
Rc, G, NPT, NPTF 1/4 Rc, G, NPT, NPTF 1/8, C6, C8
SS5Y5-42
Rc, G, NPT, NPTF 1/4 Rc, G, NPT, NPTF 1/4, C6, C8
SS5Y7-42
Rc, G, NPT, NPTF 1/4 Rc, G, NPT, NPTF 1/4, C10
.....
2021
2022
2023
.....
.....
Z
A
B
.....
.....
Zo
Ao
Bo
.....
.....
ZP
AP
BP
.....
.....
ZQ
AQ
BQ
.....
.....
ZR
AR
BR
.....
.....
ZS
AS
BS
.....
.....
ZT
AT
BT
.....
.....
ZU
AU
BU
.....
.....
ZV
AV
BV
.....
.....
ZW
AW
BW
.....
.....
ZX
AX
BX
.....
.....
Zy
Ay
By
.....
.....
ZZ
AZ
BZ
.....
A, B
PE, X
Rc, G, NPT, NPTF 1/4
M5 x 0.8
Rc, G, NPT, NPTF 3/8, 1/4
M5 x 0.8
Rc, G, NPT, NPTF 3/8, 1/2
1/8"
A, B
Rc, G, NPT, NPTF 1/8, C4, C6, C8
Rc, G, NPT, NPTF 1/4, C8, C10
Raccord
A, B
PE, X
-
M5 x 0.8
M5 x 0.8
Page 1 sur 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SMC 52-SY5000 Serie

  • Page 1 3) Avant de redémarrer la machine, prenez des mesures de imprimé. prévention pour éviter les dysfonctionnements malencontreux. Groupe II • Contactez SMC et prenez les mesures de sécurité nécessaires si les Catégorie 2 produits doivent être utilisés dans une des conditions suivantes : Groupe de gaz IIC 1) Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles Idéal pour un milieu gazeux...
  • Page 2: Symboles Des Fonctions Du Distributeur

    52-SY-TFP19FR-A 2 Caractéristiques (suite) 3 Installation (suite) 3 Installation (suite) 3 Installation (suite) 2.3 Symboles des fonctions du distributeur 3.1.1 Fixation latérale 3.1.3 Sans fixation (52-SY9000 uniquement) 3.1.5 Montage sur embase Embase type 20 Profondeur de taraudage 2- K L (Pour montage par fixation) 2 positions 52-SY#1#0...
  • Page 3 52-SY-TFP19FR-A 3 Installation (suite) 3 Installation (suite) 3 Installation (suite) 3 Installation (suite) Embase type 41 Embase type 42 Stations Stations Stations (Trous de (Trous de (Trous de fixation) fixation) fixation) (Trous de fixation) (pas ) (pas ) (pas ) Stations (pas ) Figure 8...
  • Page 4: Environnement

    • Veillez à ce que l'électricité soit coupée avant d'effectuer une • N'utilisez pas l'équipement dans un environnement contenant des • En utilisant des tubes de marques autres que SMC, vérifiez que les connexion. caractéristiques suivantes sont satisfaites en ce qui concerne la gaz corrosifs, de l'eau salée, de la vapeur ou des produits chimiques.
  • Page 5: Retrait Du Distributeur

    Couple de serrage en position OFF. dommages risquent de se présenter sur la commande manuelle, ce • Les produits SMC sont lubrifiés à vie en usine et ne nécessitent pas M3 x 0.5 0.7 à 0.8 qui peut causer des problèmes, comme des fuites.
  • Page 6: Vérification Des Caractéristiques

    SMC à un autre pays, assurez-vous que toutes les normes locales d'exportation sont connues et respectées. Précaution 9 Contacts • Les produits SMC ne sont pas conçus pour être des instruments de métrologie. SMC Pneumatik GmbH, Girakstrasse 8, AT-2100 AUTRICHE Korneuburg, Autriche Les instruments de mesure fabriqués ou vendus par SMC n'ont pas...

Ce manuel est également adapté pour:

52-sy7000 serie52-sy9000 serie