Endress+Hauser Proline Promag H 200 Instructions Condensées
Endress+Hauser Proline Promag H 200 Instructions Condensées

Endress+Hauser Proline Promag H 200 Instructions Condensées

Masquer les pouces Voir aussi pour Proline Promag H 200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA01120D/06/FR/03.15
71281896
Products
Instructions condensées
Proline Promag H 200
Débitmètre électromagnétique
Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans
son manuel de mise en service et les autres documentations :
• Sur le CD-ROM fourni (ne fait pas partie de la livraison pour
toutes les versions d' a ppareil).
• Disponibles pour toutes les versions d' a ppareil sur :
– Internet :
www.endress.com/deviceviewer
– Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promag H 200

  • Page 1 • Sur le CD-ROM fourni (ne fait pas partie de la livraison pour toutes les versions d' a ppareil). • Disponibles pour toutes les versions d' a ppareil sur : – Internet : www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App...
  • Page 2 Proline Promag H 200 Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Proline Promag H 200 Sommaire Sommaire Remarques relatives au document ..........4 Symboles utilisés .
  • Page 4: Remarques Relatives Au Document

    Remarques relatives au document Proline Promag H 200 Remarques relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement Symbole Signification DANGER ! Cette remarque attire l' a ttention sur une situation dangereuse qui, lorsqu' e lle n' e st DANGER pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
  • Page 5: Symboles D' O Utils

    Proline Promag H 200 Remarques relatives au document 1.1.3 Symboles d'outils Symbole Signification Symbole Signification Tournevis Torx Tournevis plat Tournevis cruciforme Clé pour vis six pans Clé à fourche 1.1.4 Symboles pour les types d'informations Symbole Signification Symbole Signification Autorisé...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Consignes de sécurité fondamentales Proline Promag H 200 Consignes de sécurité fondamentales Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités : ‣ Personnel qualifié et formé : dispose d' u ne qualification, qui correspond à cette fonction et à...
  • Page 7: Sécurité Du Travail

    Clarification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité...
  • Page 8: Sécurité Informatique

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces éléments par l' a pposition du sigle CE. Sécurité informatique Une garantie de notre part n' e st accordée qu' à...
  • Page 9: Construction Du Produit

    Proline Promag H 200 Description du produit Construction du produit A0014056  1 Principaux composants d' u n appareil de mesure Couvercle du compartiment de l' é lectronique Module d' a ffichage Module électronique principal Presse-étoupe Boîtier du transmetteur (y compris HistoROM) Module électronique E/S...
  • Page 10: Réception Des Marchandises Et Identification De L'appareil

    • Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie : adressez-vous à votre agence Endress +Hauser. • Selon la version d' a ppareil, le CD-ROM ne fait pas partie de la livraison ! La documentation technique est disponible via Internet ou l' a pplication Endress+Hauser Operations App. Endress+Hauser...
  • Page 11: Identification De L'appareil

    • Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l' a pplication Endress +Hauser Operations App ou avec l' a pplication Endress+Hauser Operations App scanner le code matriciel 2-D (QR-Code) figurant sur la plaque signalétique : toutes les indications relatives à...
  • Page 12: Transport De L'appareil

    Stockage et transport Proline Promag H 200 Transport de l'appareil Transporter l' a ppareil au point de mesure dans son emballage d' o rigine. A0015604 Ne pas enlever les disques ou capots de protection montés sur les raccords process. Ils évitent d' e ndommager mécaniquement les surfaces d' é...
  • Page 13: Transport Avec Un Chariot Élévateur

    Proline Promag H 200 Montage 5.2.3 Transport avec un chariot élévateur Lors d' u n transport dans une caisse en bois, la structure du fond permet de soulever la caisse dans le sens horizontal ou des deux côtés avec un chariot élévateur.
  • Page 14 Montage Proline Promag H 200 h ≥ 2 × DN Dans le cas d' u n écoulement gravitaire Pour les écoulements gravitaires d' u ne longueur h ≥ 5 m (16,4 ft) : après le capteur, prévoir un siphon avec une vanne de purge d' a ir. Ceci permet d' é viter les risques d' u ne dépression et de ce fait d' é...
  • Page 15 Proline Promag H 200 Montage Verticale A0015591 Optimal pour les installations avec écoulement gravitaire et lors de l' u tilisation de la détection de présence produit. Horizontale A0019602 Electrode DPP pour la détection présence produit/tube de mesure vide Electrodes de mesure pour la détection du signal •...
  • Page 16: Conditions D'environnement Et De Process

    Montage Proline Promag H 200 Longueurs droites d'entrée et de sortie 5 × DN 2 × DN ≥ ≥ A0016275 Pour les dimensions et les longueurs de montage de l' a ppareil, voir le document "Information technique", chapitre "Construction" 6.1.2 Conditions d'environnement et de process Gamme de température ambiante...
  • Page 17: Adaptateurs

    Proline Promag H 200 Montage Vibrations A0016266  4 Mesures permettant d' é viter les vibrations de l' a ppareil (L > 10 m (33 ft)) Adaptateurs [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8°...
  • Page 18: Montage De L'appareil

    Montage Proline Promag H 200 Montage de l'appareil 6.2.1 Outil nécessaire Pour le transmetteur • Pour la rotation du boîtier de transmetteur : clé à fourche 8 mm • Pour l' o uverture des crampons de sécurité : clé à six pans creux 3 mm...
  • Page 19 Proline Promag H 200 Montage Le capteur est fourni, conformément aux indications de la commande, avec ou sans raccords process montés. Les raccords process montés sont fixés au moyen de 4 à 6 vis à six pans sur le capteur.
  • Page 20: Nettoyage Au Racloir

    Montage Proline Promag H 200 Monter le capteur à nouveau dans la conduite. Veiller à la propreté et au bon positionnement des joints. • Lors d' u n soudage sur des conduites alimentaires à paroi mince, le joint n' e st pas endommagé...
  • Page 21 Proline Promag H 200 Montage de mesure ou provoquer la destruction du capteur par corrosion électrochimique des électrodes. • Selon l' o ption commandée, on utilisera des disques synthétiques à la place des rondelles de terre pour les raccords process. Ces disques en matière synthétique servent seulement d' e ntretoises et n' o nt aucune fonction de compensation de potentiel.
  • Page 22: Tourner L'afficheur

    Montage Proline Promag H 200 Poser le premier joint torique (2) à nouveau dans la gorge du raccord process. Placer la rondelle de terre métallique (3) comme représenté dans le raccord process. Poser le second joint torique (2) dans la gorge de la rondelle de terre.
  • Page 23: Contrôle Du Montage

    Proline Promag H 200 Montage Contrôle du montage L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ?  L' a ppareil est-il conforme aux spécifications du point de mesure ? Par exemple : • Température du process  • Pression du process (voir document "Information technique", chapitre "Courbes Pression-Température", sur le CD-ROM fourni) •...
  • Page 24: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Proline Promag H 200 Raccordement électrique L' a ppareil de mesure n' e st pas muni d' u n séparateur interne. Adjoindre de ce fait à l' a ppareil un disjoncteur ou un disjoncteur de ligne permettant de séparer le câble d' a limentation aisément du réseau.
  • Page 25 Proline Promag H 200 Raccordement électrique Diamètre de câble • Raccords de câble fournis : M20 × 1,5 avec câble  6…12 mm (0,24…0,47 in) • Bornes à ressort embrochables pour des versions d' a ppareil sans parafoudre intégré : sections de fils 0,5…2,5 mm...
  • Page 26: Occupation Des Broches, Connecteur D'appareil

    Raccordement électrique Proline Promag H 200 7.1.3 Occupation des connecteurs Transmetteur Variantes de raccordement A0013570 A0018161 Nombre maximal de bornes, sans parafoudre intégré Nombre maximal de bornes, avec parafoudre intégré Sortie 1 (passive) : tension d' a limentation et transmission du signal Sortie 2 (passive) : tension d' a limentation et transmission du signal Borne de terre pour blindage de câble...
  • Page 27: Blindage Et Mise À La Terre

    Proline Promag H 200 Raccordement électrique 7.1.5 Blindage et mise à la terre PROFIBUS PA et FOUNDATION Fieldbus On optimise la compatibilité CEM en utilisant des câbles avec blindage. La continuité des blindages doit être assurée sur l' e nsemble du réseau. Un blindage de 90% est idéal.
  • Page 28 Raccordement électrique Proline Promag H 200 A0019004 Régulateur (par ex. API) Coupleur de segment PROFIBUS DP/PA ou Power Conditioner (FOUNDATION Fieldbus) Blindage du câble Boîtier de jonction en T Appareil de mesure Mise à la terre locale Terminaison de bus Ligne d' é...
  • Page 29: Tension D'alimentation

    Proline Promag H 200 Raccordement électrique 7.1.6 Exigences liées à l'unité d'alimentation Tension d'alimentation Transmetteur Tension aux bornes Tension aux bornes Variante de commande "Sortie" minimale maximale 1) 2) Option A : 4-20 mA HART Pour 4 mA : ≥ DC 18 V DC 35 V Pour 20 mA : ≥...
  • Page 30: Préparer L'appareil De Mesure

    Raccordement électrique Proline Promag H 200 R [ ] U [V] A0013563 Gamme nominale 1.1 Pour la variante de commande "Sortie", Option A "4-20mA HART"/Option B "4-20mA HART, sortie impulsion/fréquence/tor" avec Ex i 1.2 Pour la variante de commande "Sortie", Option A "4-20mA HART"/Option B "4-20mA HART, sortie impulsion/fréquence/tor"...
  • Page 31: Raccordement De L'appareil

    Proline Promag H 200 Raccordement électrique Raccordement de l'appareil AVIS Limitation de la sécurité électrique en raison d'un raccordement incorrect ! ‣ Ne faire exécuter les travaux de raccordement électrique que par un personnel spécialisé ayant une formation adéquate. ‣...
  • Page 32: Assurer La Compensation De Potentiel

    Raccordement électrique Proline Promag H 200 Raccordement via connecteur A0019147 ‣ Embrocher le connecteur et le serrer fermement. 7.2.2 Assurer la compensation de potentiel Exigences ATTENTION Une destruction de l'électrode peut entraîner une panne totale de l'appareil ! ‣ Produit et capteur au même potentiel électrique ‣...
  • Page 33: Réglages Hardware

    Proline Promag H 200 Raccordement électrique Réglages hardware 7.3.1 Régler l'adresse d'appareil PROFIBUS PA Pour un appareil PROFIBUS DP/PA, l' a dresse doit toujours être réglée. Les adresses d' a ppareil valables se situent dans la gamme 1…126. Dans un réseau PROFIBUS DP/PA, chaque adresse d' a ppareil ne peut être attribuée qu' u ne fois.
  • Page 34: Garantir Le Degré De Protection

    Raccordement électrique Proline Promag H 200 Adressage de software Régler le commutateur 8 sur "ON".  L' a ppareil redémarre automatiquement et utilise l' a dresse actuelle (réglage par défaut : 126). Régler l' a dresse via le menu de configuration : menu Configuration→sous-menu Communication→paramètre Adresse capteur...
  • Page 35: Contrôle Du Raccordement

    Proline Promag H 200 Options de configuration Contrôle du raccordement L' a ppareil et le câble sont-ils endommagés (contrôle visuel) ?  Les câbles utilisés satisfont-ils aux exigences ?  Les câbles montés sont-ils exempts de toute traction ? ...
  • Page 36: Concept D'utilisation

    Options de configuration Proline Promag H 200 8.1.2 Concept d'utilisation Les différentes parties du menu de configuration sont affectées à des rôles utilisateur déterminés (utilisateur, chargé de maintenance etc). A chaque rôle utilisateur appartiennent des tâches typiques au sein du cycle de vie de l' a ppareil.
  • Page 37: Accès Au Menu De Configuration Via L'afficheur Local

    Proline Promag H 200 Options de configuration Accès au menu de configuration via l'afficheur local X X X X X X 19.184 mA 12.5 X X X X X X Language à English 20.50 Deutsch Español Français User ABC_ DEFG...
  • Page 38: Affichage Opérationnel

    Options de configuration Proline Promag H 200 8.2.1 Affichage opérationnel Zone d'état Dans la zone d' é tat de l' a ffichage opérationnel apparaissent en haut à droite les symboles suivants : • Signaux d' é tat – F : Défaut –...
  • Page 39: Zone D'affichage

    Proline Promag H 200 Options de configuration Zone d'affichage • Symboles d' a ffichage pour les menus – : Fonctionnement – : Configuration – : Diagnostic – : Expert • : Sous-menu • : Assistant • : Paramètre au sein d' u n assistant •...
  • Page 40: Eléments De Configuration

    Options de configuration Proline Promag H 200 8.2.4 Eléments de configuration Touches et signification Touche Moins • Pour les menus, sous-menus : déplace au sein d' u ne liste de sélection la barre de sélection vers le haut. • Pour les assistants : confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre précédent.
  • Page 41: Informations Complémentaires

    Proline Promag H 200 Intégration système 8.2.5 Informations complémentaires Informations complémentaires relatives aux thèmes suivants : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil • Appeler le texte d' a ide • Rôles utilisateur et leurs droits d' a ccès •...
  • Page 42: Description Des Modules

    Intégration système Proline Promag H 200 Ordre déterminé des modules Les modules sont affectés de manière fixe aux emplacements (slots), c' e st à dire lors de leur configuration il convient absolument de respecter l' o rdre et l' a gencement des modules.
  • Page 43 Proline Promag H 200 Intégration système Sélection : valeur du totalisateur La valeur du totalisateur peut être déterminée via le paramètre CHANNEL. CHANNEL Grandeur d'entrée Débit massique Débit volumique Module SETTOT_TOTAL La combinaison de modules comprend les fonctions SETTOT et TOTAL : •...
  • Page 44 Intégration système Proline Promag H 200 Réglage par défaut Bloc de fonctions Réglage usine : valeur MODETOT (signification) Totalisateurs 1, 2 et 3 0 (bilan) Module DI (Discrete Input) Transmettre des valeurs d' e ntrée discrètes de l' a ppareil de mesure au maître PROFIBUS (classe Sélection : fonction d' a ppareil...
  • Page 45: Mise En Service

    Proline Promag H 200 Mise en service Module EMPTY_MODULE Permet d' o ccuper les emplacements vides (Slots) au niveau des modules →  42. Mise en service 10.1 Contrôle du fonctionnement Avant de mettre l' a ppareil en service : ‣...
  • Page 46: Configuration De L'appareil De Mesure

    Mise en service Proline Promag H 200 X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Language English Operation Setup Language 0104-1 English à Deutsch Español Français Language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch...
  • Page 47: Définition De La Désignation Du Point De Mesure

    Proline Promag H 200 Informations de diagnostic 10.5 Définition de la désignation du point de mesure Afin de pouvoir identifier rapidement le point de mesure au sein de l' i nstallation, il est possible d' e ntrer à l' a ide du paramètre Désignation du point de mesure une désignation unique et de modifier ainsi le réglage par défaut.
  • Page 48: Liste Diagnostic

    Informations de diagnostic Proline Promag H 200 X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 Tens.alim.tp fai Menu Liste diagnostic Diagnostic 1 S801 Tens.alim.tp fai Diagnostic 2 Diagnostic 3 Tens.alim.tp fai (ID:203) S801 0d00h02m25s Tension alim.
  • Page 52 www.addresses.endress.com...

Table des Matières