Télécharger Imprimer la page

Kolpin Outdoors 25-0600 Instructions page 5

Nécessaire d'arrêt automatique pour treuil de vtt/vutt

Publicité

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION (suite) :
13. Branchez le boîtier de commande à la source
d'alimentation appropriée du véhicule. Pour les
modèles RZR et RANGER, utilisez des cosses
à anneau pour le brancher à la borne d'alimen-
tation à clé (orange) et à la borne de mise à la
masse (noir). Pour les VTT, utilisez une cosse
ouverte de 1/4 po pour le brancher au fil
orange/blanc du faisceau principal sous le porte
-bagages avant près de la colonne de direction.
Branchez le fil noir à la batterie ou à la mise à
la masse de la barre omnibus. Serrez bien
toutes les connexions et fixez tout fil détaché
avec une attache en plastique. Remarque : Ne branchez PAS le fil orange à la borne positive de la batterie ni le fil
rouge au bornier de connexion, car cela déchargerait la batterie. Branchez le fil orange UNIQUEMENT au fil orange
ou à la borne d'alimentation à clé.
14. Remarque : Si vous installez aussi le nécessaire de télécommande sans fil pour treuil (25-0500), branchez-le entre
le faisceau de fils du véhicule et le boîtier de commande du guide-câble comme le montre l'illustration. (Voir l'illustra-
tion 1-10.)
15. Branchez l'autre extrémité du boîtier de commande du guide-câble (1) au contacteur.
16. Branchez le guide-câble (2) au boîtier de commande du guide-câble (1).
17. Vérifiez tout le câblage et assurez-vous qu'aucun fil ni borne n'est exposé.
18. Tout fil détaché doit être assujetti à l'abri des pièces mobiles et des sources de chaleur.
19. Réinstallez le bouclier avant inférieur enlevé à l'étape 4 en utilisant les mêmes fixations.
20. Réinstallez les câbles rouge et noir aux bornes de la batterie en utilisant les fixations d'origine comme le montre l'il-
lustration.
21. Placez la clé de contact à la position de mise en fonction (ON) et vérifiez le fonctionnement du treuil.
Pour obtenir de l'assistance, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Kolpin
au 877 956-5746 ou 763 478-5800 ou par courriel à customerservice@kolpin.com.
Durant une période d'un an à compter de la date d'achat, Kolpin remplacera à l'acheteur initial, sans frais, toute pièce qui, après examen par Kolpin,
est jugée défectueuse du point de vue des matériaux, de la main-d'œuvre ou des deux.
Les coûts de transport visant à soumettre l'article à Kolpin pour un examen au titre de la garantie doivent être assumés en totalité par l'acheteur. Ad-
venant que Kolpin détermine que l'article doit être retourné à l'usine pour obtenir un crédit, veuillez téléphoner au 877 956-5746 pour obtenir un numé-
ro d'autorisation de retour de marchandise (ARM) et les directives d'expédition.
Cette garantie ne s'applique pas aux pièces ayant été endommagées par un accident, une modification, un abus, un entretien inadéquat, une usure
normale ou toute autre cause échappant au contrôle du fabricant. Afin de vous protéger ainsi que votre VTT, certaines pièces ou fixations de l'acces-
soire ont été conçues pour se rompre en cas de tension excessive. Toute pièce perdue en raison d'un mauvais serrage ou d'un entretien inadéquat
n'est pas couverte par cette garantie. La présente garantie ne couvre pas la main-d'œuvre pour enlever et remettre le chasse-neige et les composants
connexes.
Certaines pièces accessoires, comme les moteurs ou les actionneurs, pourraient offrir une garantie du fabricant d'origine. La plupart des fixations sont
de nature générale et peuvent être obtenues localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes de la
classe métrique 8.8.
Ill. 1-10
Garantie limitée d'un an
5
© 2020 Kolpin Outdoors Inc.
REV 01

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

25-0650