Page 1
FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606722 C s’assurer à réception que le produit n’a pas été endommagé durant le transport pour réserve au transporteur Upon receipt, always check the product for damage during shipment. If any is found, you may file a damage...
III - MISE EN SERVICE - INSTALLATION 3.1 Connexion 3.2 Installation IV - MENU MISE À L’HEURE 4.1 Horloge NTP 4.2 Horloge indépendante quartz V - MENU CONFIGURATION Menu de configuration VI - PRINCIPE DE MISE À JOUR DE L’HEURE 6.1 Réceptrices NTP...
Page 3
II - INTRODUCTION TO THE CRISTALYS AND OPALYS CLOCKS III - SETTING IN OPERATION - INSTALLATION 3.1 Connection 3.2 Installation IV - TIME SETTING MENU 4.1 NTP clock 4.2 Independent quartz clock V - CONFIGURATION MENU VI - PRINCIPLE OF TIME SETTING 6.1 NTP receivers 6.2 Annex for time difference...
FRANÇAIS I - VÉRIFICATION INITIALE Nous vous remercions d’avoir choisi une horloge BODET. Ce produit a été conçu avec soin pour votre satisfaction d’après les bases qualité ISO9001. Nous vous recommandons, de lire attentivement ce manuel avant de commencer à manipuler l’horloge.
II-PRÉSENTATION DES HORLOGES CRISTALYS ET OPALYS Les horloges Cristalys ou Opalys Date sont des horloges pour l’intérieur. Elles affichent les heures (en mode 12 h ou 24 h) les minutes et la date. Elles gèrent automatiquement les changements d’horaires été-hiver. Une fonction ECO permet d’éteindre l’afficheur la nuit de 23 h à...
III - MISE EN SERVICE - INSTALLATION 3.1 Connexion a. Retourner l’horloge sur une table. Desserrer la vis de verrouillage antivol. Pousser en face des 2 flèches le support mural pour le déclipser. Retirer le support mural placé au dos de l’horloge.
■ Installer le support à son emplacement (les 2 points de fixation sont repérés (5)) à l’aide des chevilles et des vis fournies. ■ Clipser l’horloge en place sur le support et la bloquer avec la vis de blocage antivol fournie (voir fig.2).
4.1 Horloge NTP Les horloges réceptrices (NTP), se mettent à l’heure automatiquement. Les horloges NTP, après un reset ou un changement d’heure, attendent 3 messages horaires cohérents avant de se synchroniser. Remarque : voir le chapitre “Menu technicien” page 20 pour le paramétrage de la synchronisation horaire.
Page 9
3. a Après avoir validé les minutes : l’année clignote. b Presser sur [+] jusqu’à l’apparition de l’année courante. 4. a Valider l’année en appuyant sur [Sel] : le mois clignote. b Presser sur [+] jusqu’à l’affichage du mois désiré. 5.
V - MENU CONFIGURATION Ce mode permet le choix des différents modes : 12/24H, Eco, sélection de la langue, Type d’affichage, zone horaire été-hiver et décalage horaire. Avec les différentes langues, ce n’est pas moins de 4 millions de possibilités d’affichages que vous offre votre horloge calendrier. Nous ne vous présenterons ci-dessous que les fonctions simples, mais en les combinant, vous pourrez toutes les retrouver.
Page 11
Alternance de l’affichage entre 2 fonction sur la deuxième lignes Pour alterner l’affichage entre 2 fonctions, aller jusqu’au point “4” (page 12). Un seul mode d’alternance est possible, c’est pourquoi vous ne pourrez pas afficher dans 2 langues des informations en alternance. Mais l’alternance d’affichage des fonctions est compatible avec les options (date “DT”, événement “EV”...
Menu de configuration Pour passer en mode Configuration, appuyer sur le bouton [Sel] puis en le maintenant enfoncé, presser [+] pendant plus de 3 secondes. Le menu 12/24 est affiché. Presser sur [+] pour choisir entre le mode “12h” (affichage anglo-saxon des heures AM/PM de 1 h à 12 h.) ou le mode “24 h”...
Page 13
4.a Le sous-menu Langue1 est affiché La langue d’affichage clignote.Choisir la langue avec [+] (tableau ci- dessus) et valider avec [Sel]. 4.b Le sous-menu Langue2 s’affiche. Choisir avec [+] parmi les différentes options : “--”, pour valider la première langue seule, L’affichage d’une seconde langue en alternance avec la première langue sélectionnée.
Page 14
6.a Le menu Mode horaire apparaît. Il vous permet de préciser la zone géographique où est située l’horloge (pour gérer automatiquement le changement d’horaires été/hiver) ou d’indiquer (pour les réceptrices NTP uniquement) le “décalage horaire” par rapport à la source émettrice (GMT/UTC).
Page 15
Sans changement saisonnier “mode_gmt”. Pas de changement d’heure été/hiver. Pour les horloges synchronisées NTP, il est nécessaire de programmer la zone horaire. La fonction GMT impose un décalage entre l’heure reçue en temps codé (message NTP) et l’heure affichée.
Page 16
Valider cette option avec la touche [Sel]. Menu uniquement opérationnel pour les modèles NTP. Le réglage du décalage s’effectue par pression sur [+]. La valeur à choisir est comprise entre -12 h 30 et +12 h 30 par incrément de 0 h 30.
Page 17
5) Menu uniquement opérationnel pour les modèles NTP. Après avoir déterminé la date de début de période d’hiver, presser [Sel], le Décalage horaire par rapport à l’heure UTC clignote. Le réglage du décalage s’effectue par pression sur [+]. La valeur à choisir est comprise entre -12 h 30 et +12 h 30 par incrément de 0 h 30.
Page 18
- Si validation de PRG : Saisir le nom de la ville ou du site (sept caractères maximum). a) le premier caractère est choisi en pressant [+] et en validant avec [Sel]. b) Procéder de même pour les caractères suivants. Quand le dernier caractère est choisi, valider avec [Sel].
L’heure affichée prend en compte les décalages choisis dans le menu horaire (décalage horaire décalage saison). Si il y a une absence de message NTP pendant plus d’une heure, alors le pictogramme horloge clignote à la seconde et l’horloge continue en autonome.
Ind, NTP et NTPi. Ind : mode autonome (désactivation de la carte de synchronisation NTP). NTP : activation de la carte de synchronisation NTP. Après 24h sans synchronisation l’horloge s’arrête. NTPi : activation de la carte de synchronisation NTP. Après 24h sans synchronisation l’horloge continue de fonctionner en...
Page 21
5. Appuyer sur le bouton [SELECT]. Réglage de l’offset de température. Variation, à l’aide de la touche [+] entre -9,5°C et +9,5°C par incrément de 0,5 (en sortie d’usine, un réglage peut être réalisé). La température courante s’affiche sur la seconde ligne en tenant compte de l’offset. La lecture de la température se fait toutes les 10 secondes.
24 heures, vérifier que l’émetteur fonctionne correctement. ■ L’affichage de l’heure est correct, les 2 ■ L’horloge NTP, est configurée en NTPi, elle n’est points sont fixes. plus synchronisée depuis plus de 24 heures et fonctionne en autonome, vérifier que l’émetteur fonctionne correctement.
Elles sont destinées à un environnement résidentiel ou commercial. Elles sont conformes aux normes européennes en vigueur. Le serveur NTP doit avoir une période d’émission (Poll) inférieure à 128 secondes. Précision à long terme de la base de temps de l’horloge sans synchro SNTP (soit 0.2s/Jour à 20°C avec horloge HLCD calibrée) et précision à...
Versions : A descriptive label is fixed to the back of the clock : NTP PoE = the clock is configured as a receiver (controlled by a master clock sending SNTP coded time messages, for example: Sigma Mod); it is powered by the network (Power over Ethernet).
II - INTRODUCTION TO THE CRISTALYS AND OPALYS CLOCKS The Cristalys or Opalys Date clock are calendar clocks for indoor use. They displays the hours (in 12 hr or 24 hr mode), minutes and date. They automatically manages summer-winter time changeovers. An ECO function enables the display to be switched off at night between 11pm and 6am.
III - SETTING IN OPERATION - INSTALLATION 3.1 Connection a. Turn the clock upside down on a table. Unscrew the anti-theft locking screw. Push the wall holder opposite the two arrows to unclip it. Remove the wall holder on the back of the clock.
Page 27
■ Fix the wall bracket using the plugs and screws supplied (fixing points (5)). ■ Clip the clock in place on the bracket and secure with the anti- theft locking screw provided (see diag.2). ■ Remove the protective sheet from the front panel and use the Fixing anti-static cloth to clean the clock.
4.1 NTP clock The receiver (NTP) clocks set themselves to the correct time automatically. After a reset or time change, the NTP clocks wait for three coherent time messages before synchronising. Remark : See the chapter “Technician Menu” page 39 to parameter to time distribution.
Page 29
b Press [+] until the current year is displayed. 4. a Validate the year by pressing [SEL] : the month flashes. b Press [+] until the required month is displayed. 5. a Press [SEL] to validate the month : the day flashes. b Press [+] until the chosen day is displayed (Scrolling of the days takes account of the month and year selected (leap years)).
V - CONFIGURATION MENU This mode enables you to select the different modes : 12 /24 hr, Eco, language selection, type of display, summer-winter time zone and time difference. With the different languages, there are no less than 4 million display possibilities offered by your calendar clock. We only give the simple functions below, but by combining them, you can find them all.
Page 31
Alternating display between 2 functions on the second line To alternate the display between 2 functions, go to point “4” (page 32). A single alternating mode is possible, this is why you cannot display alternating information in 2 languages. But the alternating display of functions is compatible with the options (date «DT», event «EV»...
Page 32
Configuration menu To go to Configuration mode, press the [SEL] button and while holding it down press [+] for more than 3 seconds. The 12 /24 menu is displayed. Press [+] to choose between “12 hr” mode (display of AM/PM from 1 hr to 12 hrs) or “24 hr” mode (display from 0,00 to 23.00 hrs).
Page 33
The display language flashes. Choose the language with [+] (table below) and validate with [SEL]. 4.b The sub-menu Language2 is displayed. Choose with [+] from the different options : “--”, to validate the first language only, Display of a second language alternating with the first language selected.
Page 34
6.a The Time mode menu appears. This enables you to specify the geographic zone in which the clock is located (to automatically manage the summer/winter time changeover) or to give (for NTP receiver models) a “time difference” in relation to UTC time.
Page 35
Without seasonal change “mode_gmt”. No summer/winter changeover. The GMT function imposes an offset between the time received in coded time (NTP message) and the time displayed. Validate this option with the [SEL] button. Menu only operational for NTP models. Setting the offset in GMT mode The offset can be adjusted by pressing [+].
Page 36
changes. It allows you to determine the start of the summer period (points 1 to 3) then the start of the winter period (point 4 and following points) : 1) Go to mode_prg and press [SEL] : the number of the month flashes. Press [+] to select the month.
Page 37
Then proceed in the same way for the month and the day. b) Determine with [+] the display mode : FIX for a fixed display, ALT to programme an alternating display of number of days and date, ALT PRG to programme an alternating display of number of days and a programmed message.
The time displayed takes into account the time differences chosen in the time menu (time differences and seasonal changes). If there is no NTP message for more than one hour, the clock pictogram flashes every second and the clock continues autonomously.
7 seconds to go to Technician menu. The programme version for the clock is displayed. 3. Press the [SELECT] button to display the menu for the type of synchronisation. The [+] button enables you to choose between Ind, NTP and NTPi. Ind : autonomous mode (deactivation of NTP synchronisation card).
Page 40
5. Press the [SELECT] button. Adjusting the temperature offset. Variation, using the [+] button between –9.5°C and +9.5°C by increments of 0.5 (on leaving the factory, an adjustment can be made). The current temperature is displayed on the second line, taking the offset in consideration.
■ The display is completely blank. ■ There is no mains. ■ No display of time, only fixed colon ■ The NTP clock has not been synchronised for more mark. than 24 hours: check that the transmitter is functioning correctly.
It is intended for a residential or commercial environment. It complies with the European standards in force. The NTP server must have a transmission (Poll) period of less than 128 seconds. Long term accuracy of the clock’s time base without SNTP synchronisation (or 0.2 s/day at 20°C with HLCD clock calibrated) and short-term accuracy of 200 ms with SNTP synchronisation (jitter).