Page 3
Controlo de cargas R, RL ou RC (auto detetada) Funcionamento sem neutro 21218 / 45218 S - Os LED’s do mecanismo permitem funcionamento como Luminoso, Sinalização, sempre ON ou sempre OFF 45216 S - O LED do mecanismo apenas funciona como Sinalização...
Page 6
FUNCIONAMENTO ON (100%) RESET FUNC Iluminação Regulação das teclas do minímo Nota: Em caso de carga excessiva, curto-circuito, carga não adequada (lâmpadas não dimaveis ou mistura de vários tipos lâmpadas dimaveis) - o regulador começará a piscar.
Page 7
FUNCIONAMENTO Regulação do minímo Nota: Em caso de carga excessiva, curto-circuito, carga não adequada (lâmpadas não dimaveis ou mistura de vários tipos lâmpadas dimaveis) - o regulador começará a piscar.
Page 10
Não colocar o Regulador de luz (Rotativo ou Teclas) a controlar diferentes tipos de cargas na mesma instalação. A EFAPEL reserva o direito de modificar este documento ou os produtos nele contidos sem aviso prévio. Em caso de dúvida, contacte a EFAPEL.
Control de cargas R, RL o RC (auto detectada) Funcionamiento sin neutral 21218 / 45218 S - Los LED del mecanismo permiten el funcionamiento como Luminoso, Señalización, siempre ENCENDIDO o siempre APAGADO 45216 S - El LED del mecanismo solo funciona como Señalización...
Page 14
FUNCIONAMIENTO ON (100%) RESET FUNC Iluminación de las Regulación teclas del minímo Nota: En caso de carga excesiva, curto-circuito, carga no apropriada (bombillas no dimables o mistura de vários tipos de bombillas dimables) - el regulador em- pezara a parpadear.
Page 15
FUNCIONAMIENTO Regulación del minímo Nota: En caso de carga excesiva, curto-circuito, carga no apropriada (bombillas no dimables o mistura de vários tipos de bombillas dimables) - el regulador em- pezara a parpadear.
Page 18
No utilizar el Regulador de luz (Rotativo ou Teclas) controlando diferentes tipos de cargas en la misma instalación. EFAPEL se reserva el derecho de modificar este documento o los productos contenidos en él sin previo aviso. En caso de dudas, por favor póngase en contacto...
Page 19
Loads control R, RL or RC (self-detection) Functioning without neutral 21218 / 45218 S - The mechanisms LEDs function as Orienting Light, Pilot Lamp, always ON or always OFF 45216 S - The mechanism LED only work as Pilot Lamp External Inputs –...
Page 22
FUNCTIONING ON (100%) RESET FUNC Rocker’s Regulation of lighting the minimum Note: In case of overload, short-circuit, unappropriated load (dimmable lamps or mixture of several types of dimmable lamps) – the device will blink.
Page 23
FUNCTIONING Regulation of the minimum Note: In case of overload, short-circuit, unappropriated load (dimmable lamps or mixture of several types of dimmable lamps) – the device will blink.
Page 26
Note: Do not use the Dimmer (Rotary or Switch) controlling different types of loads in the same installation. EFAPEL reserves the right to amend this document or the products contained in it without notice. If in doubt please contact EFAPEL.
Contrôle de charges R, RL ou RC (auto détectée) Fonctionnement sans neutre 21218 / 45218 S - Les voyants du mécanisme permet- tent la fonction Lumineux, Signalisation, toujours allumé ou toujours éteint 45216 S - Le voyant du mécanisme marche seulement comme Signalisation Entrées Externes –...
FONCTIONNEMENT ON (100%) FUNC RESET L’éclairage des touches Règlement du mininum Note: En cas de surcharge, court-circuit, charge non appropriée (lampes non vari- able, ou mélange de types de lampesvariable) - el variateur commencera à clignoter.
Page 31
FONCTIONNEMENT Règlement du mininum Note: En cas de surcharge, court-circuit, charge non appropriée (lampes non vari- able, ou mélange de types de lampesvariable) - el variateur commencera à clignoter.
Page 34
N’utilisez pas le Variateur (Rotatif ou Doigt) pour contrôler des types de charges différents dans la même installation. EFAPEL se réserve le droit de modifier ce document ou les produits ci-inclus sans préavis. En cas de doute, veuillez contacter EFAPEL.
Page 35
R, RL oder RC Lastarten (Auto-Erkenung) Funktionsweise ohne neutral 21218 / 45218 S - Die LED-Mechanismus kann als Ori- entierungslicht, oder immer EIN / immer AUS arbeiten 45216 S - Die LED des Mechanismus funktioniert nur als Kontrollleuchte. Externe Eingänge – Fernbedienungsmöglichkeit Schaltgeräte aus widerstandsfähigen, thermoplastischem...
Page 38
FUNKTIONSWEISE ON (100%) FUNC RESET Wippenbe- leuchtung Minimum regelung Anmerkung: Bei übermäßiger Last, Kurzschluss, nicht adäquater Last (nicht dimmbare lampe oder verschiedene dimmbare lampe) - blinkt den Dimmer.
Page 39
FUNKTIONSWEISE Minimum regelung Anmerkung: Bei übermäßiger Last, Kurzschluss, nicht adäquater Last (nicht dimmbare lampe oder verschiedene dimmbare lampe) - blinkt den Dimmer.
Page 40
SCHALTPLAN 21218 45218 8 mm 1x1,5 mm M2,5 0,6x3,5mm...
Page 42
Verwenden Sie den elektrischen Dimmer (Dreh oder Wippe) um verschiedene Arten von Lasten zu steuern in der gleichen Installation. EFAPEL behält sich das Recht vor, dieses Dokument oder die darin enthaltenen Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie...
Page 44
Serpins PORTUGAL ESPAÑA EXPORT 3200-355 Serpins +351 239 970 136 900 535 746 +351 239 970 135 +351 239 970 132 PORTUGAL comercial@efapel.com espana@efapel.com export@efapel.com sat@efapel.com...