Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Julia:

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
AIR NATUREL
JULIA BLANC
4247833
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stadler Form Julia

  • Page 1 MARQUE: AIR NATUREL REFERENCE: JULIA BLANC CODIC: 4247833 NOTICE...
  • Page 2 Julia Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации...
  • Page 3 Julia...
  • Page 5 Continuous mode 18 h Interval mode 10 min 20 min 10 min 20 min 54 h INTERVAL...
  • Page 6 Bedienungsanleitung hier herunterladen: Download instruction manual: Téléchargez le mode d’emploi : www.stadlerform.com/Julia/manual Schauen Sie sich das Video zu Julia an: Watch the video of Julia: Regardez la vidéo du Julia : www.stadlerform.com/Julia Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland...
  • Page 7 Français Félicitations! Vous venez d’acheter le superbe diffuseur d’huiles essentielles JULIA. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l’air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘en- tretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incendies ou les dommages.
  • Page 8 (8). Important : n’allumez Julia que si vous avez placé le refoule- ment des vapeurs/le couvercle (4) et la partie supérieure (3) sur le réci- pient à eau (5). Une fois Julia allumé, les lampes LED situées à droite du commutateur marche/arrêt s’allument. Si cela n’est pas le cas, vérifiez qu’il y a de l’eau en quantité...
  • Page 9: Nettoyage

    Nettoyage Avant chaque entretien et après chaque emploi, éteindre l’appareil et retirer l’adaptateur de réseau (1) de la prise de courant. Avant de nettoyer Julia, il faut que l’adaptateur de réseau soit débranché. Attention: Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (danger de court-circuit).
  • Page 10: Réparations

    Réparations • Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés. La garantie s’éteint et toute responsa- bilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l‘art. • Ne mettez jamais l‘appareil en service en cas d’endommagement d’un cordon ou d’une fiche, après un dysfonctionnement de l’appareil causé...
  • Page 11 Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Jahre Garantie Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung oder Pflege. 2 Years warranty This warranty covers defects of construction, production and material. All abrasion parts are excluded and also inappropriate usage or maintenance. Garantie 2 ans Cette garantie couvre les défauts de construction, de fabrication et de matériaux.
  • Page 12 Mario Rothenbühler for the photos, Fabian Zimmerli for the simplistic design and Matti Walker for the graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Stempel Verkaufsstelle / Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Timbro del rivenditore /...