TABLE OF CONTENTS Important safety precautions Package contents Main unit controls Panel keys Operation Instructions Using the remote control System Setup Playback Technical specifications Troubleshooting Warranty exclusions Customer support Warranty Spanish translation of user manual French translation of user manual...
IMPORTANT Since the CD Circuitry may cause interference to other radio tuners nearby, switch this unit off when not in use or move the affected radio tuner away. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (l) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your safety, please read these instructions carefully. 1. WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back of the units. There are no user-serviceable parts inside. Contact technical support for further assistance. 2.
Page 5
European Union Electronic Waste Disposal Guidelines: This symbol means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collection points where it will be accepted free of charge. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon purchase of an equivalent new product.
Page 6
9. WARNING: USB cables longer than 10” (250mm) should not be used with this unit. Copyright Notice It is forbidden by law to copy, broadcast (via cable, wireless, or oth- erwise), show in public performance, or rent copyrighted material without permission. 2.
PACKAGE CONTENTS Your Impecca Portable DVD Player includes the following: • 10.1” DVD Player • Remote controller • USB Cable and AC/DC Power Adapter • Car Charger • AV cable • Carry bag • User manual PRODUCT FEATURES Please read through this manual before making connec- tions and operating your unit.
MAIN UNIT CONTROLS 1. MODE 12. VOL+ 2. SETUP 13. VOL- 3. PLAY/PAUSE 14. OPEN 4. STOP 15. USB port 5. UP 16. SD/MMC CARD SLOT 6. RIGHT 17. EARPHONE port 7. CONFIRM 18. AV OUT 8. LEFT 19. AV IN 9.
PANEL KEYS Common Keys functions on the panel: MENU — Press to return to the root menu for DVD. STOP — Press to suspend current broadcast. PLAY/PAUSE — Press once to pause the playing. Press again to resume. SETUP — Press to enter the setup menu. Then use the direction keys and press OK to set the system menu.
(DC IN) and plug the adapter into the cigarette lighter outlet. NOTE: Only use the Impecca power adapter that is includ- ed with your DVD player. Using any other power adapter can damage the unit and/or cause electrical shock, fire, or...
USING THE REMOTE CONTROL Point the remote control toward the main unit when operat- ing. The remote control works best at a distance of less than 5 meters and within a maximum of 30 degress vertical in front of the unit. Avoid having obstacles in front of the unit. Do not place the remote in direct sunlight.
Page 12
1. MUTE: Mute the audio of the player. Press it again to activate the sound. 2. POWER: Switch the player on of off. 3. 0-9, 10+ NUMBERS 4. VOL+: Adjust the volume up. 5. VOL-: Adjust the volume down. 6. MENU: Press to view the main menu on a loaded DVD. 7.
Page 13
14. SD/USB: Press the key to switch between the DVD, SD and USB modes. 15. TITLE: Press to view the title menu on a loaded DVD. 16. SUBTITLE: Short press to Changes subtitle mode. 17. AUDIO: Press here to switch the available audio channels provided by the disc.
SYSTEM SETUP Charging the unit The player is powered by a lithium-polymer battery, which features a high ratio of energy to weight. It has no memory effect and it can be recharged at any time—whether it is fully or partially discharged. It takes about six hours to fully charge the battery and a fully- charged battery can be used for about 4-5 hours.
The DVD player also has sound and video input jacks for con- necting external audio and video inputs. General Settings Press the SETUP button on the remote control unit to open the setup menu. Use the directional buttons (up, down, left, right) to select menu items.
Page 16
There are six items in the General Setup page: TV Display: Sets the aspect ratio of the playback image when using an external television display. • 4:3 Panscan - a 4:3 aspect ratio that will trim the left and right sides off of a widescreen film. Also known as fullscreen.
Page 17
Captions: Closed captions are data that are hidden in the video signal of some discs for the hearing impaired. Closed captions are different from subtitles that can be selected by using the SUBTITLE button or in your DVD menu. Screen Saver: User this setting to turn the screen saver on or off after a period of prolonged DVD player inactivity.
Page 18
Panel Quality Setup These are settings for the video quality of the LCD display: BRIGHTNESS, CONTRAST, HUE, SATURATION For each setting, there are three options: High, Medium, Low. Enter these items respectively. Use direction key LEFT/ RIGHT to adjust the value. Then press OK to confirm it. Preferences TV Type: This DVD player is compatible with both NTSC and PAL televisions.
• PAL - Select this signal when connected to a PAL tele- vision. The output of NTSC discs will automatically be converted to PAL format. • Auto - Changes the video signal according to the disc format. Audio: Selects a default DVD audio language (if available). Subtitle: Selects a default DVD subtitle language (if available).
Page 20
contents of the disc will display on the screen. 1. Press the direction key UP/DOWN to select a file or a folder. 2. Press OK to enter the selected folder. The file or/and folder in it will be listed instantly. 3.
Page 21
the picture is zoomed in, the direction keys can be used to move the picture. USB and SD/MMC CARD PLAYBACK Insert a USB drive or a card reader into the USB port. Press SOURCE SELECT to select USB mode to play the readable files on it.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Battery output: 3.7 volts Storage environmental conditions: 1. When storing for up to 6 months: Temperature between -4°F to 113°F (-20°C to 45°C) Humidity at 65% ±20% 2. When storing for up to 1 week: Temperature between -4°F to 149°F (-20°C to 65°C) Humidity at 65% ±20% Operating environmental conditions: 1.
Page 23
MP3, JPEG, VCD. Signal system: NTSC/PAL Panel size: 10.1 inch Picture resolution: 800x 480 (RGB) Frequency response: 20 Hz to 20 kHz Video output: 1 Vp-p/75 Ohm, unbalanced Audio out- put: 1.4 Vrms/10 kOhm NOTE: Design and specifications are subject to change without advance notice.
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Make sure the DVD Player is connected No sound or distorted properly. Ensure that all cables are secure- sound ly insured into the correct jacks. You can’t advance through the opening credits and warning information that ap- Can’t advance through a pears at the beginning of movies because movie...
4. The damage or malfunction of the product is caused by any of following conditions: • Incorrect voltage • Accidents (including liquid or moisture damage) • Misuse or abuse of the product CONTACT TECHNICAL SUPPORT Email: service@impecca.com Website: www.impecca.com...
Page 27
TABLE OF CONTENTS Instrucciones importantes de seguridad Continedos del paquete Controles de la unidad principal Instrucciones de operación Usando el control remoto Configuración del sistema Reproducción Especificações Técnicos Solución de problemas Exclusiones de garantía Atención al cliente Garantía Traducción al francés del manual del usuario...
IMPORTANTE Ya que los circuitos del CD pueden causar interferencia con otros sintonizadores en la cercanía, apague esta unidad cuando no se utilice o mueva el radio afectado a otro lugar. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está...
Page 29
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your safety, please read these instructions carefully. 1. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no re- tire la cubierta o la parte posterior de las unidades. No hay partes reparables por el usuario adentro. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica para obtener más ayuda.
Page 30
Pautas para la eliminación electrónica de desechos de la Unión Europea: Este símbolo significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con los desechos domésticos generales. Para un tratamiento, recuperación y reciclaje adec uados, lleve este producto(s) a los puntos de recogida designados donde será acepta- do sin cargo.
Page 31
chones, sofás, cojines y almohadas. 8. ADVERTENCIA: El fabrican te, el distribuidor y los mi noristas no aceptan ninguna responsabilidad por el daño de la batería causado por un uso inadecuado y/o daños a la unidad. 9. ADVERTENCIA: no se deben usar cables USB de más de 10 “(250 mm) con esta unidad.
CONTENIDOS DEL PAQUETE Su Reproductor DVD Portátil Impecca incluye lo siguiente: • Reproductor DVD de 10.1” • Control remoto • Cable USB y Adaptador de corriente AC/DC • Cargador del auto • Cable Audio/Video • Bolsa para el auto •...
CONTROLES DE LA UNIDAD PRINCIPAL 1. MODE (Modo) 12. VOL - (Bajar volumen) 2. SETUP 13. VOL + (Sube el volumen) 3. PLAY/PAUSE 14. OPEN 4. STOP 15. USB port 5. UP 16. SD/MMC card slot 6. RIGHT 17. Earphone port (Puerto de 7.
DVD (DC IN) y enchufe el adaptador en la salida del encendedor. NOTA: Solo use el adaptador de corriente Impecca que se incluye con su reproductor de DVD. El uso de cualquier otro adaptador de corriente puede dañar la unidad y / o causar...
USANDO EL CONTROL REMOTO Apunte el control remoto hacia la unidad principal cuando esté funcionando. El control remoto funciona mejor a una distancia de menos de 5 metros y dentro de un máximo de 30 grados de avance en frente de la unidad. Evite tener obstáculos en frente de la unidad.
Page 36
1. MUTE (Silencio): Silencia el audio del reproductor. Presiónelo de nuevo para activar el sonido. 2. POWER (Encendido): Enciende el reproductor de apagado. 3. 0-9, 10+ Números 4. VOL-: Ajuste el volumen hacia abajo. 5. VOL+: Ajuste el volumen hacia arriba. 6.
Page 37
alternar entre el zoom 100%, 125%, 150%, 200%, 75%, 50% y el estado normal. 13. MODE (modo): Cambia el modo del jugador. 14. SD/USB: Presione la tecla para cambiar entre los modos DVD, SD y USB. 15. TITLE (Título): Presione para ver el menú de título en un DVD cargado.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Cargando la unidad El reproductor está alimentado por una batería de polímero de litio, que presenta una alta relación de energía a peso. No tiene efecto de memoria y se puede recargar en cualquier momento, ya sea que esté...
The DVD player also has sound and video input jacks for connecting external audio and video inputs. Configuración general Presione el botón SETUP en la unidad de control remoto para abrir el menú de configuración. Use los botones direccionales (arriba, abajo, izquierda, derecha) para seleccionar los elementos del menú.
Page 40
Hay seis elementos en la página de Configuración general: Pantalla de TV: Establece la relación de aspecto de la im- agen de reproducción cuando se usa una pantalla de tele- visión externa. • 4:3 Panscan - una relación de aspecto de 4: 3 que recortará...
Page 41
funciona con los discos codificados con múltiples ángulos de cámara. OSD Language: cambie el idioma del sistema de reproducción de Subtitles: los subtítulos son datos que están ocultos en la señal de video de algunos discos para personas con discapacidad auditiva. Los subtítulos son diferentes de los subtítulos que se pueden se- leccionar con el botón SUBTITLE o en el menú...
Page 42
Configuración de calidad del panel Estos son los ajustes para la calidad de video de la pantalla LCD: BRILLO, CONTRASTE, TONO, SATURACIÓN Para cada ajuste, hay tres opciones: Alto, Medio, Bajo. Ingrese estos artículos respectivamente. Use la tecla de dirección LEFT/ RIGHT to ajustar el valor.
• NTSC: seleccione esta señal cuando esté conectado a un televisor NTSC. La salida de los discos PAL se convertirá automáticamente a formato NTSC. • PAL: seleccione esta señal cuando esté conectado a un televisor PAL. La salida de los discos NTSC se convertirá automáticamente a formato PAL.
Page 44
disco con la etiqueta hacia arriba. 3. Cierre la bandeja del disco. La unidad cargará el disco y comenzará a jugar. Reproducción de discos MP3 / MPEG4 Después de que la unidad cargue un disco MP3 / MPEG4, se mostrará en la pantalla un menú que muestra el contenido del disco.
Page 45
Left/Right (en el control remoto): presione para girar la imagen en sentido antihorario / horario durante la reproducción. ZOOM: Durante la reproducción, presione ZOOM repetidamente para acercar / alejar la imagen o volver al tamaño original. Cuan- do se acerca la imagen, las teclas de dirección se pueden usar para mover la imagen.
Page 46
MPEG 1 MPEG 2 MPEG4 Velocidad 1380kb/s 6500kb/s 8800kb/s (352*288) (720*576) (kb/s) Calidad Bueno Excellente Perfecto Hardware Bajo Medio Alto Uso de batería recargable El reproductor de DVD presenta una batería de polímero Li como fuente de alimentación portátil. La batería no tiene “Efecto de memoria”...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Salida de la batería: 3.7 voltios Condiciones ambientales de almacenamiento: 1. Cuando se almacena por hasta 6 meses: Temperatura entre 4° F y 113° F (-20° C a 45° C) Humedad al 65% ± 20% 2. Que almacena por hasta 1 semana: Temperatura entre -4°...
Page 48
Uso de la batería recargable El reproductor de DVD incluye una batería de polímero de litio como fuente de alimentación portátil. La batería no tiene “efecto memoria” y, por lo tanto, se puede recargar de forma segura, independientemente de si la batería está completamente carga- da.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN Asegure que el reproductor de DVD está conectado Sin sonido o con apropiadamente. Asegure que todos los cables es- sonido distorsio- tén asegurados de forma segura en los conectores nado correctos. No puede avanzar en los créditos iniciales ni en la No se puede avan- información de advertencia que aparece al comienzo zar en una película...
4. El daño o mal funcionamiento del producto es causado por cualquiera de las siguientes condiciones: • Voltaje incorrecto • Accidentes (incluyendo daños líquidos o de humedad) • Mal uso o abuso del producto CONTACTO SOPORTE TÉCNICO Email: service@impecca.com Website: www.impecca.com...
Page 52
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes Contenu de l’emballage Contrôles de l’unité principale Keys panel Mode d’emploi Utilisation de la télécommande Configuration du système Lecture Caractéristiques techniques Dépannage Exclusions de garantie Contacter le service clientèle Garantie...
IMPORTANT Since tÉtant donné que le circuit CD peut causer des interférences avec d’autres syntoniseurs radio à proximité, éteignez cet appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou éloignez le syntoniseur radio affecté. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (l) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions. 1. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle ou le dos des appareils. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à l’intérieur. Communiquez avec le soutien technique pour obtenir de l’aide supplémen- taire.
du soleil, le feu ou toute autre source de chaleur. 13. AVERTISSEMENT: Un volume excessif et/ou l’utilisation d’écou- teurs ou de casques peut causer une perte auditive. 14. AVERTISSEMENT: N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant, en utilisant l’adaptateur secteur et l’adaptateur allume-cigare.
Page 56
consignes de sécurité, en particulier celles concernant la sur- chauffe, les risques électriques et le rayonnement laser. 6. AVERTISSEMENT: Si l’appareil surchauffe ou si la batterie est déformée, endommagée ou détruite, arrêtez IMMÉDIATE- MENT d’utiliser l’appareil et contactez le support technique pour un remplacement.
CONTENU DE L’EMBALLAGE Votre lecteur DVD portable Impecca comprend les éléments suivants: • Lecteur DVD de 10,1 po • Télécommande • Câble USB et adaptateur secteur AC/DC • Chargeur de voiture • Câble AV • Sac de transport • Manuel utilisateur CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT...
CONTRÔLES DE L’UNITÉ PRINCIPALE 1. MODE 12. VOL - 2. SETUP 13. VOL + 3. PLAY/PAUSE 14. OPEN 4. STOP 15. USB port 5. UP 16. SD/MMC card slot 6. RIGHT 17. Earphone port (Port 7. CONFIRM d’écouteur) 8. LEFT 18.
KEYS PANEL Fonctions des touches communes sur le panneau : MENU - Appuyez sur cette touche pour revenir au menu racine du DVD. STOP - Appuyez sur cette touche pour suspendre l’émission en cours. PLAY/PAUSE - Appuyez une fois sur cette touche pour mettre la lecture en pause.
Si vous utilisez le chargeur de voiture, branchez l’adaptateur CC dans le lecteur DVD (DC IN) et branchez l’adaptateur dans la prise de l’allume-cigare. REMARQUE: Utilisez uniquement l’adaptateur secteur Impecca fourni avec votre lecteur DVD. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur peut endommager l’appareil et/ou provoquer un choc...
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Dirigez la télécommande vers l’unité principale pendant le fonctionnement. La télécommande fonctionne mieux à une dis- tance de moins de 5 mètres et à un maximum de 30 degrés ver- ticalement devant l’appareil. Évitez d’avoir des obstacles devant l’appareil.
Page 62
1. MUTE: Couper le son du lecteur. Appuyez de nouveau sur cette touche pour activer le son. 2. POWER: Allumer ou éteindre le lecteur. 3. 0-9, 10+ CHIFFRES 4. VOL-: Réglez le volume vers le bas. 5. VOL+: Ajustez le volume vers le haut. 6.
Page 63
cette touche pour basculer entre le zoom 100%, 125%, 150%, 200%, 75%, 50% et l’état normal. 13. MODE: Changer le mode du lecteur. 14. SD/USB: Appuyez sur la touche pour basculer entre les modes DVD, SD et USB. 15. TITRE: Appuyez sur cette touche pour afficher le menu titre d’un DVD chargé.
CONFIGURATION DU SYSTÈME Chargement de l’appareil Le lecteur est alimenté par une batterie lithium-polymère, qui présente un rapport énergie/poids élevé. Il n’ a pas d’ e ffet mémoire et peut être rechargé à tout moment, qu’il soit com- plètement ou partiellement déchargé. Il faut environ six heures pour charger complètement la bat- terie et une batterie complètement chargée peut être utilisée pendant environ 4-5 heures.
connecter la prise AV OUT de l’ a ppareil à la prise AV IN d’un téléviseur. Le lecteur DVD dispose également de prises d’ e ntrée audio et vidéo pour connecter les entrées audio et vidéo externes. Réglages généraux Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande pour ouvrir le menu Réglages.
Page 66
TER pour confirmer ou appuyez sur LEFT pour annuler. 4. Appuyez sur UP/DOWN pour continuer à régler les au- tres éléments du sous-menu. 5. Appuyez sur GAUCHE pour revenir au menu supérieur du menu en cours. 6. Appuyez à nouveau sur SETUP et appuyez sur ENTER/ OK pour quitter le menu Réglages.
quel écran large (la plupart des téléviseurs HD). • Wide Squeeze - Permet d’écraser une image grand écran pour l’adapter à un écran 4:3 sans aucun découpage. Marque d’angle: Affiche les informations actuelles de visualisation de la caméra sur le coin droit de l’écran TFT si disponible sur le disque.
délivre le son qu’à partir des deux enceintes avant. Configuration de la qualité du panneau Il s’agit des réglages de la qualité vidéo de l’écran LCD : LU- MINOSITÉ, CONTRASTE, TEINTE, TEINTE, SATURATION Pour chaque réglage, il y a trois options : Élevé, Moyen, Faible, Faible.
Page 69
Utilisez pour sélectionner les types de téléviseurs, y compris PAL/AUTO/NTSC. • NTSC - Sélectionnez ce signal lorsque vous êtes con- necté à un téléviseur NTSC. La sortie des disques PAL sera automatiquement convertie au format NTSC. • PAL - Sélectionnez ce signal lorsque vous êtes con- necté...
LECTURE Une fois tous les raccordements effectués correctement, allumez l’appareil. Maintenant il est prêt à jouer! Chargement et lecture d’un disque 1. Après avoir branché l’appareil, placez l’interrupteur d’alimentation en position ON. 2. Appuyez sur OPEN pour ouvrir le plateau de disque. Placez un disque avec le côté...
Page 71
Dans le menu, utilisez les touches de direction HAUT/BAS pour sélectionner une image. Appuyez ensuite sur pour démarrer la lecture à partir de l’image sélectionnée. GOTO: Appuyez sur cette touche, puis utilisez les touches numériques pour sélectionner une image. Ensuite, la lecture de l’image sélectionnée commence.
Lecture DIVX DIVX est un format d’enregistrement vidéo (films et vidéo), communément appelé AVI. Le disque DIVX offre une haute qualité comparable à celle des DVD et une plus grande capacité. Par exemple: 1.5H movie In MPEG-1/2 format In DivX DVD(MPEG-2) Environ 1.5-GB Environ 600-...
Operating environmental conditions: 1. When charging the battery: Température comprise entre 32°F to 113°F (0°C to 45°C) Humidité à 65% ±20% 2. When running on battery: Température comprise entre -4°F to 149°F (-20°C to 65°C) Humidité à 65% ±20% Spécifications électriques: Alimentation électrique : DC 5V, AC 100-240 V (50/60 Hz) Consommation d’énergie : <...
Page 74
Utilisation d’une batterie rechargeable Le lecteur DVD est équipé d’une batterie en polymère Li com- me source d’alimentation portable. La batterie n’a pas d’”effet mémoire” et peut donc être rechargée en toute sécurité, que la batterie soit complètement chargée ou non. Lorsque la batterie est complètement chargée, elle peut durer environ deux heures à...
DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION Assurez-vous que le lecteur DVD est correcte- Pas De Son Ou Son ment connecté. Veillez à ce que tous les câbles Déformé soient assurés dans les prises correctes. Vous êtes incapable d’avancer dans le générique Impossible D’avancer d’ouverture qui apparaît au début des films Un Film parce que le disque est programmé...
4. Le dommage ou le mauvais fonctionnement du produit est causé par l’une des conditions suivantes: • Tension incorrecte • Accidents (y compris les dommages causés par les liq- uides ou l’humidité) • Mauvaise utilisation ou abus du produit CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE Courriel: service@impecca.com Site Web: www.impecca.com...