Publicité

Liens rapides

Organigramme d'installation des unités
d'extension 5802 et 5877
REFERENCE
86 F1 27FF 03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bull ESCALA Power7 5802

  • Page 1 Organigramme d'installation des unités d'extension 5802 et 5877 REFERENCE 86 F1 27FF 03...
  • Page 3 - Bull Escala E1-700 (Power 710 / 8231-E2B) - Bull Escala E1-705 (Power 710 / 8231-E1C) - Bull Escala E2-700 / E2-700T (Power 720 / 8202-E4B) - Bull Escala E2-705 / E2-705T (Power 720 / 8202-E4C) - Bull Escala E3-700 (Power 730 / 8231-E2B)
  • Page 4: Marques Déposées

    Des corrections ou des modifications au contenu de ce document peuvent intervenir sans préavis. Bull SAS ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui pourraient être contenues dans ce manuel, ni pour tout dommage...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité ......v Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77 ....1 Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77 - Détails .
  • Page 6 Power Systems : Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Les consignes de sécurité peuvent être imprimées tout au long de ce guide. v DANGER - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, voire mortelles. v ATTENTION - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, en raison de certaines circonstances réunies.
  • Page 8 DANGER Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes suivantes : Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Branchez cette unité...
  • Page 9 Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
  • Page 10 ATTENTION : Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire améliore sa stabilité au cours du déplacement. Pour déplacer une armoire remplie de composants dans une pièce ou dans un bâtiment, procédez comme suit : v Pour réduire le poids de l'armoire, retirez les équipements, à commencer par celui situé en haut. Si possible, restaurez la configuration d'origine de l'armoire.
  • Page 11 (L003) Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont certifiés être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 60825. Consultez les étiquettes sur chaque pièce du laser pour les numéros d'accréditation et les informations de conformité.
  • Page 12: Informations Sur L'alimentation Électrique Et Sur Le Câblage Relatives Au Document

    ATTENTION : Les installations informatiques peuvent comprendre des modules à laser fonctionnant à des niveaux de rayonnement excédant les limites de la classe 1. Il est donc recommandé de ne jamais examiner à l'oeil nu la section d'un cordon optique ni une prise de fibres optiques ouverte. (C027) ATTENTION : Ce produit contient un laser de classe 1M.
  • Page 13: Installation Des Unités D'extension 58/02 Et 58/77

    Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77 Cette présentation synthétique peut être utilisée comme un guide dans la réalisation des tâches nécessaires pour installer les unités d'extension 58/02 et 58/77 (Tiroir E-S PCIe 12X) dans une armoire et les raccorder à un serveur. Procédure Vous pouvez utiliser le tableau suivant pour découvrir et exécuter les tâches de haut niveau pour l'installation des unités d'extension 58/02 et 58/77.
  • Page 14 Tableau 1. Tâches d'installation de l'unité d'extension dans une armoire (suite) Tâche Où trouver les informations connexes Marquez l'emplacement sur l'armoire où l'unité Si vous disposez d'un gabarit de montage pour le boîtier d'extension va être installée. d'unité de disque, utilisez-le pour marquer l'emplacement.
  • Page 15: Installation Des Unités D'extension 58/02 Et 58/77 - Détails

    Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77 - Détails La procédure d'installation détaillée inclut des informations provenant de références en ligne qui sont fournies dans la présentation synthétique. Vous pouvez utiliser les instructions détaillées de cette procédure pour installer une unité d'extension dans une armoire et pour la câbler à un serveur. Avant de commencer v Ces informations sont fournies au format papier, sous forme de liste des tâches de base pour l'installation des unités d'extension 58/02 et 58/77.
  • Page 16 Figure 1. Retrait des panneaux obturateurs c. Si nécessaire, retirez les volets avant et arrière de l'armoire. d. Marquez l'emplacement dans l'armoire où vous allez installer l'unité d'extension, en procédant de l'une des façons suivantes : 1) Si vous disposez d'un gabarit de montage, utilisez-le pour marquer l'emplacement. 2) Si vous ne disposez pas d'un gabarit de montage, procédez comme suit : a) Mettez-vous face à...
  • Page 17 Figure 2. Marquage des emplacements d'installation b) Marquez le trou de montage supérieur pour l'unité EIA la plus basse. Comptez deux trous en remontant et placez une autre marque en regard du trou de montage. Marquez l'armoire de sorte que ces marques soient également visibles depuis l'arrière de l'armoire. Vous avez maintenant deux marques (B) sur l'armoire, avec un trou de montage entre ces marques.
  • Page 18 v Bien que l'installation de la glissière puisse être effectuée par une seule personne, la procédure sera facilitée si une personne se place à l'avant de l'armoire et une autre à l'arrière. Figure 3. Installation des glissières d. Tirez la glissière gauche et introduisez les ergots (D) dans les emplacements marqués sur l'armoire. Faites pivoter vers le haut la fixation avant (C) pour bloquer la glissière.
  • Page 19 Figure 4. Fixation des glissières j. A l'aide d'une vis M5 (E), en-dessous de l'ergot de la glissière supérieure (D), fixez la glissière de droite à l'avant de l'armoire. Reportez-vous à la figure précédente. k. Repérez les marques restantes précédemment effectuées sur les bandes EIA (Electronic Industries Alliance) avant de l'armoire.
  • Page 20 Figure 5. Installation du support de fixation n. A l'aide de deux vis M5 (H), fixez le support (G) sur le côté droit de l'armoire. o. Insérez un écrou clip (F) au niveau de la marque sur le côté gauche de l'armoire. p.
  • Page 21 Figure 6. Retrait du support des informations de maintenance et du panneau. c. Avec l'aide de trois autres personnes, saisissez les quatre poignées (I), soulevez l'unité d'extension et positionnez-la sur l'avant des glissières (voir la figure suivante). Avertissement : Trois personnes sont nécessaires pour effectuer cette opération en toute sécurité. Le non-respect de cette recommandation peut provoquer des blessures.
  • Page 22 g. Insérez la plaquette d'informations de maintenance (N) dans son emplacement situé sur le panneau. Figure 8. Installation du panneau et du support des informations de maintenance. h. A l'arrière de l'unité, installez les quatre vis de fixation (K) en les faisant passer à travers l'unité d'extension et les supports de fixation situés sur les glissières gauche et droite.
  • Page 23 Figure 10. Emplacement des connecteurs sur un modèle 58/02 et 58/77 2) Lisez les informations suivantes concernant la configuration du sous-système d'unité de disque a) Le sous-système de disques SAS de l'unité d'extension 58/02 peut contenir jusqu'à 18 unités de disques. Les disques de ce sous-système peuvent être organisés selon différentes configurations en fonction du système d'exploitation utilisé, du type d'adaptateur SAS et de la position du commutateur de partitions de disque dur.
  • Page 24 Tableau 2. Positions du commutateur d'unité de disque dur (suite) Système d'exploitation Position 1 Position 2 Position 4 Linux Quatre adaptateurs SAS Soit un adaptateur SAS Soit deux adaptateurs (FC 5901) - PCIe double - (FC 5901) - PCIe double SAS (FC 5901) - PCIe - x4 soit double - x4 soit...
  • Page 25 Tableau 3. Configuration requise du sous-système de disques 5802 Fonctions de configuration Exigences de configuration Pour le câblage physique associé, voir la figure 11, à la Deux partitions d'unité de disque dur avec neuf page 15. disques par partition Système d'exploitation : AIX, ou Linux Configuration multi-initiateur haute disponibilité...
  • Page 26 Tableau 3. Configuration requise du sous-système de disques 5802 (suite) Fonctions de configuration Exigences de configuration Pour le câblage physique associé, voir la figure 15, à la Deux partitions de disque dur avec neuf disques par page 16. partition de disque et quatre adaptateurs SAS (deux paires d'adaptateurs SAS exécutant chacune un Système d'exploitation : AIX, , Linux ensemble de neuf unités de disques).
  • Page 27 Figure 11. Exemple de câblage physique : deux partitions de disque dur avec neuf disques par partition, deux adaptateurs SAS, commutateur de partitions de disque sur la position 2 Figure 12. Exemple de câblage physique : 1 partition de disque dur avec 18 disques, un seul adaptateur SAS, commutateur de partitions de disque dur sur la position 1 Figure 13.
  • Page 28 Figure 14. Exemple de câblage physique : deux partitions de disque dur avec neuf disques par partition, deux adaptateurs SAS, commutateur de partitions de disque sur la position 2 Figure 15. Exemple de câblage physique : deux partitions de disque dur avec neuf disques par partition, quatre adaptateurs SAS, commutateur de partitions de disque sur la position 2 Figure 16.
  • Page 29 Figure 17. Exemple de câblage physique : 4 partitions de disque dur avec quatre ou cinq disques par partition de disque dur, commutateur de partitions de disque dur sur la position 4 3) Positionnez le commutateur de partitions de façon correcte pour votre configuration de câblage en utilisant le tableau dans cette section.
  • Page 30 Power Systems : Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77...
  • Page 31: Informations De Référence

    Informations de référence Utilisez les informations de cette section pour effectuer les tâches d'installation et de configuration. Emplacement des connecteurs Cette section décrit l'emplacement des connecteurs 12X et SPCN (réseau de contrôle de l'alimentation). Connecteurs des serveurs Cette section décrit l'emplacement des connecteurs sur les serveurs. Emplacement des connecteurs sur un modèle 02E/4B Cette section décrit l'emplacement des connecteurs sur les modèles montés en armoire et autonomes.
  • Page 32: Emplacement Des Connecteurs Sur Un Modèle 02E/4C

    Figure 19. Emplacement des connecteurs sur un modèle 02E/4B autonome Emplacement des connecteurs sur un modèle 02E/4C Cette section décrit l'emplacement des connecteurs sur les modèles montés en armoire. Remarques : Le serveur 02E/4C accepte les connecteurs 12X DDR et PCIe dans les conditions suivantes : v La carte installée dans l'emplacement C1 peut contenir soit deux ports 12X DDR pour la prise en charge des unités d'extension E-S, soit un port PCIe pour celle des boîtiers de stockage.
  • Page 33: Emplacement Des Connecteurs Sur Un Modèle 05F/6B

    Figure 20. Emplacement des connecteurs sur un modèle 02E/4C monté en armoire Emplacement des connecteurs sur un modèle 05F/6B Cette section décrit l'emplacement des connecteurs sur les modèles montés en armoire et autonomes. Figure 21. Emplacement des connecteurs sur un modèle 05F/6B monté en armoire Informations de référence...
  • Page 34: Emplacement Des Connecteurs Sur Un Modèle 05E/6C

    Figure 22. Emplacement des connecteurs sur un modèle 05F/6B autonome Emplacement des connecteurs sur un modèle 05E/6C Cette section décrit l'emplacement des connecteurs sur les modèles montés en armoire. Remarques : Le serveur 05E/6C accepte les connecteurs 12X DDR et PCIe dans les conditions suivantes : v La carte installée dans l'emplacement C1 peut contenir soit deux ports 12X DDR pour la prise en charge des unités d'extension E-S, soit un port PCIe pour celle des boîtiers de stockage.
  • Page 35: Emplacement Des Connecteurs Sur Un Modèle 31E/1C Ou 31E/2C

    Figure 23. Emplacement des connecteurs sur un modèle 05E/6C monté en armoire Emplacement des connecteurs sur un modèle 31E/1C ou 31E/2C Cette section décrit l'emplacement des connecteurs. Remarques : Les serveurs 31E/1C et 31E/2C acceptent les connecteurs 12X DDR et PCIe dans les conditions suivantes : v La carte installée dans l'emplacement C1 peut contenir soit deux ports 12X DDR pour la prise en charge des unités d'extension E-S, soit un port PCIe pour celle des boîtiers de stockage.
  • Page 36: Emplacement Des Connecteurs Sur Un Modèle 33E/8B

    Figure 25. Emplacement des connecteurs PCIe sur un modèle 31E/1C ou 31E/2C Emplacement des connecteurs sur un modèle 33E/8B Cette section décrit l'emplacement des connecteurs sur les modèles montés en armoire. Figure 26. Emplacement des connecteurs sur un modèle 33E/8B monté en armoire Power Systems : Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77...
  • Page 37: Emplacement Des Connecteurs Sur Un Modèle 17M/Mb Ou 79M/Hb

    Emplacement des connecteurs sur un modèle 17M/MB ou 79M/HB Cette section décrit l'emplacement des connecteurs. Figure 27. Emplacement des connecteurs sur un modèle 17M/MB ou 79M/HB Emplacement des connecteurs sur un modèle 17M/MC ou 79M/HC Cette section décrit l'emplacement des connecteurs. Figure 28.
  • Page 38: Emplacement Des Connecteurs Sur Un Modèle 58/02 Et 58/77

    Emplacement des connecteurs sur un modèle 58/02 et 58/77 Cette section décrit l'emplacement des connecteurs. Figure 29. Emplacement des connecteurs sur un modèle 58/02 et 58/77 Power Systems : Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77...
  • Page 39: Remarques

    Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services du fabricant non annoncés dans ce pays. Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Pour plus d'informations, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays ou adressez-vous au partenaire commercial du fabricant.
  • Page 40: Restrictions Liées À L'utilisation De Connexion Ethernet

    Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés et sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs. Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d'être modifiées avant la mise à...
  • Page 41: Recommandation De La Federal Communications Commission (Fcc) [Etats Unis]

    Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis] Remarque : Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d'immunité des appareils numériques définies pour la classe A, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de cette classe offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les zones commerciales.
  • Page 42 Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) - Japon Voici un résumé de la recommandation du VCCI japonais figurant dans l'encadré ci-dessus : Ce produit de la classe A respecte les limites des caractéristiques d'immunité définies par le VCCI (Voluntary Control Council for Interference) japonais.
  • Page 43 Avis d'interférences électromagnétiques (EMI) - Taïwan Voici un résumé de l'avis EMI de Taïwan figurant ci-dessus. Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d'émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des interférences.
  • Page 44: Remarques Sur La Classe B

    Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG) (bzw. der EMC EG Richtlinie 2004/108/EG) für Geräte der Klasse A Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Einhaltung der EMV Vorschriften ist der Hersteller: International Business Machines Corp.
  • Page 45 v Brancher l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. v Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l'aide. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC.
  • Page 46 Directive relative aux harmoniques confirmée par l'association japonaise JEITA (Japanese Electronics and Information Technology Industries Association) (produits inférieurs ou égaux à 20 A par phase) Directive relative aux harmoniques confirmée avec modifications par l'association japonaise JEITA (Japanese Electronics and Information Technology Industries Association) (produits supérieurs 20 A par phase) Avis d'interférences électromagnétiques (EMI) - Corée Avis de conformité...
  • Page 47: Dispositions

    New Orchard Road Armonk, New York 10504 Tel: 914-499-1900 Der verantwortliche Ansprechpartner des Herstellers in der EU ist: IBM Deutschland GmbH Technical Regulations, Abteilung M456 IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Germany Tel: +49 7032 15-2937 email: tjahn@de.ibm.com Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Dispositions Les droits d'utilisation relatifs à...
  • Page 48 Power Systems : Installation des unités d'extension 58/02 et 58/77...

Ce manuel est également adapté pour:

Escala power7 5877

Table des Matières