Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer Electronics Company
One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094
IN PUERTO RICO CONTACT:
Panasonic Sales Company
Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc.
San Gabriel Industrial Park 65
th
Infantry Avenue KM9.5
Carolina, Puerto Rico 00630
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, CONTACTER:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
(905) 624-5010
Vancouver: (604) 278-4211
Calgary: (403) 295-3955
Toronto: (905) 624-8447
Montréal: (514) 633-8684
En México:
Panasonic de México, S.A de C.V.
México D.F.
Amores 1120, Col. del Valle, 03100
Tel: 54 88 10 00
Service
Assistance
Accessories
Dépannage
Assistance
Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
Accessories 1-800-332-5368 (In USA)
www.panasonic.com/shavers (In USA)
Call 1-800-467-3405 (In Canada, only for shavers)
Composer 1-800-467-3405 (Au Canada, pour les rasoirs seulement)
No.2 EN FR ES (U.S.A./CANADA)
Instrucciones de operación
Model No.
N° de modeles
Modelo No.
Before operating this unit, please read these instructions completely.
B
Printed in China
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
B
Imprimé au China
Antes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.
B
AC/Rechargeable Shaver
Rasoir Rechargeable/C.A.
Rasuradora Recargable/CA
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
ES7024/ES7025
ES7024/ES7025
ES7024/ES7025
R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ES7024

  • Page 1 AC/Rechargeable Shaver IN USA CONTACT: Rasoir Rechargeable/C.A. Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 Rasuradora Recargable/CA IN PUERTO RICO CONTACT: Operating Instructions Panasonic Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Manuel d’utilisation San Gabriel Industrial Park 65 Infantry Avenue KM9.5...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- including the following: ance, basic precautions Read all instructions before should always be followed, using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for the appliance wipe off any moisture from the Index if it has fallen into water.
  • Page 3 recharge charge status recharge charge status ˛...
  • Page 4 power for approx. 12 shaves (3 min- Parts identification utes per shave for a normal beard). (see fig. 1) A Protective cap Cord shaving B System outer foil Connect the shaver to the AC outlet and turn the shaver on. C System outer foil release but- If the shaver does not run, charge it tons...
  • Page 5 2 years to maintain your shav- rechargeable batteries before • Use only the included power cord disposal of the shaver er’s cutting performance. RE7-16 to charge the ES7024/ (see fig. 9) Replacing the system outer foil ES7025 shaver. The batteries in this shaver are not (see fig.
  • Page 6: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Specifications Power source: 120V AC, 50-60 Hz Lors de l’utilisation d’un appareil compris les points suivants: Motor voltage: 2.4 V DC électrique, les précautions de base Lisez toutes les instructions avant Charging time: 1 Hour doivent toujours être respectées, y d’utiliser cet appareil.
  • Page 7 Vous pouvez charger le rasoir entiè- Nomenclature Utilisation de la tondeuse Remplacement de la tête rement en 1 heure si l’indicateur de (reportez-vous à la fig. 1) (reportez-vous à la fig. 5) de rasage batterie faible est allumé. Faites glisser le commutateur de la A Capuchon protecteur Il est conseillé...
  • Page 8: Précautions

    • Utilisez uniquement le cordon d’ali- dans un centre de service agréé. La mentation RE7-16 fourni pour char- procédure décrite ci-dessous doit ger le rasoir ES7024/ES7025. uniquement servir pour enlever la ou • Séchez complètement le rasoir les batteries rechargeables en vue avant de le charger.
  • Page 9 IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD Cuando la carga haya finalizado, Identificación de los parpadeará. componentes Puede cargar totalmente Al usar un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: (véase la fig. 1) afeitadora en 1 hora si ve brillar el siempre se debe tomar ciertas Lea todas las instrucciones antes A Tapa protectora indicador de nivel bajo de las pilas.
  • Page 10: Limpieza De La Afeitadora

    Pulse los botones de liberación del buenas condiciones y evitará la ge- para cargar la afeitadora ES7024/ recargables con vistas a desecharla conjunto de láminas, y levante dicho neración de bacterias o malos olo- ES7025.
  • Page 11: Características Técnicas

    • No tire, retuerza o doble con fuer- • No limpie la afeitadora con agua- za el cable de alimentación. rrás, benceno o alcohol. Límpiela • No enrolle el cable de alimentación sólo con un paño húmedo y agua de forma tirante alrededor del apa- jabonosa.

Ce manuel est également adapté pour:

Es7025

Table des Matières