Sommaire des Matières pour SHOWTEC Galactic RGB-2000
Page 1
MANUEL D’UTILISATION FRANÇAIS Galactic RGB-2000 Code de produit : 51346 Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas...
Galactic RGB-2000 Avant-propos Merci d’avoir acheté ce produit Showtec. Ce manuel d’utilisation a pour but de fournir des instructions pour une utilisation correcte et sûre de ce produit. Conservez le manuel d’utilisation pour vous y référer ultérieurement car il fait partie intégrante du produit.
Galactic RGB-2000 Table des matières Introduction ................................4 Avant d’utiliser le Produit ..........................4 Utilisation prévue ..............................4 Durée de vie du produit ........................... 4 Conventions de texte ............................4 Symboles et termes d’avertissement......................5 Étiquettes ................................5 Sécurité ................................. 6 Avertissements et Consignes de sécurité...
Après le déballage, vérifiez le contenu de la boîte. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur Highlite International. Le contenu expédié comprend : ● Showtec Galactic RGB-2000 ● Câble Schuko vers Power Pro (1,3 m) ● Connecteur de test de l’Interlock à...
Galactic RGB-2000 1.5. Symboles et termes d’avertissement Les consignes de sécurité et les avertissements sont indiqués tout au long du manuel d’utilisation par des pictogrammes de sécurité. Suivez toujours les instructions fournies dans ce manuel d’utilisation. Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, DANGER entraînera la mort ou des blessures graves.
Galactic RGB-2000 Sécurité Important Lisez et suivez les instructions de ce manuel d’utilisation avant d’installer, d’utiliser ou de réparer ce produit. Le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce manuel. 2.1.
Page 8
Galactic RGB-2000 DANGER Rayonnement laser Évitez d’exposer vos yeux ou votre peau aux rayonnements directs ou dispersés Cet appareil est un appareil laser de classe 4 selon la classification de la norme NEN-EN-IEC 60825-1:2014. Il émet un rayonnement visible dans la plage de longueur d'ondes de 400 à 700 nm. L'exposition au faisceau laser direct ou dispersé...
Galactic RGB-2000 ● Si l’appareil est exposé à des différences extrêmes de température (par exemple après le transport), ne le branchez pas immédiatement. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de le mettre en marche, sinon il risque d’être endommagé par la condensation formée.
Galactic RGB-2000 l’installation, à l’entretien et à la maintenance de ce produit, afin qu’elles puissent identifier les risques et prendre des précautions pour les éviter. Les personnes qualifiées ont une formation ou une expérience qui leur permet de reconnaître les risques et d’éviter les dangers associés au fonctionnement, à...
EN 208. Dans tous les autres cas, les lunettes de protection laser doivent être conformes à la norme EN 207. Description de l’appareil Le Showtec Galactic RGB-2000 est un projecteur laser avec une grande puissance en sortie et des effets d’excellente qualité. 3.1.
Galactic RGB-2000 3.2. Vue de la partie arrière Schéma 04 Fusible 5KT1, 6 AL / 250 V Interrupteur d’alimentation ON/OFF Connecteur de signal DMX à 3 broches (IN) Œillet de sécurité Connecteur de signal DMX à 3 broches (OUT) Panneau de commande : Écran LCD + boutons de contrôle...
Galactic RGB-2000 3.3. Caractéristiques du produit Modèle : Galactic RGB-2000 Alimentation : Tension d’entrée : 100 - 240 V C.A. 50 / 60 Hz Consommation : 42 W Fusible : 5KT1, 6 AL/250 V Caractéristiques physiques : Dimensions : 211 x 296 x 247 mm (L x l x h)
Galactic RGB-2000 Installation 4.1. Consignes de sécurité pour l’installation AVERTISSEMENT Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et physiques. Si des systèmes de fixation sont utilisés, l’installation ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées.
Galactic RGB-2000 Équipement de protection individuelle Pendant l'installation et le montage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site. 4.3. Exigences pour le site d’installation ● L’appareil ne peut être utilisé qu’à l’intérieur. ●...
Galactic RGB-2000 4.4.1. Réglage de l'angle Vous pouvez régler l'angle de l'appareil à l'aide des vis de réglage (04). 01) Tournez les vis de réglage (04) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour les libérer. Inclinez l'appareil dans l’angle souhaité (schéma 10).
Galactic RGB-2000 4.6. Alimentation de plusieurs appareils Cet appareil supporte l'alimentation. L'alimentation peut être relayée vers un autre appareil via le connecteur d'alimentation de sortie. Notez que les connecteurs d'entrée et de sortie sont de conception différente : un type ne peut pas être connecté à l'autre.
Suivez toutes les réglementations nationales et spécifiques au site applicables en matière de sécurité laser. 5.2. Configuration autonome Lorsque le Galactic RGB-2000 n'est pas connecté à une console de contrôle ou à d'autres appareils, il fonctionne en tant qu'appareil autonome. Il peut être contrôlé manuellement avec le panneau de commande. 5.3.
Galactic RGB-2000 Pour se conformer à la norme TIA-485, il est important de ne pas connecter plus de 32 appareils sur une seule ligne de données sérielle. Afin de connecter plus de 32 appareils sur une seule ligne de données sérielle, vous devez recourir à...
Galactic RGB-2000 5.3.3. Configuration maître / esclave Le Galactic RGB-2000 supporte le mode de contrôle maître / esclave. Pour connecter plusieurs appareils en configuration maître / esclave, suivez les étapes ci-dessous : Connectez la prise DMX OUT du premier appareil à la prise DMX IN du second appareil à l'aide d’un câble DMX à...
Si vous utilisez plusieurs appareils, assurez-vous de définir correctement l’adresse DMX de départ de chaque appareil. Le Galactic RGB-2000 a 2 personnalités : 1 canal et 13 canaux. Pour connecter plusieurs appareils sur une seule ligne, suivez les étapes ci-dessous : Définissez l'adresse de départ du premier appareil sur la ligne sur 1 (001).
Galactic RGB-2000 5.4. Connexion DB-25 Attention Connectez tous les câbles de données avant d’alimenter l’appareil. Débranchez l’alimentation avant de connecter ou de déconnecter les câbles de données. 5.4.1. ILDA La connexion ILDA utilise le connecteur DB-25 pour la transmission de signaux parallèles. Il s'agit d'une transmission de bas niveau qui module uniquement la tension sur chaque broche, généralement dans...
Pour ce faire, utilisez un convertisseur numérique-analogique (interface laser) en combinaison avec un logiciel laser. Le Galactic RGB-2000 possède 2 connecteurs DB-25, une entrée et une sortie Through. Pour connecter plusieurs appareils avec les connecteurs DB-25, suivez les étapes ci-dessous : Connectez l’interface laser à...
à la tension, au courant et à la fréquence d’entrée spécifiés sur l’étiquette d’informations de l’appareil. 6.2. Modes de contrôle Le Galactic RGB-2000 supporte les modes de contrôle suivants : ● Mode autonome : Spectacles intégrés (Spectacle automatique 1 et 2), mode de contrôle sonore (Spectacle musical 1 et 2) ●...
Galactic RGB-2000 6.3. Panneau de commande A) Écran LCD Bouton ENTER C) Bouton DOWN D) Bouton UP Bouton FUNC Schéma 16 ● Utilisez le bouton FUNC pour sortir du sous-menu actuel, pour revenir au menu principal et pour naviguer dans l’écran principal.
Galactic RGB-2000 6.6. Options du menu principal À partir du menu principal, vous pouvez accéder aux modes de fonctionnement suivants : 1. Spectacles automatiques/contrôle sonore 2. Spectacle SD 3. Mode DMX 4. Mode maître / esclave 5. Réglages Si l'appareil n'est pas connecté à un contrôleur DMX, vous pouvez le faire fonctionner à l'aide du panneau de commande.
Galactic RGB-2000 6.6.1. Spectacles automatiques/contrôle sonore Ce menu vous permet de lire les spectacles automatiques et les spectacles à contrôle sonore. Appuyez sur le bouton FUNC jusqu’à ce que l’écran affiche INTERNAL SHOW. Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
Page 30
Galactic RGB-2000 Explication : birthday.ild,12,3 Birthday.ild est le nom du spectacle ILD, 12 est la vitesse du scanner, 3 est le nombre de fois que ce spectacle sera répété. Code de produit : 51346...
Galactic RGB-2000 6.6.3. Mode DMX Ce menu vous permet de régler l’adresse DMX de départ de l’appareil. Appuyez sur le bouton FUNC jusqu’à ce que l’écran affiche DMX. Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu. Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l’adresse DMX de départ. La plage de sélection est comprise entre 001 et 512.
Galactic RGB-2000 6.6.5.4. Canal DMX (Modes du canal DMX) Ce menu vous permet de choisir le mode du canal DMX choisi. Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l'un des 2 modes de canal : ● 1 canal ● 13 canaux 6.6.5.5.
Galactic RGB-2000 6.7.3. Mode DMX Définissez le canal 1 entre 222 et 255 pour choisir le mode DMX. Canal Fonction Valeur Réglage 000 - 255 Motifs laser (Veuillez consulter 6.7.3.1. Tableau de Motifs sélection de motif à la page 35 pour connaître la liste des motifs.)
Galactic RGB-2000 6.7.3.1. Tableau de sélection de motif Pour sélectionner un motif, suivez les étapes suivantes : Activez le mode 13 canaux sur l’appareil. Veuillez consulter 6.6.5.4. Canal DMX (Modes du canal DMX) à la page 31 pour en savoir plus.
Galactic RGB-2000 Résolution des problèmes Ce guide de dépannage contient des actions qui peuvent être effectuées par l’utilisateur. L’appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Toute modification non autorisée de l’appareil entraîne l’annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dommages matériels.
Galactic RGB-2000 Maintenance 8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance DANGER Choc électrique causé par une tension dangereuse à l’intérieur Débranchez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage. AVERTISSEMENT Rayonnement laser Évitez toute exposition au faisceau. Cet appareil est un appareil laser de classe 4 selon la classification de la norme NEN-EN-IEC 60825-1:2014.
Galactic RGB-2000 Enlevez la poussière accumulée sur la surface extérieure avec de l’air comprimé sec et une brosse douce. Nettoyez la lentille avec un chiffon humide. Utilisez une solution détergente douce. Séchez soigneusement la lentille avec un chiffon non pelucheux.
Galactic RGB-2000 Désinstallation, transport et stockage 9.1. Consignes pour la désinstallation AVERTISSEMENT Une mauvaise désinstallation peut provoquer de graves dommages matériels et physiques. ● Laissez votre appareil refroidir avant de le démonter. ● Débranchez l’alimentation électrique avant de désinstaller l’appareil.