Grandstream GXP1780 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GXP1780:

Publicité

Liens rapides

126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215
Voice: (617) 566-9300
Fax: (617) 249-1987
GXP1780/1782
www.grandstream.com
Mid-Range IP Phones
Quick Installation Guide
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grandstream GXP1780

  • Page 1 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215 Voice: (617) 566-9300 Fax: (617) 249-1987 GXP1780/1782 www.grandstream.com Mid-Range IP Phones Quick Installation Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Page 2 Content 简体中文................7 Español................13 Français................19 Deutsch................25 Italiano................31...
  • Page 3 PRECAUTIONS: make emergency calls to any type of hospital, law WARNING: OVERVIEW: Services. PACKAGE CONTENTS: 1 x Phone Stand 1 x 5V Power adapter...
  • Page 4: Phone Setup

    PHONE SETUP: Installing the Phone (Phone Stand): CONNECTING THE PHONE: Slots for the phone stand Installing the Phone (Wall Mount *soled separately): screws. Power...
  • Page 5 Tips For Using the Keypad: Message Waiting Indicator Navigation keys Soft keys Transfer Send Speaker PHONE CONFIGURATION:...
  • Page 6 注意事项: GXP178x不预设对医院,执法机构,医疗中 请不要在设备启动未完成或设备升级软件时断开电源,因为如刚才所述的 操作会导致话机本身的程序损坏,进而导致设备无法启动。 心(急救服务)以及各种紧急服务的紧急通话服 务。用户必须自行设定紧急通话功能。用户必 警告 请使用设备包装中的电源,因为使用其他没有经过认证的替代电源适配器 有可能对设备造成损害。 须自行购买SIP兼容的网络电话服务,正确的 产品概览: 设定GXP178x使用该服务,并定期测试您的 配置以确保GXP178x如预期工作,否则请购 GXP1780/1782是一款功能强大的中端IP电话。这款中档IP电话在200 x 80像 素的LCD显示屏上支持8条线路,4个SIP帐户,8个双色线路键和4个XML可编程 买传统无线或有线电话服务来拨打紧急通话。 软按键。对于新添加的个性化部分,GXP1780/1782具有个性化响铃声/回铃音 乐,并与先进的网络和企业应用程序,以及本地天气服务集成。它也是第一批配 备Kensington安全槽的Grandstream电话之一 (Kensington安全槽是当今市场上 最流行的防盗解决方案之一)。 GXP1780/1782通过双自动感应千兆网络端口 (仅限GXP1782)支持最快的连接速度,以及通过媒体访问控制实现自动配置功 Grandstream Networks 公司的GXP178x不支 能。 对于追求功能齐全的IP电话用户,GXP1780/1782以合理的价格提供高性能 和设计,将会是理想的选择。 持紧急通话服务。 Grandstream Networks 公 设备包装清单: 司、其管理者和员工以及其相关机构对此所造 成的任何索赔、损失或者损害都不负有任何法 律追究责任。在此,您将无权对任何以及所有 由于无法通过GXP178x拨打紧急电话以及没...
  • Page 7 安装电话: 安装电话 (桌面支架): 将桌面支架插入电话背面的支架插槽中。用户可以使用两排插槽中的一排,不同 的插槽用于不同的倾斜角度。 电话的连接: 墙壁安装槽 用于桌面 支架 USB 端口 安装电话 (墙体支架配件*分开出售): 肯辛顿锁孔 1. 用安装螺丝将壁挂座部分固定在墙上的目标位置 2. 将话机后面的插槽卡在墙上的壁挂座上 S端口 PC端口 网络连接端口 5V电源 耳机端口 手机端口 3. 调整话机位置,拧紧壁挂座的螺丝将其固定好 4. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,当电话使用墙体支 架固定在墙上时,手柄可以垂直地稳定扣入手柄槽中,不会滑落。 连线步骤: 话机手柄插槽 1. 用手柄连线连接电话手柄和电话主机; 2. 用网线连接电话的网络接口和外部网络接口(如:集线器或交换机上的RJ-45网 凸出处向上 络接口); 3. 用电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座; 凸出处向下 4.
  • Page 8 音量 发送 会议 标准键盘 耳机 静音 免提 1. 当电话处于空闲状态,按下菜单/确定按键进入菜单选项; 通过键盘配置GXP178x: 2. 使用方向选择按键 “上”“下”“左”“右”选择菜单选项; 1. 确保电话处于空闲状态; 3. 按下菜单/确定按键确定选项; 2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项;. 4.当有电话打入的时候,话筒被拿起或MENU模式闲置了60秒,都会让话机自动 选择菜单->话机->SIP->账号,输入SIP服务器、SIP用户名、密码等账号信息, 退出MENU模式。 注册新的SIP账号; 电话的配置: 4. 在菜单选项中进行电话其他设置,如设置电话的静态IP地址。请参考GXP17xx 产品用户手册获得更多详细配置信息; 通过WEB浏览器配置GXP178x: 5. 如有其他需要的设置,请联系您的服务提供商。 1. 请确保电话的电源及网络连接; 2. 话机待机时,按下“上”方向键,此时电话屏幕显示话机IP地址; 3. 在您电脑浏览器中输入话机IP地址; 4.如右图所示,请输入密码登陆。默认管理员用户名和密码是“admin”;默认终 端用户名是“user”,密码是“123”。 备注:欲获取详细的话机使用信息,请在以下链接中下载用户手册: http://www.grandstream.com/support...
  • Page 9: Información General

    PRECAUCIONES: ADVERTENCIA: rectamente. ADVERTENCIA: INFORMACIÓN GENERAL: acceso a servicios de emergencia. CONTENIDO DEL PAQUETE: 1 x GXP178x Base Prinicipal 1 x Soporte de Teléfono 1 xAdaptador de Ali-...
  • Page 10: Instalación Del Teléfono

    INSTALACIÓN DEL TELÉFONO: Instalando el Teléfono (Montura de pared): CONECTANDO EL TELÉFONO: pared teléfono Instalando El Teléfono (Montura de Pared *se vende por separado): los tornillos. teléfono. ;...
  • Page 11: Configuración Del Teléfono

    Consejos para Utilizar el Teclado: Transferencia Silenciar teléfono. CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO: te).
  • Page 12: Presentation

    PRECAUTIONS ALERTE: ALERTE: PRESENTATION: CONTENU DU PACK: 1 x Appareil GXP178x...
  • Page 13: Installation Du Telephone

    Installation du téléphone (Support du téléphone): INSTALLATION DU TELEPHONE: CONNECTER LE TÉLÉPHONE: téléphone vis de montage. Alimentation...
  • Page 14: Configuration Du Telephone

    Conseils d’utilisation du clavier: sage en attente Transfert CONFIGURATION DU TELEPHONE : droite).
  • Page 15 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGER HINWEIS: WICHTIGER HINWEIS: ÜBERBLICK: Preis. LIEFERUMFANG: 1 x GXP178x Telefonapparat...
  • Page 16 TELEFONINSTALLATION: ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN AM TELEFON: Wandmontage Schloss fang enthalten): des Telefons. Steckdose. montage...
  • Page 17: Konfiguration Des Telefons

    Soft-Tasten Navigationstasten Standard-Tasten Senden gelangen. wahl erfolgt ist. KONFIGURATION des TELEFONS...
  • Page 18 PRECAUZIONI: ATTENZIONE: ATTENZIONE: PANORAMICA: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: 1 x Ricevitore 1 x Alimentatore 5V GXP178x...
  • Page 19 Installazione del telefono (supporto telefono): MONTAGGIO TELEFONO: riore, parte inferiore). CONNESSIONE DEL TELEFONO: Slot per montaggio a parete telefono viti di montaggio Porta ricevitore Aletta con estensione verso l’alto Aletta con estensione...
  • Page 20: Configurazione Del Telefono

    Consigli per l’uso del tastierino: Indicatore Messaggio in attesa Tasti di linea Tasti di linea Trasferimento Tastierino standard Invia Altoparlante telefono. 60 secondi. CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO: fono. a destra).
  • Page 24 PRECAUÇÕES: ATENÇÃO: ATENÇÃO: RESUMO: 1 x Base Principal telefone...
  • Page 25 A instalar o telefone (Suporte do telefone): Instalação do Telefone para a montagem de parede telefone telefone. acima...
  • Page 26 Sugestões para utilizar o teclado: Mensagem Teclas de Teclas de Teclas de Tecla de Transferir telefone. CONFIGURAÇÃO DO TELEFONE:...
  • Page 27 UWAGA: UWAGA:...
  • Page 28 KONFIGURACJA TELEFONU: telefon Port...
  • Page 29 Standardowa KONFIGURACJA TELEFONU:...

Ce manuel est également adapté pour:

Gxp1782

Table des Matières