V2 SENSIVA-XS Mode D'emploi
V2 SENSIVA-XS Mode D'emploi

V2 SENSIVA-XS Mode D'emploi

Photocellules murales et pour potelets, autoalignantes et synchonisées
Masquer les pouces Voir aussi pour SENSIVA-XS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

SENSIVA-XS
FOTOCELLULE DA PARETE E DA COLONNA
I
SINCRONIZZATE AUTOALLINEANTI
WALL-MOUNTED AND PILLAR-MOUNTED PHOTOCELLS,
GB
SYNCHRONISED AND SELF-ALIGNING
PHOTOCELLULES MURALES ET POUR POTELETS,
F
AUTOALIGNANTES ET SYNCHONISÉES
FOTOCÉLULAS DE SUPERFICIE Y PARA COLUMNAS
E
AUTOALINEABLES Y SINCRONIZADAS
FOTOCÉLULAS DE PAREDE E PARA COLUNAS
P
AUTO-ALINHADAS E SINCRONIZADAS
FOTOZELLEN FÜ R WANDMONTAGE UND SÄULEN,
D
SELBSTAUSRICHTEND UND SYNCHRONISIERT
GESYNCHRONISEERDE FOTOCELLEN MET AUTOMATISCHE
NL
UITLIJNING VOOR WANDMONTAGE EN PIJLERMONTAGE
V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte, 65/67
12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050
info@v2home.com - www.v2home.com
IL n.374
EDIZ. 26/07/2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V2 SENSIVA-XS

  • Page 1 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY IL n.374 tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 EDIZ. 26/07/2013 info@v2home.com - www.v2home.com SENSIVA-XS FOTOCELLULE DA PARETE E DA COLONNA SINCRONIZZATE AUTOALLINEANTI...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 3 SYNCHRO Fig. 4...
  • Page 4 NO-SYNCHRO Fig. 5...
  • Page 5: Messa A Punto

    TX e RX deve essere in fase (es. massa TX DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ con massa RX e 24VAC TX con 24VAC RX). V2 S.p.A. dichiara che le apparecchiature SENSIVA-XS sono conformi ai requisiti essenziali fissati dalle direttive: Funzionamento NON sincronizzato - collegare come Fig. 5 •...
  • Page 6: Adjustment

    (e.g. TX earth with RX earth and 24 V AC TX DECLARATION OF CONFORMITY with 24 V AC RX). V2 S.p.A. hereby declare that SENSIVA-XS equipment conforms to the essential requirements established in directives: Non-synchronised operation - connect as Fig. 5 •...
  • Page 7: Commutateurs Dip Et Cavaliers (Fig. 3)

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ masse TX avec masse RX et 24VAC TX avec 24VAC RX) V2 S.p.A. déclare que les produits SENSIVA-XS sont conforment Fonctionnement NON synchronisé - connecter comme Fig. 5 aux qualités requises essentielles fixées par la directive : (DIP2 en position OFF - (DEFAULT) •...
  • Page 8: Conexiones Eléctricas

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD alimentación de TX y RX debe estar en fase (es decir, la V2 S.p.A. declara que los productos SENSIVA-XS cumplen los masa del TX con la masa del RX y los 24 VCA del TX con los requisitos esenciales establecidos por las siguientes directivas: 24 VCA del RX).
  • Page 9: Ligações Eléctricas

    TX e RX deve estar em fase (ex.: massa TX com massa RX e V2 S.p.A. declara que as aparelhagens SENSIVA-XS são 24VAC TX com 24VAC RX). conformes aos requisitos essenciais estabelecidos pela directiva: •...
  • Page 10: Technische Eigenschaften

    ACHTUNG: Der Synchronlauf ist nur bei KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wechselstromversorgung möglich: Die Versorgung von TX V2 S.p.A. erklärt, dass die Geräte SENSIVA-XS konform mit den und RX muss in Phase geschaltet sein (es. massa TX con wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie: massa RX e 24VAC TX con 24VAC RX).
  • Page 11: Elektrische Aansluitingen

    VERKLARING VAN OVEREENKOMST LET OP: de gesynchroniseerde werking is alleen V2 SPA verklaart dat de SENSIVA-XS producten voldoen aan de mogelijk met wisselstroom-voeding: de voeding van TX en essentiële vereisten die door de volgende richtlijnen bepaald zijn RX moet in fase zijn (bv.

Table des Matières