TX e RX deve essere in fase (es. massa TX DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ con massa RX e 24VAC TX con 24VAC RX). V2 S.p.A. dichiara che le apparecchiature SENSIVA-XS sono conformi ai requisiti essenziali fissati dalle direttive: Funzionamento NON sincronizzato - collegare come Fig. 5 •...
(e.g. TX earth with RX earth and 24 V AC TX DECLARATION OF CONFORMITY with 24 V AC RX). V2 S.p.A. hereby declare that SENSIVA-XS equipment conforms to the essential requirements established in directives: Non-synchronised operation - connect as Fig. 5 •...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ masse TX avec masse RX et 24VAC TX avec 24VAC RX) V2 S.p.A. déclare que les produits SENSIVA-XS sont conforment Fonctionnement NON synchronisé - connecter comme Fig. 5 aux qualités requises essentielles fixées par la directive : (DIP2 en position OFF - (DEFAULT) •...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD alimentación de TX y RX debe estar en fase (es decir, la V2 S.p.A. declara que los productos SENSIVA-XS cumplen los masa del TX con la masa del RX y los 24 VCA del TX con los requisitos esenciales establecidos por las siguientes directivas: 24 VCA del RX).
TX e RX deve estar em fase (ex.: massa TX com massa RX e V2 S.p.A. declara que as aparelhagens SENSIVA-XS são 24VAC TX com 24VAC RX). conformes aos requisitos essenciais estabelecidos pela directiva: •...
ACHTUNG: Der Synchronlauf ist nur bei KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wechselstromversorgung möglich: Die Versorgung von TX V2 S.p.A. erklärt, dass die Geräte SENSIVA-XS konform mit den und RX muss in Phase geschaltet sein (es. massa TX con wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie: massa RX e 24VAC TX con 24VAC RX).
VERKLARING VAN OVEREENKOMST LET OP: de gesynchroniseerde werking is alleen V2 SPA verklaart dat de SENSIVA-XS producten voldoen aan de mogelijk met wisselstroom-voeding: de voeding van TX en essentiële vereisten die door de volgende richtlijnen bepaald zijn RX moet in fase zijn (bv.