Endress+Hauser HART iTEMP TMT112 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser HART iTEMP TMT112 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour HART iTEMP TMT112:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA01977T/14/FR/01.19-00
71557835
2019-11-30
Valable à partir de la version
xx.xx (version de l' a ppareil)
Products
Manuel de mise en service
iTEMP TMT112
Transmetteur de température 2 voies
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser HART iTEMP TMT112

  • Page 1 Products Solutions Services BA01977T/14/FR/01.19-00 71557835 2019-11-30 Valable à partir de la version xx.xx (version de l' a ppareil) Manuel de mise en service iTEMP TMT112 Transmetteur de température 2 voies...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mise en service ....16 Contrôle du montage et du fonctionnement ....16 Endress+Hauser...
  • Page 4: Informations Relatives Au

    évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyene. AVIS ! AVIS Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments complémentaires, qui n' e ntraînent pas de blessures corporelles. 1.3.2 Symboles électriques Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Endress+Hauser...
  • Page 5: Symboles Pour Certains Types D' I Nformations

    Indique la présence d' i nformations complémentaires. Renvoi à la documentation. Renvoi à la page. Renvoi à la figure. Remarque ou étape individuelle à respecter. … Série d' é tapes. Résultat d' u ne étape. Aide en cas de problème. Contrôle visuel. Endress+Hauser...
  • Page 6: Symboles Utilisés Dans Les Graphiques

    Ce manuel contient toutes les informations essentielles de la réception des marchandises à la première mise en service. Les types de documents énumérés sont disponibles : Dans l' e space téléchargement du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com → Télécharger Endress+Hauser...
  • Page 7: Marques Déposées

    être respectées. Sécurité de fonctionnement ‣ N' u tiliser l' a ppareil que dans un état technique parfait et sûr. ‣ L' o pérateur est responsable du fonctionnement sans interférence de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 8: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    être tenu responsable des dommages qui pourraient en résulter. La livraison est-elle complète ou manque-t-il quelque chose ? Vérifier le contenu de la livraison par rapport à la commande. Endress+Hauser...
  • Page 9: Identification Du Produit

    Le cas échéant : les Conseils de sécurité (p. ex. XA) pour zones explosibles sont-ils fournis ? Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, contacter Endress+Hauser. Identification du produit Les options suivantes sont disponibles pour l' i dentification de l' a ppareil : •...
  • Page 10: Nom Et Adresse Du Fabricant

    Logos des agréments ID fabricant 3.2.2 Nom et adresse du fabricant Nom du fabricant : Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG Adresse du fabricant : Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang ou www.endress.com Adresse de l'usine de production : Voir plaque signalétique...
  • Page 11: Certificats Et Agréments

    Les dimensions de l' a ppareil sont indiquées dans la section "Caractéristiques techniques" →  27. 4.1.2 Emplacement de montage Montage sur rail DIN selon IEC 60715, p. ex. dans le panneau de commande. 4.1.3 Angle de montage Il n' y a aucune limite quant à l' a ngle de montage. Endress+Hauser...
  • Page 12: Montage Du Transmetteur Pour Rail

    Voir la section température ambiante, gamme de mesure, etc.) ? ' C aractéristiques techniques' →  27 Raccordement électrique ATTENTION ‣ Ne pas installer ni câbler l' a ppareil sous tension. Un non-respect peut entraîner la destruction de composants électroniques. Endress+Hauser...
  • Page 13: Câblage En Bref

    Ex séparée. Le circuit de mesure doit avoir une charge d' a u moins 250 Ω (voir →  3,  14 et →  4,  14). Raccordement d'un communicateur HART® Modèle 375 Endress+Hauser...
  • Page 14 Raccordement électrique du modem HART® Modem HART® (en combinaison avec un logiciel de configuration PC) Modem HART® raccordé aux embases de communication d' u ne alimentation électrique Alimentation par boucle Transmetteur de température pour rail DIN API avec entrée passive Endress+Hauser...
  • Page 15: Blindage Et Mise À La Terre

    • Configuration à l' a ide d' u n module manuel universel "HART® Field Communicator 375/475". • Configuration à l' a ide d' u n PC et d' u n logiciel de configuration, ainsi qu' u n modem HART®. Endress+Hauser...
  • Page 16: Accès Au Menu De Configuration Via L'outil De Configuration

    Manuels/Logiciel : Electronic Data Description (EDD) ou Device Type Manager (DTM). • Via DVD (contacter Endress+Hauser) Endress+Hauser prend en charge tous les outils de configuration usuels d' u ne variété de fabricants (p. ex. Emerson Process Management, ABB, Siemens, Yokogawa, Honeywell, etc.).
  • Page 17: Mise En Service

    Mode Nombre Option Sortie Adresse fonction Coefficient X2 réponses Burst HART Burst (Valeur mesurée) Coefficient X3 AO (Courant Coefficient X4 de sortie) Remarque ! Les cases noires représentent le menu Quick Setup A0040284-FR  5 Matrice de fonctions HART® Endress+Hauser...
  • Page 18: Configuration À L'aide Du Protocole Hart® Et Du Logiciel De Configuration Pc

    HART®, qui peuvent être utilisées pour la configuration du transmetteur de température pour rail DIN. Les valeurs par défaut sont affichées en texte gras. L' a ffichage ' c ommunicateur HART®' est indiqué par le symbole suivant : Endress+Hauser...
  • Page 19 150 °C (302 °F) Polynome RTD –270 °C (–454 °F) 2 500 °C (4 532 °F) Type B 0 °C (32 °F) 1 820 °C (3 308 °F) Type C 0 °C (32 °F) 2 320 °C (4 208 °F) Endress+Hauser...
  • Page 20 Entrée du mode de raccordement RTD Mode de Entrée : raccordement RTD 2 fils 3 fils 4 fils 3 fils  Le champ fonction est uniquement actif en cas de sélection de la thermorésistance (RTD) dans la fonction d' u nité SENSOR TYPE. Endress+Hauser...
  • Page 21 Valeurs par défaut Entrée: 182 (réinitialisation aux valeurs par défaut usine) Simulation sortie Entrée du mode simulation. Mode simulation Entrée : Off Courant de sortie Entrée de la valeur de simulation (courant). Valeur de simulation Entrée : 3,58 … 21,7 mA Endress+Hauser...
  • Page 22: Commandes Supportées Par Hart

    Read tag, descriptor, date Read primary variable sensor information Read primary variable output information Read final assembly number Write message Write tag, descriptor, date Write final assembly number Common practice Write primary variable damping value Write primary variable range values Endress+Hauser...
  • Page 23: Diagnostic Et Suppression Des

    Point de mesure de référence défectueux Aucune Unité non étalonnée Renvoyer le transmetteur pour rail DIN au fabricant Upload/download actif Aucune (est acquitté automatiquement) Avertissement : valeur mesurée trop petite Entrer d' a utres valeurs pour le début de la gamme de valeurs mesurées Endress+Hauser...
  • Page 24: Défauts De L'application Sans Messages

    Monter le capteur correctement Chaleur conduite par le capteur Tenir compte de la longueur de montage du capteur Programmation du transmetteur Changer le paramètre ' C onnection type' défectueuse (numéro de fil) Programmation du transmetteur Changer l' é chelle défectueuse (échelle) Endress+Hauser...
  • Page 25: Historique Du Firmware

    La version de firmware (FW) figurant sur la plaque signalétique et dans le manuel de mise en service indique la version de l' a ppareil : XX.YY.ZZ (exemple 01.02.01). Modification de la version principale. Compatibilité plus assurée. L' a ppareil et le manuel de mise en service sont modifiés. Endress+Hauser...
  • Page 26: Réparation

    DEEE comme déchets municipaux non triés. Ces produits ne doivent pas être mis au rebut comme déchets municipaux non triés et peuvent être retournés à Endress+Hauser pour une mise au rebut aux conditions stipulées dans nos conditions générales de vente ou comme convenu individuellement.
  • Page 27: Maintenance

    Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour l' a ppareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès de votre agence Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 28: Sortie

    Filtre numérique 1er degré : 0 à 100 s Séparation galvanique U = 2 kV AC pendant 1 minute (entrée/sortie) Consommation de courant min. ≤ 3,5 mA Limite de courant ≤ 23 mA Retard à l'enclenchement 4 s (pendant la mise sous tension I 3,8 mA) Endress+Hauser...
  • Page 29: Alimentation Électrique

    Écart de mesure maximal Les données de précision sont des valeurs typiques et correspondent à un écart-type de ±3 s (distribution normale), c' e st-à-dire que 99,8 % de toutes les valeurs mesurées atteignent les valeurs données ou de meilleures valeurs. Endress+Hauser...
  • Page 30: Influence De L'alimentation Électrique

    0,005 % de la valeur mesurée, min. 1,2 µV Entrée –10 … 35 mV typ. 0,005 % de la valeur mesurée, min. 0,6 µV Sortie 4 … 20 mA typ. 0,005 % de l' é tendue de mesure Endress+Hauser...
  • Page 31: Influence Du Point De Référence

    Position de montage Lors de l' u tilisation de transmetteurs pour rail DIN avec une mesure par thermocouple/mV, des écarts de mesure accrus peuvent se produire si le transmetteur est monté en série entre d' a utres appareils pour rail DIN. Endress+Hauser...
  • Page 32: Environnement

    IEC/EN 61326 et à la recommandation CEM NAMUR (NE21). Pour plus de détails, voir la Déclaration de conformité. Erreur de mesure maximale < 1 % de la gamme de mesure. Immunité aux interférences : selon la série IEC/EN 61326, exigences industrielles Émissivité selon la série IEC/EN 61326, équipement de classe B Endress+Hauser...
  • Page 33: Construction Mécanique

    Aucun élément de configuration n' e st disponible directement sur le transmetteur de température. Le transmetteur de température est configuré via configuration à distance à l' a ide du logiciel PC ReadWin ® 2000 ou FieldCare. 12.8.3 Configuration à distance Configuration Endress+Hauser...
  • Page 34: Certificats Et Agréments

    Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives EAC en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité EAC correspondante avec les normes appliquées. Par l' a pposition du marquage EAC, Endress+Hauser atteste que l' a ppareil a passé les tests avec succès. 12.9.3 Agréments Ex...
  • Page 36 *71557835* 71557835 www.addresses.endress.com...

Table des Matières