Masquer les pouces Voir aussi pour madison 86013:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

madison 86013
3-piece tub filler with handshower
robinet de bain 3 morceaux avec douchette
1
last revision: 09/13/2022
aquabrass.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour aquabrass madison 86013

  • Page 1 86013 3-piece tub filler with handshower robinet de bain 3 morceaux avec douchette last revision: 09/13/2022 aquabrass.com...
  • Page 2: Service Parts / Schéma Des Pièces

    86013 3-piece tub filler with handshower robinet de bain 3 morceaux avec douchette Service parts / Schéma des pièces Item Code English Français Item Code English Français ABFC86063 Handle Poignée ABHS86095 Handshower Douchette ABFC86053 Cartridge retainer Ensemble de retenue...
  • Page 3: General Dimensions / Dimensions Générales

    86013 3-piece tub filler with handshower robinet de bain 3 morceaux avec douchette General dimensions / Dimensions générales 20.72 220.82 13/16" 8 11/16" 19.53 3/4" 44.21 1 3/4" 154.24 25.40 6 1/16" 127.08 1" 5" 44.21 1 3/4" 178.15 mixer 50.80...
  • Page 4: Installing The Spout Installation Du Bec

    86013 3-piece tub filler with handshower robinet de bain 3 morceaux avec douchette Installing the spout Installing the mixer Installation du bec Installation du robinet mixed thread water cold water water Fig.3 mixer aerator top shank setscrew holder threaded...
  • Page 5 86013 3-piece tub filler with handshower robinet de bain 3 morceaux avec douchette Mounting the handshower Installation de la Hoses connecting Connection checks douchette Installation du drain Vérification des raccordements A. When the connections are made, turn on the mixer. Check all joints for leaks.
  • Page 6 Any labor or shipping charges, or damages whatsoever incurred in whole or in part from installation, removal, re-installation, repair or replacement of any Aquabrass product or part, as well as any incidental or consequential damages, expenses, losses, direct or indirect, arising from any cause whatsoever.
  • Page 7: Garantie

    GARANTIE Aquabrass offre une garantie à vie contre les défauts de matériel et de main d’œuvre dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien du produit, et ce tant que l’acheteur d’origine est propriétaire de sa maison. La garantie est applicable seulement si le produit est acheté chez un détaillant Aquabrass dûment autorisé.
  • Page 8: Care & Maintenance

    Due to the characteristics of the Aquabrass custom finishes and their appropriate maintenance durabilit y dependency, the warrant y for custom finish products is three (3) years. There are no returns on custom finish products.
  • Page 9: Autres Informations

    En raison de la nature des finis sur mesure d’Aquabrass et de l’importance de les entretenir de manière appropriée, la garantie couvrant les finis sur mesure est de trois (3) ans. Aucun retour n’est accepté pour les finis sur mesure.

Table des Matières