camry CR 4058 Mode D'emploi page 9

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
MINUTES. Après trois minutes de fonctionnement continu, attendez quelques minutes avant
de redémarrer.
27. Ne versez pas de liquides brûlants dans le bol (plus de 60 ° C)
28. Dans le cas ou la lame est blocquée, avant de de retirer les éléments blocquant,
débranchez toujours
le cordon d'alimentation de la prise électrique.
29. Ne déplacez pas l'appareil pendant le fonctionnement.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1A – Bouchon
1C – Bol de blender
1E – Variateur de vitesse
1G – Base du bol de blender
1I – Base du bol d'hachoir
2B – Éteint
2D – 2 fonction
UTILISATION DE L'APPAREIL
Avant de premier utilisation:
1. Retirez tout les autocollants de la logement, le bol et le couvercle du blender.
2.Nettoyez l'appareil selon "Nettoyage".
Utilisation du blender:
1. Régler le corps (1D) du blender sur une surface stable et plat.
2. Assurez-vous que le variateur de vitesse (1E) est réglé sur la position éteint (2B).
3.Posez le bol de blender (1C) sur le corps (1D).
4. Enlevez (1B) la cuvercle du bol (1C), mettez tous les ingrédients pour le mélange. Pour éviter les débordements, le niveau des
ingrédients dans le bol ne doit pas dépasser 3/4 de son hauteur.
5. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique.
6. Allumez blender en appuyant sur le "Pulse" (2A) ou en tournant le variateur de vitesse (1E) en fonction plus lentement (2C) ou supérieur
(2D).
NOTE: Il faut tenir le bol (1C) par la main pendant le mélange.
7.Après avoir la consistance désirable des produits, debranchez le blender en lachant la "Pulse" (2A) ou en tournant le variateur de
vitesse (1E) en position d'arrêt (2B). Attendez jusqu'à l'arrêt des lames. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Retirez
le bol.
Utilisation de la fonction d'hachoir
Versez le bol d'hachoir (1H) par des produits jusqu'à 2/3 de son volume. Mettez la base(1I) sur bol (1H) et serrez.
Appliquez l'hachoir monté sur le corps (1D), en faissant attention à l'indentation dans la base et tourner dans le sens horaire. Commencez
la meule (1E), en utilisant le fonction 1 ou 2 ou en mode pulsé.
NOTE: Ne pas laisser le blender pour un fonctionnement continu pendant plus de 3 minutes!
NOTE: Le mode de travail d'impulsion est utilisé pour mélanger temporairement à la vitesse maximale lorsque le "Pulse" (2A) est pressée.
NETTOYAGE ET CONSERVATION
Assurez-vous que le blender est débranché de la prise de courant.
1. Lavez les bols, couvercles et lames dans l'eau avec du liquide vaisselle. Afin de laver le bol précisement vous pouvez verser l'eau avec
du liquide vaisselle, brancher le blender dans le courant et l'allumez pendant une courte période dans le «pulse». Puis déverser l'eau,
rincer et sécher soigneusement.
2. Le corps salé(1D)essuyez avec un chiffon humide, puis essuyez à sec.
NOTE: Ne pas immerger le corps du blender dans l'eau ou d'autres liquides.
NOTE: Ne pas laver toute partie du mixeur au lave-vaisselle.
CARACTERISTIQUE TEHNIQUE
Allimentation: 220-240V ~50/60Hz
Puissance max.: 1500W Puissance: 500W
Temps de fonctionnement continu maximum: 15 minutes
Temps de pause minimum entre les cycles de travail: 5 minutes
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être
nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si
l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets
ménagers !!!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones
que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso
indebido del equipo o su manejo inadecuado.
2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros fines
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
1B – Couvercle
1D – Corps
1F, 2A – Bouton "Pulse"
1H – Bol d'hachoir
2C – 1 fonction
L'appareil de IIe classe d'isolation électrique
ne demande pas de prise à la terre.
L'appareil est conforme aux exigences des directives:
Appareil électrique basse tension (LVD)
Compatibilité électromagnétique (EMC)
Produit marqué CE sur la plaquette signalétique.
ESPAÑOL
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières