Tile Redi®�
To help you through the Redi Niche installation process, we have provided the following
Que vous soyez un installateur professionnel ou un bricoleur, ce guide d'installation a été élaboré
Installation Guide, which is intended to provide an easy to follow step by step process for the
pour vous aider tout au long du processus d'installation de la base de douche Tile Redi à l'aide
Tile Redi - Redi Niche
Tile Redi - Redi Niche
installation of your Redi Niche, whether you are a professional or a first time novice. In connection
d'étapes faciles à suivre. Veuillez vous informer périodiquement et respectez les
recommandations et normes établies par le National Tile Council of North America au sujet de
with your Redi Niche, please comply with the recommendations and standards established for
votre Redi Niche.
such projects from time to time by the National Tile Council of North America.
Que vous soyez un installateur professionnel ou un bricoleur, ce guide d'installation a été élaboré
Que vous soyez un installateur professionnel ou un bricoleur, ce guide d'installation a été élaboré
pour vous aider tout au long du processus d'installation de la base de douche Tile Redi à l'aide
1. Mesurez la distance entre les poteaux de cloison (la distance habituelle est de 40,6 cm
pour vous aider tout au long du processus d'installation de la base de douche Tile Redi à l'aide
d'étapes faciles à suivre. Veuillez vous informer périodiquement et respectez les
centres)
1. Measure distance between vertical studs (studs usually on 16 inch centers)
d'étapes faciles à suivre. Veuillez vous informer périodiquement et respectez les
recommandations et normes établies par le National Tile Council of North America au sujet de
2.
Mesurez et coupez les supports de fixation inférieur et supérieur selon une longueur
2. Measure and cut top and bottom horizontal support brackets to a length which permits
recommandations et normes établies par le National Tile Council of North America au sujet de
votre Redi Niche.
permettant leur déplacement et de pouvoir être fixés aux poteaux de cloison verticaux.
votre Redi Niche.
each of them to run between, and be fastened to, both vertical studs.
3. Mettez à niveau et fixez mécaniquement le support de fixation horizontal inférieur aux
3. Level and mechanically fasten bottom horizontal support bracket to both of the adjacent
deux poteaux de cloison adjacents.
1. Mesurez la distance entre les poteaux de cloison (la distance habituelle est de 40,6 cm
vertical studs.
4. Mettez à niveau et fixez mécaniquement le support de fixation horizontal supérieur aux
centres)
1. Mesurez la distance entre les poteaux de cloison (la distance habituelle est de 40,6 cm
2.
Mesurez et coupez les supports de fixation inférieur et supérieur selon une longueur
4. Level and mechanically fastened the top horizontal support bracket to both of the
deux poteaux de cloison adjacents de manière à ce que la dimension verticale entre les
centres)
permettant leur déplacement et de pouvoir être fixés aux poteaux de cloison verticaux.
supports de fixation horizontaux soit équivalante à la dimension verticale des orifices de
adjacent vertical studs so that the vertical dimension between the horizontal support
2.
Mesurez et coupez les supports de fixation inférieur et supérieur selon une longueur
3. Mettez à niveau et fixez mécaniquement le support de fixation horizontal inférieur aux
fixation percés de la Redi Niche
brackets matches the vertical dimension of the predrilled fastening holes on the Redi
deux poteaux de cloison adjacents.
permettant leur déplacement et de pouvoir être fixés aux poteaux de cloison verticaux.
4. Mettez à niveau et fixez mécaniquement le support de fixation horizontal supérieur aux
Niche
3. Mettez à niveau et fixez mécaniquement le support de fixation horizontal inférieur aux
à la dimension de la Redi Niche
deux poteaux de cloison adjacents de manière à ce que la dimension verticale entre les
5. Please note: If the distance between the vertical studs is greater than the size of the
deux poteaux de cloison adjacents.
additionnelle à l'un ou aux deux poteaux de cloison verticaux pour adapter à la dimension
supports de fixation horizontaux soit équivalante à la dimension verticale des orifices de
4. Mettez à niveau et fixez mécaniquement le support de fixation horizontal supérieur aux
Redi Niche™, you will need to attach additional vertical framing to one or both of the
de la Redi Niche.
fixation percés de la Redi Niche
deux poteaux de cloison adjacents de manière à ce que la dimension verticale entre les
vertical studs to accommodate the size of the Redi Niche.
Notez bien : Si la distance entre les poteaux de cloison verticaux est supérieure
6. Placez la Redi Niche
supports de fixation horizontaux soit équivalante à la dimension verticale des orifices de
à la dimension de la Redi Niche
6. Place the Redi Niche™ in between the support brackets.
7. Mettez à niveau et fixez mécaniquement la Redi Niche
fixation percés de la Redi Niche
additionnelle à l'un ou aux deux poteaux de cloison verticaux pour adapter à la dimension
orifice percé
7. Level and mechanically fastened Redi Niche™ using one framing screw in each pre-
de la Redi Niche.
Notez bien : Si la distance entre les poteaux de cloison verticaux est supérieure
8. Installez votre feuille de contrebalancement pour tuile autour de la Redi Niche
drilled hole
6. Placez la Redi Niche
à la dimension de la Redi Niche
respectant les normes de l'industrie.
7. Mettez à niveau et fixez mécaniquement la Redi Niche
8. Install your tile backer board around the Redi Niche™ so its in accordance with the
additionnelle à l'un ou aux deux poteaux de cloison verticaux pour adapter à la dimension
9. Appliquez du silicone 100 % imperméable et scellez le joint entre la feuille de
orifice percé
de la Redi Niche.
industry standards.
contrebalancement et la Redi Niche
8. Installez votre feuille de contrebalancement pour tuile autour de la Redi Niche
6. Placez la Redi Niche
9. Take 100% waterproofing silicone and seal gap between backer board and the Redi
respectant les normes de l'industrie.
10. Appliquez maintenant vos matériaux de préparation et apposez votre tuile, marbre ou
7. Mettez à niveau et fixez mécaniquement la Redi Niche
9. Appliquez du silicone 100 % imperméable et scellez le joint entre la feuille de
Niche™ and seal the screw holes.
pierre directement sur la surface de la Redi Niche.
orifice percé
contrebalancement et la Redi Niche
10. Now apply your setting material and set your tile, marble or stone directly to Redi Niche
8. Installez votre feuille de contrebalancement pour tuile autour de la Redi Niche
10. Appliquez maintenant vos matériaux de préparation et apposez votre tuile, marbre ou
surface.
pierre directement sur la surface de la Redi Niche.
respectant les normes de l'industrie.
9. Appliquez du silicone 100 % imperméable et scellez le joint entre la feuille de
..................Une autre solution innovante de douche Tile Redi...................................
contrebalancement et la Redi Niche
..................Une autre solution innovante de douche Tile Redi...................................
10. Appliquez maintenant vos matériaux de préparation et apposez votre tuile, marbre ou
pierre directement sur la surface de la Redi Niche.
..................Another innovative Tile Redi shower solution..............................
..................Une autre solution innovante de douche Tile Redi...................................
�
REDI
Tile Redi - Redi Niche
tm
Notez bien : Si la distance entre les poteaux de cloison verticaux est supérieure
MC
entre les supports de fixation.
MC
, vous devrez ajouter une armature verticale
MC
entre les supports de fixation.
MC
, vous devrez ajouter une armature verticale
MC
entre les supports de fixation.
MC
et les orifices de vis.
MC
et les orifices de vis.
11
NICHE
tm
Guide d'installation
™
tm
Guide d'installation
Guide d'installation
MC
, vous devrez ajouter une armature verticale
MC
en utilisant une vis pour chaque
MC
et les orifices de vis.
MC
en utilisant une vis pour chaque
Installation Guide
MC
en utilisant une vis pour chaque
MC
MC
tout en
MC
tout en
tout en