Toro 2226 Manuel De L'utilisateur
Toro 2226 Manuel De L'utilisateur

Toro 2226 Manuel De L'utilisateur

Kit de verrouillage côté sortie longue portée
Masquer les pouces Voir aussi pour 2226:

Publicité

Liens rapides

Kit de verrouillage côté sortie longue portée
Foreuses directionnelles 2226, 4045 et 4050
N° de modèle 133-6314
Introduction
La télécommande et le récepteur du système de
verrouillage côté sortie ont pour rôle d'arrêter et
de verrouiller à distance les commandes d'une
foreuse directionnelle.
Lisez attentivement cette notice pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
machine, et éviter de l'endommager ou de vous
blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et
correcte de la machine.
Vous pouvez contacter Toro directement sur
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse
des dépositaires ou pour enregistrer votre produit.
Les mises en garde de ce manuel soulignent des
dangers potentiels et sont signalées par le symbole
de sécurité
(Figure
1), qui indique un danger pouvant
entraîner des blessures graves ou mortelles si les
précautions recommandées ne sont pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer
des renseignements essentiels. Important, pour
attirer l'attention sur des renseignements mécaniques
spécifiques et Remarque, pour souligner une
information d'ordre général méritant une attention
particulière.
Ce produit est conforme à toutes les directives
européennes pertinentes. Pour plus de
renseignements, reportez-vous à la Déclaration de
conformité spécifique du produit fournie séparément.
Ce produit peut contenir des matériaux potentiellement
dangereux pour la santé et l'environnement.
Conformément à la Directive européenne 2002/96/CE
relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE) :
Le produit ne doit pas être éliminé comme déchet
ménager non trié.
© 2018—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit doit être recyclé conformément à la
réglementation locale en vigueur. Contactez
les autorités locales pour des renseignements
détaillés.
Ce produit peut être renvoyé au distributeur pour
être recyclé. Pour plus de détails, contactez votre
distributeur/dépositaire.
Déclarations relative à la directive FCC
15.19 – Avertissement en deux parties
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation
FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas créer d'interférences nuisibles et
(2) Cet appareil doit tolérer les interférences reçues y compris
celles qui pourraient perturber son fonctionnement.
15.21 – Modification non autorisée
NOTICE : Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
modifications non autorisées de ce produit par l'utilisateur. De
telles modifications pourraient annuler l'autorisation d'utilisation
de l'équipement conférée à l'utilisateur.
15.105(b) – Note :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
g000502
afférentes à un appareil numérique de classe B, en vertu de la
section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont pour objet
d'assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences
dans une installation particulière. Si cet équipement cause
des interférences nuisibles à la réception des signaux de
radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l'équipement hors tension puis sous tension, l'utilisateur peut
tenter de remédier à ces interférences en appliquant au moins
une des procédures suivantes :
• Réorientation ou déplacement de l'antenne de réception.
• Augmentation de la distance entre l'équipement et le
récepteur.
• Branchement de l'équipement sur une prise appartenant à un
circuit différent de celui du récepteur.
• Consultez le dépositaire ou un technicien qualifié en
radio/télévision pour tout conseil.
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis.
Form No. 3407-665 Rev B
Manuel de l'utilisateur
Tous droits réservés *3407-665* B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 2226

  • Page 1 Form No. 3407-665 Rev B Kit de verrouillage côté sortie longue portée Foreuses directionnelles 2226, 4045 et 4050 N° de modèle 133-6314 Manuel de l'utilisateur Introduction • Ce produit doit être recyclé conformément à la réglementation locale en vigueur. Contactez La télécommande et le récepteur du système de...
  • Page 2 • Utilisez et rangez les unités en respectant les sécurité.Toro a testé cet équipement pour garantir un températures de fonctionnement et de stockage fonctionnement raisonnablement sûr. Le non respect de ces consignes peut occasionner des accidents.
  • Page 3: Mise En Service

    Mise en service Montage du récepteur Montage du récepteur sur les modèles 4045 et 4050 Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Déposez le panneau sur la tour de commande, près du siège de l'utilisateur (encadré A de la Figure Fixez le récepteur sur le support au moyen de 2 boulons et 2 écrous (encadré...
  • Page 4: Montage Du Récepteur Sur Le Modèle 4050 Avec Cabine

    Montage du récepteur sur le modèle 4050 avec cabine Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Déposez le couvercle du panneau de commande gauche (encadrés A et B de la Figure Localisez le support et montez le récepteur au moyen de 2 boulons et 2 écrous (encadrés C et D de la Figure...
  • Page 5: Montage Du Récepteur Sur Le Modèle 2226

    Montage du récepteur sur le modèle 2226 Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Enlevez les boulons et les rondelles au dos de l'afficheur (encadré B de la Figure Déposez le panneau arrière de l'affichage (encadré...
  • Page 6: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du foreuse. Ce système est principalement utilisé pour arrêter/verrouiller le fonctionnement de la foreuse dans les cas suivants : produit • Pour installer ou retirer la tête de forage ou l'aléseur Commandes • Chaque fois que quelqu'un s'approche de la tige ou de la tête de forage par l'avant de la machine Système de verrouillage côté...
  • Page 7: Utilisation

    Utilisation Témoins de la télécommande portable Le tableau suivant énumère les divers états des témoins de la télécommande portable (Figure 6) et leur signification : g023888 Figure 8 Signification État du témoin 1. Télécommande portable 2. Couvercle des piles Le témoin TX s'allume à La télécommande portable faible intensité...
  • Page 8: Association De La Télécommande Portable Avec L'unité De Base

    Association de la Le témoin rouge commence à clignoter; vous disposez alors de 2 secondes pour appuyer sur télécommande portable le bouton suivant. avec l'unité de base Appuyez de manière prolongée sur le bouton (OFF). ARRÊT Si jamais la télécommande cesse de communiquer Le témoin rouge s'éteint et les témoins vert et avec l'unité...

Ce manuel est également adapté pour:

40454050133-6314

Table des Matières