Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Système d'enrobage automatisé

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sakura Tissue-Tek AutoTEC a120

  • Page 1 Système d'enrobage automatisé...
  • Page 2 Les noms de marque de produits qui ont été enregistrés ou déposés par Sakura Finetek USA, Inc., Sakura Finetek Japan Co., Ltd. et Sakura Finetek Europe B.V., leurs détenteurs, sont repris ci-dessous : Accu-Edge AutoWrite Paraform Sakura Tissue-Tek Tissue-Tek AutoTEC...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. INTRODUCTION 1.1 Usage prévu ................................... 5 1.2 Consignes de sécurité ................................5 1.3 Description générale ................................6 1.4 Emplacement des principaux systèmes et composants ......................7 1.4.1 Porte de chargement et zone de chargement ......................... 8 1.4.2 Système robotique ................................
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 4.4.1 Arrêt ....................................28 4.4.2 Arrêt complet ................................29 4.5 COMPONENT MANAGEMENT ............................29 4.6 READY/SHUT DOWN TIME DAYS OFF SETTINGS ......................29 4.6.1 DAYS OFF SETTINGS ..............................31 4.7 LABORATORY SYSTEM SETTINGS ..........................31 4.8 SOUND SETTINGS ................................31 4.9 ACCOUNT SETTINGS.................................
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES 5.2.12 Nettoyage de la vitre anti-éclaboussures ........................51 5.2.13 Remplacement de la vitre anti-éclaboussures ......................52 5.2.14 Nettoyage de l'extérieur .............................. 52 5.2.15 Nettoyage du système de préhension ........................53 5.2.16 Nettoyage de la zone de récupération ........................55 5.2.17 Nettoyage de l'écran tactile ............................
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES 7.5.14 ..................................... 81 7.5.15 ..................................... 82 7.6 Messages ..................................... 84 8.1 Entretien ....................................89 8.1.1 À qui s'adresser pour obtenir de l'assistance ....................89 8.2 Consommables ..................................89 8.3 Produits complémentaires ..............................90 8.3.1 Comment commander des pièces de remplacement ................91 9.1 Glossaire ....................................
  • Page 7: Introduction

    MISE EN GARDE : Le Tissue-Tek AutoTEC le Tissue-Tek AutoTEC a120 et/ou un autre a120 est un appareil de précision qui doit être bien, ou peut donner des résultats médiocres manipulé...
  • Page 8: Description Générale

    D'offrir un flux d'enrobage automatisé et 1.3 Description générale continu des échantillons de tissu, ce qui élimine le besoin de préparer/enrober les échantillons en lots Le Tissue-Tek AutoTEC a120 (Figure 1A) est un  appareil fiable, de haute qualité et de précision D'enrober automatiquement qui automatise complètement la procédure...
  • Page 9: Emplacement Des Principaux Systèmes Et Composants

     Place les cassettes dans des moules de base préchauffés de taille adaptée  Enfonce (séquence) la cassette jusqu'au fond du moule de base  Distribue une quantité précise de paraffine correspondant à la taille du tissu tout en maintenant la cassette en place Le moule de base se refroidit de manière à...
  • Page 10: Porte De Chargement Et Zone De Chargement

    1. INTRODUCTION 1.4.1 Porte de chargement et zone de chargement Figure 1D : Ouverture de la porte de chargement La zone de chargement du magasin est accessible en ouvrant la porte de chargement (Figure 1D). La porte de chargement est équipée d'un verrou électromécanique qui permet à...
  • Page 11: Système Robotique

    REMARQUE : Lorsque l'instrument fonctionne, appuyez sur l'icône INSTRUMENT ACCESS de l'écran avant d'ouvrir la porte du moule de base. Attendez que l'AutoTEC a120 arrête le cycle d'enrobage en cours et confirme que la porte d'accès est déverrouillée avant d'ouvrir les portes. 1.4.2 Système robotique (Figures 1E à...
  • Page 12 1. INTRODUCTION Le dispositif de préhension déplace alors la cassette vers la zone du souffleur (Figure 1G) qui éliminera l'excédent de paraffine de la cassette à l'aide la technologie SMARTair. Le dispositif de préhension amène alors la cassette vers le module du moule de base (Figure 1H).
  • Page 13: Portes De Déchargement

    1.4.3 Portes de déchargement 1.4.4 Réservoir de paraffine Figure 1M : Réservoir de paraffine Placé derrière la porte du réservoir de paraffine Figure 1L : Portes de déchargement i, le réservoir de paraffine (Figure 1M) emmagasine, chauffe et maintient au chaud 5 Les quatre portes de déchargement m sont litres de paraffine.
  • Page 14: Panneau De Commande

    1. INTRODUCTION 1.5 Panneau de commande Cold Start Warming-up L'interface opérateur du Tissue-Tek AutoTEC Auto Start a120 consiste en un panneau de commande Cold Warming-up tactile qui fonctionne à l'aide d'un programme Manual Start ® Windows System Warming-up Embedding Sleep (Paraffin is heated all time) Shutdown Arrêt...
  • Page 15: Schéma Des Écrans De L'interface

    1.7 Schéma des écrans de 1.8 Caractéristiques l'interface Code Produit Nom/Description Le schéma suivant illustre la structure générale Système d’Enrobage 7090 de l'interface accessible aux administrateurs et Automatisé Tissue-Tek montre les écrans accessibles à partir de l'écran ® AutoTEC a120 MONITOR.
  • Page 16 1. INTRODUCTION Page 14...
  • Page 17: Exigences Environnementales

    1. INTRODUCTION 1.9 Normes de Exigences environnementales réglementation applicables Conditions de fonctionnement : Gamme des températures : de 15 °C à 30 °C Réglementation Humidité relative : de 30 à 80 % (sans Classe 1 de la FDA des États-Unis condensation) Lois japonaises...
  • Page 18 1. INTRODUCTION Page 16...
  • Page 19: Informations Générales

    2.3 Déballage et Installation Le Tissue-Tek AutoTEC a120 est livré dans un grand carton. Inspectez le carton pour confirmer l'absence de dommages de transport. Si des dommages dus au transport sont visibles, introduisez immédiatement une réclamation...
  • Page 20: Kit D'accessoires Standard

    2.3.1 Kit d'accessoires F53-457-00 standard Brosse de nettoyage du dispositif de Les éléments supplémentaires suivants sont préhension F61-003-00 envoyés avec le Tissue-Tek AutoTEC a120, Crochet magnétique, code article 7090 : D9-23-0017 OH-36M Code Quantit Bac de la porte du Produit Produit é...
  • Page 21: Articles Manquants Ou Endommagés

    800-725-8723 ou 1-310-972-7800 (clients des USA uniquement). Si vous résidez en dehors États-Unis, contactez distributeur d'équipement ou le bureau Sakura Finetek le plus proche. 2.4 Déplacement de l'AutoTEC a120 Tout déplacement du Tissue-Tek AutoTEC a120 peut uniquement être réalisé par un technicien de maintenance agréé.
  • Page 22: Écran Tactile De Contrôle

    3. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Écran tactile contrôle Figure 3A A. Barre de l'utilisateur 10. État d'ouverture de la porte de déchargement 1. Onglets du menu principal 11. Zone de récupération et zone des moules de base Affichage des moules de base 2.
  • Page 23: Connexion

    3.3 Préchauffage 3.3.1 Préchauffage à froid Le PRÉCHAUFFAGE À FROID a lieu lorsque le Tissue-Tek AutoTEC a120 et le réservoir de paraffine sont éteints à l'aide de l'interrupteur. Il se produit également lors d'une coupure de courant. La paraffine peut s'être partiellement ou complètement solidifiée.
  • Page 24: Écran Monitor

    Les quatre écrans principaux (MONITOR,  Cassette Biopsie 13 x 13 Tissue-Tek UTILITIES, ERROR LOG et RUN HISTORY) du Paraform Tissue-Tek AutoTEC a120 sont illustrés sur les Descriptions des icônes figures 3A et 3E. Écran MONITOR L'écran MONITOR est affiché lorsque vous appuyez sur l'onglet MONITOR (Figure 3E).
  • Page 25: Chargement Des Cassettes Paraform Dans Les Magasins

     RESUME est sélectionné, l'appareil continuera à Le bord inscriptible doit être tourné vers fonctionner. l'avant (vers le couvercle du magasin)  Le côté droit de chaque cassette est tourné vers le haut  Les magasins peuvent contenir jusqu'à INSTRUMENT ACCESS 20 cassettes Lorsque écran...
  • Page 26: Chargement Des Magasins

    3. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Chargement magasins Lorsque cet écran est affiché, il permet à Figure 3H l'utilisateur de demander l'accès à la porte de chargement. Une fois que l'instrument a activé le REMARQUE : Assurez-vous que les cassettes mécanisme porte, verrou sont alignées horizontalement et qu'elles ne sont électromécanique est ouvert et les magasins pas inclinées.
  • Page 27: Déchargement Des Blocs

    étuve à une température de 65 °C pendant 15 3.8 Barre d'information du minutes. système Déchargement La barre d'information du système se trouve en blocs bas de l'écran MONITOR ; PORTE DE DÉCHARGEMENT Lorsqu'un cycle est terminé, l'état d'ouverture de Elle affiche : la porte de déchargement est surligné...
  • Page 28: Outils, Registre D'erreurs, Historique Des Cycles

    Appuyez sur l'icône LOG ON et saisissez le mot de passe (Figure 4A). Figure 4B 4.2 Vue d'ensemble de l'écran UTILITIES Le Tissue-Tek AutoTEC a120 permet de personnaliser un certain nombre d'options du système et de réglages de fonctionnement pour répondre besoins...
  • Page 29 pour chaque jour de la semaine ou pour contrôler ces temps manuellement. Elle est également utilisée pour sélectionner les jours d'arrêt. Voir aussi 4.6. LABORATORY SYSTEM SETTINGS Appuyez sur cette icône pour configurer la connexion de l'AutoTEC a120 au système d'information du laboratoire (LIS).
  • Page 30: Code-Barres

    4. OUTILS, REGISTRE D'ERREURS, HISTORIQUE DES CYCLES 4.4 ARRÊT L'AutoTEC a120 a deux modes d'arrêt : MANUAL OPERATIONS Arrêt : L'appareil et le PC s'éteignent, mais Appuyez sur cette icône pour évacuer la le réservoir de paraffine reste allumé. paraffine, nettoyer le dispositif de préhension et Arrêt complet : tous...
  • Page 31: Arrêt Complet

    4.6 READY/SHUT DOWN TIME DAYS OFF SETTINGS L'opérateur peut programmer des minuteries automatiques pour lancer le préchauffage d'une heure du système certains jours afin que l'AutoTEC a120 soit prêt pour le premier cycle lorsque le shift commence ou lorsque les Figure 4F opérateurs sont prêts à...
  • Page 32 4. OUTILS, REGISTRE D'ERREURS, HISTORIQUE DES CYCLES  Pour enregistrer, appuyez sur ENTER puis sur EXIT et SAVE (Figure 4J) Figure 4H : Écran READY/SHUT DOWN TIME Figure 4J REMARQUE : Les heures fixées sur cet écran se répéteront chaque semaine, sauf jour d'arrêt spécifié.
  • Page 33: Days Off Settings

    4.6.1 DAYS OFF SETTINGS 4.7 LABORATORY SYSTEM SETTINGS Utilisez l'écran DAYS OFF SETTINGS (Figure 4K) pour remplacer les minuteries automatiques REMARQUE : La fonctionnalité complète sera de certains jours comme les jours fériés, les bientôt disponible. jours de vacances ou tout autre jour d'arrêt prévu.
  • Page 34: Account Settings

    4. OUTILS, REGISTRE D'ERREURS, HISTORIQUE DES CYCLES 4.9.1 Niveaux d'accès 4.9 ACCOUNT SETTINGS Un utilisateur peut avoir l'un de ces deux niveaux écran (Figure permet d'accès : ADMINISTRATEURS de gérer les comptes en  ADMINISTRATEUR — Les utilisateurs au modifiant et en retirant des utilisateurs. statut d'administrateur peuvent naviguer à...
  • Page 35: Institution Name

     BARCODE  SHUT DOWN  ERROR LOG REMARQUE : Les icônes qui ne sont pas disponibles aux utilisateurs dotés d'un niveau opérateur ou qui ne sont pas accessibles pendant le fonctionnement de l'AutoTEC a120 sont grisées. REMARQUE : Afin de ne pas corrompre les données, certains des réglages ne peuvent pas être modifiés tant que l'AutoTEC a120 est en mode de fonctionnement (en train de fonctionner...
  • Page 36: Threshold Settings

    Tissue-Tek ® ® Xpress x120 / x50 ou du Tissue-Tek VIP vers le Tissue-Tek AutoTEC a120.  Nombre de cassettes Paraform que l'AutoTEC a120 enrobera lorsque le niveau faible est détecté  Possibilité d'enregistrer automatiquement...
  • Page 37: Fonctionnement Manuel

    Afin d'éviter toute éclaboussure en fin de sur ce bouton uniquement si un représentant du procédure, laissez le temps à la paraffine de Service Après-Vente de Sakura Finetek vous le refroidir avant de la retirer demande (Figure 4V). Répétez autant de fois que cela est nécessaire...
  • Page 38: Refroidissement Des Moules De Base

    4. OUTILS, REGISTRE D'ERREURS, HISTORIQUE DES CYCLES Figure 4X Figure 4W Nettoyez le dispositif de préhension à l'aide Une fois le moule de base sélectionné, d'une brosse l'icône correspondante passera de OFF à ON et le refroidissement commencera Une fois le dispositif de préhension nettoyé, automatiquement fermez la porte du moule de base et appuyez sur COMPLETE...
  • Page 39: Dossiers Utilisateur

     Appuyez sur EXIT 4.13 Dossiers Utilisateur  Appuyez sur SAVE pour enregistrer le fichier o Appuyez sur EXIT pour quitter sans enregistrer le fichier o Appuyer sur CANCEL pour La fonction USER DEFINED FILE permet de revenir à l'écran USER créer des «...
  • Page 40: Registre D'erreurs

    4. OUTILS, REGISTRE D'ERREURS, HISTORIQUE DES CYCLES Figure 4Z : ÉCRAN Software Version Figure 4BB REMARQUE : La version du logiciel et le numéro Faites glisser la barre pour afficher le code de série peuvent être exportés sur une clé USB. d'erreur complet (Figure 4CC).
  • Page 41 Figure 4DD Figure 4FF Le nombre d'erreurs parmi les messages triés est affiché.  par CATÉGORIE (Figure 4EE) Figure 4EE  ou par UTILISATEUR (Figure 4FF) Page 39...
  • Page 42: Run History

    4. OUTILS, REGISTRE D'ERREURS, HISTORIQUE DES CYCLES Pour enregistrer, appuyez sur SAVE TO USB, puis sélectionnez un format en appuyant sur EXCEL ou PDF (Figure 4GG). Figure 4II Pour enregistrer, appuyez sur SAVE TO USB, puis sélectionnez un format en Figure 4GG appuyant sur EXCEL ou PDF.
  • Page 43: Entretien De L'appareil

    être vidé. Contactez le Service Après-Vente de Sakura Finetek. Le réservoir de paraffine (Figure 5A) contient 5 litres de paraffine fondue, permettant d'enrober entre 900 et 1 200 cassettes Paraform.
  • Page 44: Nettoyage

    ; Nettoyage des n'utilisez surtout pas d'acétone sur le logo plateaux de paraffine* Sakura ou sur toute autre surface imprimée ou Tous les Nettoyage de la porte étiquetée. jours de chargement...
  • Page 45 Plateau pour paraffine #1 Figure 5B Figure 5D Retirez le plateau intérieur (en caoutchouc de silicone) du plateau de paraffine #1 et Replacez le plateau de paraffine #1. retirez la paraffine du plateau intérieur (Figure 5C). paraffine peut être facilement retirée en enfonçant le plateau intérieur.
  • Page 46: Nettoyage Du Plateau De Paraffine #2

    5. ENTRETIEN DE L'APPAREIL 5.2.4 Nettoyage du plateau de Paraffine paraffine #2 Sortez le plateau de paraffine #2 de la porte de chargement (Figure 5E). MISE EN GARDE : Il est conseillé de nettoyer Côté ce plateau lorsque la porte de chargement ne supérieu contient aucun magasin.
  • Page 47: Nettoyage Du Bac D'égouttage

    Zone maintenant le plateau en place Figure 5J Nettoyez le bac d'égouttage en retirant la paraffine (Figure 5K). Figure 5H Replacez le plateau de paraffine #2. 5.2.5 Nettoyage du bac d'égouttage REMARQUE : L'AutoTEC a120 doit être en mode veille. Ouvrez la porte d'accès au moule de base et déplacez le séquenceur vers la gauche en le tenant par sa poignée (Figure 5I).
  • Page 48 5. ENTRETIEN DE L'APPAREIL Cet outil (Figure 5L) est conçu pour améliorer la maintenance de la zone de la porte de chargement (Figure 5M). Figure 5O : Zone à nettoyer, D (illustrée en orange) Figure 5L : Outil de nettoyage de la porte de chargement Pour nettoyer les zones A et D illustrées, utilisez la plus petite tête (face A et face D)
  • Page 49: Nettoyage Des Caches Du Capteur De La Porte De Déchargement

    Rangez l'outil de nettoyage de la porte de chargement (Figure 5S) dans le panneau droit de l'appareil pour y accéder facilement. Figure 5S Figure 5Q : Nettoyez la zone B 5.2.7 Nettoyage des caches du Pour nettoyer la zone C illustrée, utilisez la plus petite tête (face C) de l'outil.
  • Page 50: Nettoyage Du Réservoir De Paraffine

    5. ENTRETIEN DE L'APPAREIL 5.2.8 Nettoyage du réservoir de paraffine Si le fond du réservoir de paraffine s'obstrue à cause de particules étrangères, suivez les instructions ci-dessous pour le nettoyer. Évacuez la paraffine du réservoir jusqu'à ce que ce dernier soit vide via la fonction DRAIN PARAFFIN de l'icône MANUAL OPERATIONS l'écran...
  • Page 51 Mettez le bac d'égouttage en place avant d'appuyer sur START (Figure 5X). Figure 5Z Figure 5X Une fois qu'environ 150 ml ont été évacués, le message suivant apparaît (Figure 5AA) : Appuyez sur START (Figure 5Y). Une fois avoir appuyé sur l'icône START, environ 150 ml de paraffine seront évacués.
  • Page 52: Nettoyage Du Filtre Du Réservoir De Paraffine

    5. ENTRETIEN DE L'APPAREIL Emboîtez la clé pour filtre au filtre du réservoir en alignant la broche de l'extrémité sortant du centre du filtre à l'aide de l'ouverture de la clé pour filtre (Figure 5DD). Tournez la clé pour filtre et accrochez-la au filtre du réservoir.
  • Page 53: Nettoyage Des Magasins

    étrangères de la zone du tamis en secouant le filtre du réservoir dans de l'eau chaude et séchez-le à l'aide d'alcool pur. MISE EN GARDE : Ne brossez pas la zone du tamis. MISE EN GARDE : Faites attention à ne pas vous brûler avec l'eau chaude.
  • Page 54: Remplacement De La Vitre Anti-Éclaboussures

    5. ENTRETIEN DE L'APPAREIL 5.2.13 Remplacement de la vitre anti-éclaboussures La vitre anti-éclaboussures est remplacée au cours de l'entretien préventif réalisé tous les 6 mois par un technicien de maintenance agréé. 5.2.14 Nettoyage de l'extérieur Ouvrez la porte du moule de base. Si les soufflets contiennent quantité...
  • Page 55: Nettoyage Du Système De Préhension

    5.2.15 Nettoyage du système de préhension Capteur AVERTISSEMENT DOIGTS PREHENSION SONT CHAUDS. FAITES ATTENTION A NE PAS VOUS BRULER. AVERTISSEMENT : LES BROCHES DU Câbles DOIGT PREHENSION SONT TRES POINTUES. FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS BLESSER (Figure 5LL). Doigt de préhension Figure 5MM REMARQUE :...
  • Page 56 5. ENTRETIEN DE L'APPAREIL Appuyez sur l'icône START (Figure 5OO). brosse ou des lingettes Kimwipes fournies. Avant de procéder au nettoyage, placez une feuille de papier en dessous afin de récolter les particules de paraffine. Cela évitera de salir la zone située en dessous. La zone à...
  • Page 57: Nettoyage De La Zone De Récupération

    Une fois le nettoyage terminé, fermez la cassettes. porte d'accès au moule de base et appuyez sur l'icône COMPLETE qui s'affiche à l'écran (Figure 5TT). Trous faisceau Figure 5TT Figure 5VV 5.2.16 Nettoyage de la zone de Remettez plateau zone récupération récupération.
  • Page 58: Liste De Tâches D'entretien

    5. ENTRETIEN DE L'APPAREIL vous pouvez vous inspirer pour effectuer 5.3 Liste de tâches l'entretien régulier de l'appareil. d'entretien Les pages suivantes présentent des modèles de maintenance quotidienne et hebdomadaire dont Système d’enrobage automatisé Tissue-Tek AutoTEC a120 ® Liste quotidienne de tâches d'entretien régulières Il est essentiel que le système d'enrobage automatisé...
  • Page 59 Système d’enrobage automatisé Tissue-Tek AutoTEC a120 ® Liste hebdomadaire de tâches d'entretien régulières Il est essentiel que le système d'enrobage automatisé Tissue-Tek® AutoTEC ® a120 fasse l'objet d'une maintenance périodique adaptée pour conserver le système dans de bonnes conditions opérationnelles. Les procédures de maintenance périodiques et les fréquences d'application sont indiquées ci-dessous. Il est recommandé...
  • Page 60: Assemblages Des Cassettes Paraform

    6. ASSEMBLAGES DE CASSETTES PARAFORM 5. Enfoncez l'insert de la cassette pour qu'elle 6.1 Assemblages des soit bien fixée au cadre. L'insert de la cassettes Paraform cassette doit être positionné entre les languettes supérieures et les languettes inférieures à chacun des quatre coins L'assemblage approprié...
  • Page 61: Cassette Standard Paraform

    REMARQUE : Assurez-vous que la taille de 2. Posez la cassette sur une surface plane et l'échantillon est plus large que les perforations déposez les tissus au centre de la cassette des cassettes. standard à au moins 2 mm de chaque côté (Figure 6E).
  • Page 62: Cassette À Orientation Paraform

    6. ASSEMBLAGES DE CASSETTES PARAFORM tissu plus petits fragmentés. 1. La cassette à orientation Paraform mesure Profondeur (de 1,0 à 3,0 mm), largeur (de 5 20 x 13 mm avec des tiges sortant du fond à 12 mm) et longueur (de 10 à 19 mm). de la cassette.
  • Page 63: Cassette À Biopsie En Surface En Forme De Tranche Paraform

    6.1.6 Cassette à biopsie en surface en forme de tranche Paraform Sélection de la cassette à biopsie en surface en forme de tranche Paraform (#7023) : IDENTIFICATEURS VISUELS : La cassette à biopsie en surface en forme de tranche Paraform est identifiée par une ligne qui divise les espaces ouverts dans les carrés sur le bord plat des flancs de la zone entourant la surface du...
  • Page 64: Assemblages Des Cassettes À Biopsie Au Trocart Paraform

    6. ASSEMBLAGES DE CASSETTES PARAFORM REMARQUE : Un fond noir peut vous aider à 1. La cassette à biopsie au trocart Paraform mieux visualiser la mise en place de mesure 13 mm x 20 mm et possède 4 l'échantillon (Figure 6N). canaux.
  • Page 65: Assemblages Des Cassettes À Biopsie 13 X 13 Paraform

    nécessaire d'humidifier la pince dans le 6.1.8 Assemblages des conteneur de l'échantillon et l'éponge afin cassettes à biopsie 13 x 13 d'éviter que l'échantillon de tissu ne reste Paraform collé. Sélection de la cassette à biopsie 13 x 13 Paraform (#7019) : La cassette à...
  • Page 66: Fermeture Des Cassettes Générales

    6. ASSEMBLAGES DE CASSETTES PARAFORM Placez le cadre Paraform imprimé et étiqueté sur une surface plane. Insérez la cassette (la charnière faisant face à l'arrière du cadre) entre les languettes supérieures et les languettes inférieures du cadre tout en tenant celui-ci (Figure 6V). Assurez-vous l'avant l'arrière...
  • Page 67 Figure 6BB Figure 6Z 3. Fermez les cassettes jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche au niveau des 4 coins et se verrouille en position (Figure 6AA). REMARQUE : Exception : pour fermer la cassette à biopsie 13 x 13 Paraform, enclenchez le couvercle avec les 3 gâches Figure 6CC avec un déclic.
  • Page 68: Dépannage

    être rapidement diagnostiquées et corrigées. Pour toute assistance supplémentaire concernant l'AutoTEC a120, ou si ce manuel ne peut pas résoudre ou ne couvre pas le problème, veuillez contacter un représentant du Service Après-Vente de Sakura Finetek pour obtenir des informations ou une assistance.
  • Page 69 Code d'erreur Message d'erreur Référence 7200 Le plateau de paraffine #1 a été retiré pendant l'enrobage. 7.5.1 7201 Échec de la détection du type de la cassette. 7.5.2 1004 Échec du raccordement des dispositifs périphériques du PIC. 7.5.3 1020 Basse température dans la zone de chauffage (défaillance de la thermistance). 7.5.4 1021 Haute température dans la zone de chauffage (défaillance de la thermistance).
  • Page 70 7. DÉPANNAGE 1063 Panne due à la haute température des moules de base. 7.5.8 1064 Panne due à la basse température des moules de base. 7.5.8 1101 Échec de l'approvisionnement de paraffine au tampon. 7.5.9 1102 Échec de l'approvisionnement en paraffine. 7.5.9 1900 Échec de communication.
  • Page 71: Message D'erreur

    7.5.1 Description des erreurs Le plateau de paraffine #1 a été retiré pendant le soufflage. Messages d’erreurs 7200 Le plateau de paraffine #1 a été retiré pendant l'enrobage. Boutons affichés avec le message RESUME, SHUT DOWN Procédure de dépannage 1. Placez le plateau de paraffine du souffleur correctement. 2.
  • Page 72: 7201 Échec De La Détection Du Type De La Cassette

    7. DÉPANNAGE 7.5.2 Description des erreurs Échec de la détection du type de la cassette. Messages d’erreurs 7201 Échec de la détection du type de la cassette. Boutons affichés avec le message RESUME, SHUT DOWN Procédure de dépannage 1. Appuyez sur le bouton RESUME. REMARQUE : Si le problème persiste après avoir réalisé...
  • Page 73: 1020 Basse Température Dans La Zone De Chauffage (Défaillance De La Thermistance)

    7.5.4 Description des erreurs Échec du contrôle de la température de la zone de chauffage. Messages d’erreurs 1020 Basse température dans la zone de chauffage (défaillance de la thermistance). 1021 Haute température dans la zone de chauffage (défaillance de la thermistance). 1022 Haute température dans la zone de chauffage.
  • Page 74: 1030 Échec De La Haute Température Du Souffleur (Otp Activé)

    7. DÉPANNAGE REMARQUE : Lorsque le message ci-dessus apparaît, les cassettes présentes dans les moules de base seront refroidies. 3. Retirez tous les magasins et les cassettes de l'appareil. 4. Appuyez sur le bouton OK qui apparaît avec le message de l'étape 2. 5.
  • Page 75: 1040 Pression-Cible Du Réservoir D'air Inaccessible

    5. S'il reste des magasins, le message suivant apparaîtra pendant 30 secondes ou jusqu'à ce que vous appuyez sur le bouton Veuillez retirer les magasins de la porte de chargement. 6. Le message suivant apparaîtra. Arrêt. 7. L'appareil s'éteint. 7.5.6 Description des erreurs Échec du contrôle de la pression du souffleur.
  • Page 76: 7760 Réduction De La Capacité De Chauffage Des Moules De Base

    7. DÉPANNAGE REMARQUE : Lorsque le message ci-dessus apparaît, les cassettes présentes dans les moules de base seront refroidies. 3. Retirez tous les magasins et les cassettes de l'appareil. 4. Appuyez sur le bouton OK qui apparaît avec le message de l'étape 2. 5.
  • Page 77: 1060 Réduction De La Capacité De Chauffage Des Moules De Base

    Veuillez retirer les magasins de la porte de chargement. 6. Le message suivant apparaîtra. Arrêt. 7. L'appareil s'éteint. REMARQUE : Lorsque le moule de base présentant une erreur est vidé et lors du lancement de l'enrobage. 1. Pour vider le moule de base présentant une erreur, rendez-vous dans le menu UTILITIES puis sélectionnez COMPONENT MANAGEMENT et réglez le moule de base sur vide.
  • Page 78 7. DÉPANNAGE Veuillez retirer les magasins de la porte de chargement. 6. Le message suivant apparaîtra. Arrêt. 7. L'appareil s'éteint. REMARQUE : Lorsque le moule de base présentant une erreur est vidé et lors du lancement de l'enrobage. 1. Pour vider le moule de base présentant une erreur, rendez-vous dans le menu UTILITIES puis sélectionnez COMPONENT MANAGEMENT et réglez le moule de base sur vide.
  • Page 79: 1101 Échec De L'approvisionnement De Paraffine Au Tampon

    7.5.9 Description des erreurs Échec du transfert de la paraffine. Messages d’erreurs 1101 Échec de l'approvisionnement de paraffine au tampon. 1102 Échec de l'approvisionnement en paraffine. Boutons affichés avec le message RESUME, SHUTDOWN Procédure de dépannage 1. Retirez tous les magasins de la porte de chargement. 2.
  • Page 80: 1900 Échec De Communication

    7. DÉPANNAGE 7.5.10 Description des erreurs Échec de communication Messages d’erreurs 1900 Échec de communication 1999 Échec de communication 5990 Échec de communication 6990 Échec de communication 5991 Échec de communication 5992 Échec de communication 6992 Échec de communication Boutons affichés avec le message RESUME, SHUTDOWN Procédure de dépannage 1.
  • Page 81: 5900 Échec De Verrouillage/Déverrouillage De La Porte De Chargement

    7.5.11 Description des erreurs Échec du verrouillage/déverrouillage de la porte de chargement et de la porte du moule de base. Messages d’erreurs 5900 Échec du verrouillage/déverrouillage de la porte de chargement 5904 Échec du verrouillage/déverrouillage de la porte de chargement 5902 Échec du verrouillage/déverrouillage de la porte du moule de base 5906 Échec du verrouillage/déverrouillage de la porte du moule de base Boutons affichés avec le message...
  • Page 82: 5903 Échec De Verrouillage/Déverrouillage De La Porte De Déchargement Ou Du Volet

    7. DÉPANNAGE 7.5.12 Description des erreurs Échec de la montée du poussoir de la porte de chargement. Messages d’erreurs 5901 Échec du mouvement du poussoir de la porte de chargement. 5905 Échec du mouvement du poussoir de la porte de chargement. Boutons affichés avec le message RESUME, SHUT DOWN Procédure de dépannage...
  • Page 83: 5920 Échec Du Déplacement Du Dispositif De Préhension

    Procédure de dépannage 1. Retirez le plateau de déchargement de la porte de déchargement à l'endroit où l'erreur est survenue. 2. Placez le plateau de déchargement dans la porte de déchargement à l'endroit où l'erreur est survenue. 3. Appuyez sur le bouton RESUME. REMARQUE : Si un objet étranger se trouve au niveau du volet de la porte de déchargement, enlevez-le.
  • Page 84: 5922 Échec Du Transfert De La Cassette

    7. DÉPANNAGE Réinitialisez la puissance de l'amplificateur. REMARQUE : Si le problème persiste après avoir réalisé la procédure ci-dessus, suivez les instructions ci-dessous et contactez le service Après-Vente. 1. Appuyez sur le bouton SHUT DOWN. 2. Si une/des cassette(s) se trouve(nt) dans le moule de base, le message suivant apparaîtra. Lancez la procédure d'arrêt.
  • Page 85 Si la/les cassette(s) n'a/ont pas été retirée(s), d'autres erreurs se produiront. 7. Si le message de l'étape 6 apparaît à nouveau, suivez les étapes 1 à 4 et appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : Si le problème persiste après avoir réalisé la procédure ci-dessus, suivez les instructions ci-dessous et contactez le service Après-Vente.
  • Page 86: Messages

    Résultats/Action requise identifieront les mesures correctives à prendre. Pour toute assistance supplémentaire concernant l'AutoTEC a120, ou si ce manuel ne peut pas résoudre ou ne couvre pas le problème, veuillez contacter un représentant du support technique de Sakura Finetek pour obtenir des informations ou une assistance.
  • Page 87 Veuillez insérer une mémoire flash USB  Appuyez sur le bouton OK et exportez les fichiers sur la mémoire flash USB. Si vous dans le port USB et réessayer en ne souhaitez pas exporter les fichiers sur la mémoire flash USB, appuyez sur le appuyant sur OK.
  • Page 88 7. DÉPANNAGE Veuillez nettoyer le filtre du réservoir de paraffine. Le nettoyage périodique des plateaux de paraffine du souffleur doit être réalisé. Veuillez nettoyer les plateaux de paraffine. Veuillez nettoyer le dispositif de préhension et la zone du cadre de la porte de chargement.
  • Page 89 NOTES : Le système indiquera si le dispositif de retenue n'est pas abaissé et si les cassettes − ne peuvent être retirées du magasin de la porte de chargement. − Une fois le magasin retiré et replacé dans la porte de chargement, un nouveau N DE CYCLE sera généré.
  • Page 90 7. DÉPANNAGE Le magasin chargé ne peut être Appuyez sur le bouton OK pour fermer le message. accepté car toutes les portes de déchargement sont occupées. NOTES : − Le message apparaîtra au retrait du magasin, même si l'ensemble des cassettes n'a Le magasin sera automatiquement pas été...
  • Page 91: Pièces De Rechange Et De Remplacement

    7030 7070 Bleu 7031 7071 Pour les États-Unis, contactez le service Support Gris 7032 7072 technique de Sakura Finetek USA, Inc., en 7033 7073 appelant gratuitement le : Vert 7034 7074 1-800-725-8723, option du menu « 2 » Lilas 7035 7075 Hors des États-Unis, contactez le distributeur ou...
  • Page 92: Produits Complémentaires

    8. PIÈCES DE RECHANGE ET DE REMPLACEMENT  Les fourchettes de macroscopie Tissue- ® ® Accu-Edge , 2,0 mm (code article 4804)  Les fourchettes de macroscopie Tissue- ® ® Accu-Edge , 2,5 mm (code article 4807) 8.3 Produits complémentaires Les produits complémentaires au Tissue- ®...
  • Page 93: Comment Commander Des Pièces De Remplacement

    Sakura Finetek U.S.A., Inc. 1750 W. 214th Street Torrance, CA 90501 ou en appelant gratuitement le : 1-800-725-8723, option 1 Hors des États-Unis, contactez le distributeur agréé d'appareils Sakura Finetek le plus proche. Accessoires Code Produit Quantité Produit Magasin à 20 cassettes...
  • Page 94: Glossaire

    9. GLOSSAIRE 9.1 Glossaire Moules de base Macroscopie Moules contenant un moule de base qui sont Procédure d'examen, de description et de utilisés pour maintenir, chauffer et enrober les dégrossissage d'échantillons de tissu, puis échantillons standard, à biopsie ou à orientation chargement de ces échantillons dans des des cassettes.
  • Page 95 Zone de récupération faible puissance pour réduire le temps de Un plateau intérieur situé sous la porte du moule traitement à une heure. Il existe trois modèles. de base sur le côté gauche de l'AutoTEC a120 ® ® Tissue-Tek Paraform qui permet de récupérer les cassettes mal système d'enrobage...
  • Page 96: Procédure De Microtomie

    10. PROCÉDURE DE MICROTOMIE 10.1 Procédure microtomie 1. Insérez le bloc créé à l'aide du système de cassettes sectionnables Tissue-Tek Paraform dans le mandrin du microtome, à l'horizontale ou à la verticale selon le type de cassette. Les cassettes à biopsie au trocart, à...

Table des Matières