Publicité

Liens rapides

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before
operating.
Failure to do so can result in death
or electrical shock.
IMPORTANT
Electrostatic Discharge
(ESD) Sensitive Electronics
ESD problems are present
everywhere. ESD may damage
or weaken the machine control
electronics. The new control
assembly may appear to work
well after repair is finished, but
failure may occur at a later date
due to ESD stress.
Use an anti-static wrist strap.
Connect wrist strap to green
ground connection point or
unpainted metal in the appliance
-OR- Touch your finger
repeatedly to a green ground
connection point or unpainted
metal in the appliance.
Before removing the part from
its package, touch the anti-
static bag to a green ground
connection point or unpainted
metal in the appliance.
Avoid touching electronic
parts or terminal contacts;
handle machine control
electronics by edges only.
When repackaging failed
machine control electronics in
anti-static bag, observe above
instructions.
DIAGNOSTIC GUIDE
Before servicing, check the following:
Make sure there is power at the
wall outlet.
Has a household fuse blown or
circuit breaker tripped? Was a
regular fuse used? Use a
time-delay fuse.
Is dryer vent properly installed
and clear of lint or obstructions?
All tests/checks should be
made with a VOM (volt-ohm-
milliammeter) or DVM (digital-
voltmeter) having a sensitivity of
20,000 Ω per volt DC or greater.
Check all connections before
replacing components. Look for
broken or loose wires, failed
terminals, or wires not pressed
into connectors far enough.
A potential cause of a control
not functioning is corrosion on
connections. Observe connections
and check for continuity with
an ohmmeter.
Connectors: Look at top of
connector. Check for broken or
P
A
R
T
N
O
.
W
10258369B
loose wires. Check for wires
not pressed into connector far
enough to engage metal barbs.
Resistance checks must be
made with dryer unplugged
or power disconnected.
DIAGNOSTIC TESTS
These tests allow factory or service
personnel to test and verify all inputs
to the machine control electronics.
You may want to do a quick and
overall checkup of the dryer with
these tests before going to specific
troubleshooting tests.
ACTIVATING THE
DIAGNOSTIC TEST MODE
1. Be sure the dryer is in standby
mode (plugged in with all indicators
off, or with only the Done indicator
on).
2. Select any one button (except
Pause/Cancel and Controls Lock/
Unlock) and follow the steps below,
using the same button (remember
the button):
a.
Press/hold 2 seconds.
b.
Release for 2 seconds.
c.
Press/hold 2 seconds.
d.
Release for 2 seconds.
e.
Press/hold 2 seconds.
3. If this test mode has been entered
successfully, all indicators on the
console are illuminated for
8:88
5 seconds with
showing in the
Estimated Time Remaining three-
digit display. If there are no saved
fault codes or active fault codes,
all indicators on the console will
momentarily turn off, then stay on
8 : 88
with
displayed. Continue
with diagnostics.
4. If entry into Diagnostic Test Mode
is unsuccessful, choose a different
button (except Pause/Cancel and
Controls Lock/Unlock) and
repeat step 2.
If no indicators come on after
repeating step 2 using a different
button, go to TEST #1, page 6.
DIAGNOSTIC: Active Fault
Codes
If there is an active fault code, it will
be flashing in the display. Review the
Display Fault/Error Codes table,
page 4, for the recommended
procedure.
If there is no active fault code,
8 : 88
will be displayed and all of the
indicator lights will be turned on.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
AVERTISSEMENT
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise
en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou un choc électrique.
IMPORTANT
Circuits électroniques sensibles
aux décharges électrostatiques
Le risque de décharge électrostatique est
permanent; une décharge électrostatique
peut détériorer ou détruire les circuits
électroniques de la machine. La nouvelle
carte peut donner l'impression qu'elle
fonctionne correctement après la réparation,
mais une décharge électrostatique peut
lui avoir fait subir des dommages qui
provoqueront une défaillance plus tard.
Utiliser un bracelet de décharge
électrostatique. Connecter le bracelet
à la vis verte de liaison à la terre ou sur
une surface métallique non peinte de
l'appareil -OU- Toucher plusieurs fois
du doigt la vis verte de liaison à la terre
ou une surface métallique non peinte
de l'appareil.
Avant de retirer la pièce de son sachet,
placer le sachet antistatique en contact
avec la vis verte de liaison à la terre ou
une surface métallique non peinte de
l'appareil.
Éviter de toucher les composants
électroniques ou les broches de contact;
tenir les circuits électroniques de la
machine par les bords seulement lors
des manipulations.
Lors du réemballage des circuits
électroniques de la machine défaillante
dans le sachet antistatique, appliquer
les instructions ci-dessus.
GUIDE DE DIAGNOSTIC
Avant d'entreprendre un travail de réparation,
vérifier ce qui suit :
Vérifier que la prise de courant est alimentée.
Fusible grillé ou disjoncteur ouvert? A-t-on
utilisé un fusible ordinaire? Utiliser un fusible
temporisé.
Conduit d'évacuation convenablement
installé et pas obstrué par charpie ou débris?
Utiliser pour tous les contrôles/tests un
multimètre (VOM) ou un voltmètre
numérique (DVM) dont la résistance interne
est de 20 000
par volt CC ou plus.
Contrôler la qualité de toutes les connexions
avant de remplacer des composants.
Rechercher conducteurs brisés ou mal
connectés, broches défaillantes ou
connecteurs insuffisamment enfoncés.
La corrosion des pièces de connexion est une
cause potentielle d'anomalie de fonctionnement
des organes de commande. Inspecter
visuellement les connexions et contrôler
la continuité des circuits avec un ohmmètre.
P
A
G
E
1
Risque de choc électrique
Connecteurs : Examiner le sommet d'un
connecteur. Rechercher conducteurs brisés
ou mal connectés. Un conducteur peut être
insuffisamment enfoncé pour qu'il puisse
avoir un bon contact sur la broche
métallique.
Lors de toute mesure de résistance, vérifier
que la sécheuse est débranchée de la prise
de courant, ou que la source de courant
électrique est déconnectée.
TESTS DE DIAGNOSTIC
Ces tests permettent à l'usine ou au technicien
de contrôler tous les signaux d'entrée
parvenant au système de commande
électronique de la machine. Ces tests
permettent l'exécution d'un contrôle global et
rapide de la sécheuse avant le passage à des
tests de dépannage spécifiques.
ACTIVATION DU MODE TEST
DE DIAGNOSTIC
1. S'assurer que la sécheuse est en mode
d'attente (appareil branché, aucun affichage;
ou avec seulement le témoin Done).
2. Sélectionner un bouton quelconque (sauf
Pause/Cancel [pause/annulation] et Controls
Lock/Unlock [verrouillage/déverrouillage des
commandes]) et exécuter les étapes
ci-dessous avec le même bouton (on doit
veiller à se souvenir du bouton) :
a.
Pression pendant 2 secondes.
b.
Lâcher pendant 2 secondes.
c.
Pression pendant 2 secondes.
d.
Lâcher pendant 2 secondes.
e.
Pression pendant 2 secondes.
3. Si le passage au mode de test a été réussi,
tous les témoins de la console sont illuminés
pendant 5 secondes, et l'afficheur présente
8 : 88
dans le champ Estimated Time
Remaining/temps restant estimé – trois
caractères. S'il n'y a aucun code d'anomalie
mémorisé ou actif, tous les témoins de la
console sont momentanément éteints, puis
restent allumés avec l'affichage de
Poursuivre le diagnostic.
4. En cas d'échec de l'accès au Mode test
de diagnostic, choisir un autre bouton (sauf
Pause/Cancel et Controls Lock/Unlock) et
répéter l'étape 2.
Si aucun témoin ne s'illumine après la
répétition de l'étape 2 avec un bouton différent,
o
passer au TEST n
1, page 6.
DIAGNOSTIC : Codes d'anomalie actifs
S'il y a un code d'anomalie actif, celui-ci
clignote sur l'afficheur. Pour déterminer la
procédure recommandée, consulter le tableau
des codes d'erreur/anomalie, page 4.
S'il n'y a aucun code d'anomalie actif,
8 : 88
l'afficheur présente
lumineux sont allumés.
o
P
I
È
C
E
N
8 : 88
.
et tous les témoins
W10258369B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool YWED9600TW2

  • Page 1 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE WARNING AVERTISSEMENT Electrical Shock Hazard Risque de choc électrique Disconnect power before servicing. Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien.
  • Page 2 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Console Diagnostics Diagnostic de la console Figure 1 DIAGNOSTIC: Saved Fault Codes DIAGNOSTIC : Codes d’anomalie mémorisés If there are saved fault codes, the most recent fault code will show “F:” and S’il y a plusieurs codes d’anomalie mémorisés, l’afficheur présente le code d’anomalie le plus flash “XX”...
  • Page 3: Désactivation Du Mode Test De Diagnostic

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE NOTE: The console buttons only control NOTE: Opening the door while in NOTE : L’ouverture de la porte alors que NOTE : Les boutons de la console the indicator lights in Diagnostic Test Diagnostic Test Mode may not...
  • Page 4: Désactivation Du Test - Charge Manuelle

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Non-Steam Models Only: Modèles sans vapeur seulement : The motor starts right away, the “Sensing” Status LED comes on, and “0” Le moteur se met en marche instantanément, la DEL “Sensing”...
  • Page 5: Troubleshooting Guide

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Display Description Explanation / Recommended Procedure Affichage Description Explications et opérations recommandées F:29 flashes if the moisture sensor strip has shorted. F:29 clignote pour signaler un court-circuit affectant le capteur Capteur Moisture...
  • Page 6: Troubleshooting Tests

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Steam Models Only: Modèles avec vapeur seulement : Problem Possible Cause / Test See Accessing & Removing Voir Modules électroniques – Problème Cause possible/test the Electronic Assemblies,...
  • Page 7 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE 4. Access the machine control electronics without 4. Accéder au module électronique de commande de la machine sans Power Cord Plug Machine Control Electronics disconnecting any wiring to the control board.
  • Page 8 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE electronics. Check for failed belt switch. Si la résistance de la bobine de ELECTRIC DRYER ONLY: Check the SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE SEULEMENT : démarrage est bien supérieure à...
  • Page 9 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE If the resistance is about 10 Ω, go to step 5. Si la résistance est d’environ 10 , passer à l’étape 5. If an open circuit is detected, go to step 4.
  • Page 10 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE TABLE B / TABLEAU B TABLE A / TABLEAU A Outlet Thermistor Resistance Exhaust Temperatures Résistance de la thermistance du Températures au point de décharge circuit de décharge Temp.
  • Page 11 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE 2. Ôter le panneau de plinthe pour accéder ELECTRIC DRYER: Replace the TEST #4b Thermal Fuse TEST N 4b Fusible thermique au coupe-circuit thermique.
  • Page 12 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE 7. Measure the resistance 7. Mesurer la résistance entre 3. Exécuter les étapes de Modules None of the indicators light up: across the outermost les contacts externes du câble électroniques –...
  • Page 13: Dépose Du Panneau De Plinthe

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE 3. Perform steps under DIAGNOSTIC: Console Buttons and Indicators, console, page 2, pour vérifier le résultat de la réparation. page 2 to verify repair. TEST N 7 Contacteur de la porte TEST #7 Door Switch...
  • Page 14: Modules Électroniques - Accès Et Dépose

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE ACCESSING & REMOVING THE MODULES ÉLECTRONIQUES – ACCÈS ET DÉPOSE ELECTRONIC ASSEMBLIES Il y a deux modules électroniques : le module de commande électronique de la machine et le module électronique de la console There are two electronic assemblies: the et son carter.
  • Page 15: Dépose Du Panneau Arrière

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE 5. The console mounting bracket is fastened to 6. Les circuits électroniques de la console sont répartis sur deux the console front panel with two latches at both ensembles reliés par deux câbles.
  • Page 16: Sécheuse Électrique - Schéma De Câblage

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause IMPORTANT : Une décharge d’électricité statique peut faire subir des damage to machine control electronics. See page 1 for details. dommages aux circuits électroniques.

Table des Matières