Publicité

Liens rapides

Boulonneuse (pour
ecrous à rompre)
MODÈLE 6922NB
M A N U E L
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
D ' I N S T R U C T I O N
DOUBLE
ISOLATION
004982

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita 6922NB

  • Page 1 Boulonneuse (pour ecrous à rompre) MODÈLE 6922NB 004982 DOUBLE ISOLATION M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l’utilisation.
  • Page 2: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Modèle 6922NB Dimensions de boulon 5/8”,3/4”,7/8” Couple de torsion maximal 82 kg•m(593 lbs•ft) Vitesse à vide (T/MIN) 18/min 249 mm×84 mm×252 mm Dimensions (L×W×H) (9-13/16”×3-5/16”×9-15/16”) Poids net 4.8 kg (10.6 lbs) • Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.
  • Page 3 position ; si elle n’entre toujours pas bien, des pièces en mouvement. Des vêtements demandez à un électricien qualifié d’ins- flottants, des bijoux ou des cheveux longs ris- taller une prise de courant polarisée. Ne quent d’être happés par des pièces en mou- modifiez pas la fiche de l’outil.
  • Page 4 18. Débranchez la fiche de l’outil avant servir. De nombreux accidents sont causés d’effectuer réglage, changer par des outils en mauvais état. d’accessoire ou de ranger l’outil. De telles 22. N’utilisez que des accessoires que le mesures préventives de sécurité réduisent le fabricant recommande pour votre modèle risque de démarrage accidentel de l’outil.
  • Page 5: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES USB051-2 NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent la boulonneuse. L’utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet outil comporte un risque de blessure grave.
  • Page 6: Description Du Fonctionnement

    DESCRIPTION DU ATTENTION: FONCTIONNEMENT • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et débranché avant de l’ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Interrupteur 004983 ATTENTION: • Avant de brancher l’outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne correctement et revient en position d’arrêt (“OFF”) lorsque relâchée.
  • Page 7 Abaissez la broche pour retirer le manchon intérieur du man- 004985 chon extérieur. Prenez garde d’échapper le manchon inté- rieur lorsque vous le retirez. Ne retirez pas de l’outil le ressort du manchon intérieur, la tige du bout et le ressort de cette dernière.
  • Page 8: Utilisation

    Insérez les manchons extérieur et intérieur dans l’outil tout 004988 en faisant tourner de manière alternée le manchon intérieur dans le sens des aiguilles d’une montre et en sens inverse, jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’espace libre entre le manchon extérieur et l’outil.
  • Page 9 Une fois atteint le couple de serrage spécifié, le bout du bou- 004991 lon est coupé sur sa partie entaillée. Le bout du boulon res- tera dans le manchon intérieur. 1. Partie entaillée 2. Bout du boulon Relâchez la gâchette et retirez l’outil en ligne droite. 004992 1.
  • Page 10: Entretien

    Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre travail d’entretien ou de réglage doi- vent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita, exclusivement 1. Tournevis avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 11 Mémo...
  • Page 12 Mémo...
  • Page 13 Stamp Timbre Makita Canada Inc. 1950 Forbes Street, Whitby, Ontario L1N 7B7 Fold...
  • Page 14 Conception Marque Makita Entretien industriel Autre ( Caractéristiques Puissance Dimension Autre ( Prix 5. Commentaires? Certificat de garantie Envoyer à Makita Date d'achat No. du modéle Mois Jour Année 20 No. de série Nom de famille Mâle Femelle Célibataire Marié...
  • Page 15 D’ACHAT: en port payé. NOM ET ADRESSE Attacher aussi une note explicative à DU DÉTAILLANT: l’exterieur de la boîte. Envoyer l’outil à Makita, adress NO. DU MODÈLE.: indiquée à gauche, ou à un centre NO. DE SÉRIE.: de service autorisé.
  • Page 16: Police De Garantie

    En cas de panne durant cette période d’un an, veuillez retourner l’outil au COMPLET, en port payé, à l’un des centres de service après-vente agréé Makita. S’il est évident que la panne a été...

Table des Matières