Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mini haut-parleur Bluetooth®
avec déclencheur photo
Mode d'emploi
PX-3790-675
PX-3790-675
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour auvisio PX-3790-675

  • Page 1 Mini haut-parleur Bluetooth® avec déclencheur photo Mode d'emploi PX-3790-675 PX-3790-675...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de cet appareil. Ce haut-parleur nomade au for- mat très compact vous per- met de pro ter de votre musique partout, et ce même sans écouteur. Mais ce petit appareil astu- cieux dispose d'autres...
  • Page 3 fonctions : vous pouvez l'utiliser comme kit mains libres ou comme déclencheur pour prendre des photos de groupe sans photographe. A n d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter...
  • Page 4 les consignes et astuces suivantes. Contenu • Haut-parleur • Câble USB • Mode d'emploi...
  • Page 5 Caractéristiques techniques Alimenta- 5 V DC via tion Puissance 180 Hz à Fréquence 16 KHz...
  • Page 6 Rapport signal/bruit ≥ 90 dB (SNR) Poids 660 g 23 mm Haut-parleur...
  • Page 7 Dimensions 426,8 x 26,8 x 28,5 mm Longueur du 30 cm câble USB...
  • Page 8 Description du produit...
  • Page 11 Touche multifonction Voyant LED Bluetooth® Voyant LED de chargement Microphone Haut-parleur Passage pour sangle Port Micro-USB...
  • Page 12 Mise en marche Avant la toute première uti- lisation, chargez complète- ment le haut-parleur. Pour ce faire, branchez une extrémité du câble USB fourni au haut- parleur, et l'autre extrémité à un ordinateur allumé ou à un adaptateur secteur 5 V DC Micro-USB.
  • Page 13 Allumer Maintenez la touche mul- tifonction appuyée (1) de façon prolongée. Un signal sonore retentit. NOTE : Une fois l'appareil allumé, il passe directement en mode Bluetooth®.
  • Page 14 Appariement Bluetooth® Lorsque vous l'allumez, le haut-parleur se trouve en mode Bluetooth®. Le voyant LED Bluetooth® (2) clignote en vert rapidement. Ouvrez le menu Bluetooth® de votre smartphone et recherchez les périphériques Bluetooth®.
  • Page 15 Sélectionnez ZX1532 et con- nectez les deux appareils. Le haut-parleur émet un sig- nal sonore et le voyant LED Bluetooth® clignote lente- ment en bleu. Lecture audio Une fois le couplage e ec- tué, utilisez les commandes...
  • Page 16 de votre source audio (votre smartphone par exemple) pour lancer la lecture de vos chiers audio. Appels Pour prendre un appel, appuyez brièvement sur la touche multifonction (1). Pour refuser un appel,...
  • Page 17 maintenez la touche mul- tifonction (1) appuyée de façon prolongée. Pendant un appel, parlez simplement dans le microphone inté- gré (4). Déclencheur à distance Activez le mode Photo sur le smartphone couplé avec...
  • Page 18 l'appareil. Vous pouvez main- tenant utiliser la touche mul- tifonction (1) du haut-parleur en tant que déclencheur. NOTE : Selon les smartpho- nes, il peut exister une incompatibilité, qui rend impossible les...
  • Page 19 appels téléphoniques et la fon- ction déclencheur à distance. Fonction Rappel Une fois l'appariement e ec- tué, si vous éloignez trop l'appareil de votre source audio (votre smartphone par exemple) ou que la connexion Bluetooth® est...
  • Page 20 soudainement interrompue, un signal sonore retentit. Ce signal cesse dès que les deux appareils sont à nouveau connectés l'un avec l'autre. Éteindre l'appareil Maintenez la touche multifonction appuyée (1) de façon prolongée.
  • Page 21 Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familia- riser avec le fonctionne- ment du produit. Conser- vez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les condi- tions de garantie, veuillez...
  • Page 22 contacter votre reven- deur. Veuillez également tenir compte des condi- tions générales de vente ! • Veillez à utiliser le produit uniquement comme indi- qué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
  • Page 23 • Le démontage ou la modi cation du produit a ecte sa sécurité. Atten- tion, risque de blessure ! • N'ouvrez jamais l'appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous- même le produit ! • Manipulez le produit avec...
  • Page 24 précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. • N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une cha- leur extrême. • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
  • Page 25 • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jou- ent pas avec l'appareil. • Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dom- mages (physiques ou...
  • Page 26 moraux) dus à une mau- vaise utilisation et/ou au non-respect des consig- nes de sécurité. • En raison des signaux Blu- etooth®, veillez à maintenir une distance de sécurité su sante entre l'appareil et toute personne pour- vue d'un stimulateur...
  • Page 27 cardiaque. En cas de doute ou de questions, adressez- vous au fabricant du sti- mulateur cardiaque ou à votre médecin. • N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils médicaux. • Sous réserve de modifi ca- tion et d'erreur !
  • Page 28 Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ména- gers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuil- lez vous adresser aux points de ramassage publics de...
  • Page 29 votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éven- tuelles restrictions de quan- tité existantes par jour/mois/ année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
  • Page 30 Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit ZX-1532 conforme aux directives 1999/5/CE et 2011/65/UE actuelles du Parlement Européen.
  • Page 31 Directeur Service Qualité Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 20.07.2015...
  • Page 32 Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat © REV3 / 20.07.2015- MB//BS//VG...