Allegion Locknetics MDS100 Serie Instructions D'installation
Allegion Locknetics MDS100 Serie Instructions D'installation

Allegion Locknetics MDS100 Serie Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

MDS100
Heavy duty stainless steel or zinc alloy construction
Field selectable for fail-safe or fail-secure (Non-Fire Rated)
Optional latch monitor (for MDS100-LBM) - Indicates when door
is latched (The maximum input rating is 1.5A/40VDC)
Humidity 0~85% non-condensing
1500 lbs
70 ft-lbs
Destructive Attack: Level I
Line Security: Level I
UL294
Performance Level
Standby Power: Level I
Endurance: Level IV
UL Requirements
For indoor use only.
Wiring methods shall be in accordance with NFPA 70.
The MDS100 series shall not be installed in the fail secure mode unless
permitted by the local authority having jurisdiction and shall not interfere
with the operation of panic hardware.
The MDS100 series electric strikes are access control unit accessories,
intended to be controlled by an access control system. The purpose of the
access control system is to provide a means for controlling the locking
and unlocking of external and internal doors of a premise.
For details regarding the limited warranty:
Customer Service
1-877-671-7011
www.allegion.com/us
Part Number/
Fail Safe/
Options
Fail Secure
MDS100
MDS100-LBM
MDS100-F
MDS100-F-LBM
Note:
For MDS100-F and MDS100-F-LBM, remove the "Listed Fire Rated
Hardware" label if the strike is used in the fail safe operation. Using the
above-mentioned strikes in Fail Safe operation negates the fire rating.
The MDS100-F series electric strikes are fire rated in Fail Secure
operation only.
Warnings indicate potentially hazardous conditions, which if not
avoided or corrected, may cause death or serious injury.
Cautions indicate potentially hazardous conditions, which if
not avoided or corrected, may cause minor or moderate injury.
Cautions may also warn against unsafe practices.
NOTICE
Notices indicate a condition that may cause equipment or
property damage only.
12/24
Latch
Composition
VDC
Monitor
Zinc Alloy
Zinc Alloy
Stainless Steel
Stainless Steel
WARNING
CAUTION
© Allegion 2020
47258560 Rev 1/20-f

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Allegion Locknetics MDS100 Serie

  • Page 1 Cautions may also warn against unsafe practices. NOTICE Notices indicate a condition that may cause equipment or property damage only. For details regarding the limited warranty: Customer Service 1-877-671-7011 www.allegion.com/us © Allegion 2020 47258560 Rev 1/20-f...
  • Page 2 CAUTION Overheated or burnt coils caused by incorrect voltage/wire harness combinations will not be covered under warranty Red & Black: 12 VDC White & Black: 24 VDC Dual Voltage Black 12 VDC White 24 VDC Green 24 VDC White Black Green (Polarity Free) (Polarity Free)
  • Page 3 CAUTION The mounting tabs are only used for aluminum and metal door frames (not fire-rated models). This is commonly done when retrofitting door frames. Cut 1 3/8” (35 mm) of depth from jamb edge. DO NOT PHOTOCOPY AS DIMENSIONS MAY CHANGE...
  • Page 4 CAUTION Please ensure that there is no back pressure on the keeper from the latch. As with most strikes, this may cause the strike to bind and malfunction. It could also cause undue pressure on the solenoid and eventual failure of the strike. Test the door to make sure that the latch depresses the latch monitor lever.
  • Page 5: Caractéristiques

    évitées ou corrigées. Les mises en garde signalent également des pratiques non sécuritaires. AVIS Les avis indiquent des conditions pouvant uniquement entraîner des dégâts matériels. Pour plus de détails concernant la garantie limitée : Service à la clientèle 1-877-671-7011 www.allegion.com/us...
  • Page 6: Instructions De Câblage

    Instructions de câblage MISE EN GARDE Brun : N.O. Les serpentins surchauffés ou brûlés en Câbles de contrôle du verrou Blanc : COM. raison de combinaisons faisceau de Classification : 1,5 A/40 V c.c. Gris : N.C. câble/tension incorrectes ne seront pas couverts par la garantie.
  • Page 7: Montage De La Plaque De Finition

    Montage de la gâche avec les pattes de fixation Pattes de Vis de fixation machine Percer des trous selon le gabarit pour l’installation des pattes de fixation. Lors de l’installation, ne pas serrer excessivement les vis, car de petits réglages peuvent être nécessaires afin d’assurer un ajustement adéquat de la gâche de la porte.
  • Page 8: Installation De La Gâche Électrique

    Installation de la gâche électrique Réglage de la gâche électrique Réglage du loquet du pêne Loquet dormant : Loquet du pêne Étendre le pêne dormant, dormant rapprocher la porte de la gâche et laisser le pêne dormant toucher le loquet de la gâche. Indiquer les lignes du pêne dormant sur le haut loquet de la gâche.

Ce manuel est également adapté pour:

Locknetics mds100Locknetics mds100-lbmLocknetics mds100-fLocknetics mds100-f-lbm

Table des Matières