ATTENTION RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CACHE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL QUALIFIE POUR LE DEPANNAGE.
5. 6. Accessoires : N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par Samsung, car ils peuvent se révéler dangereux. 7. Eau et humidité : N’utilisez pas ce moniteur à proximité de source d’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac de lavage, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.
Page 4
Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table recommandé(e) par le fabricant ou vendu(e) avec le moniteur. Suivez les consignes de Samsung lors du montage du moniteur et utilisez l'accessoire de montage recommandé...
Page 5
13. Foudre : Afin d’assurer une protection supplémentaire pour le moniteur, débranchez-le de la prise murale et débranchez le connecteur du réseau câblé en cas d'orage ou d'absence et de non-utilisation prolongées. Cela évitera que le moniteur ne soit endommagé par la foudre et par des surtensions des lignes électriques.
Page 6
18. Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de dépannage utilise des pièces de rechange spécifiées par Samsung ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Des substitutions non autorisées peuvent provoquer un incendie, des décharges électriques et d’autres dommages.
Utilisation des boutons du panneau avant Plage de réglage de chaque bouton ...........Français-10 Eléments et commandes de la façade (SMC-214).....Français-12 Structure du menu Setup (Configuration)........Français-13 Commandes et composants du panneau arrière(SMC-213)..Français-14 Eléments et commandes du panneau arrière (SMC-214)...Français-15 Branchements ................Français-16 Entretien ..................Français-17 Caractéristiques techniques............Français-18...
Commandes et composants de la façade SMC-213 Utilisation des boutons du panneau avant SMC-213 Bouton POWER Bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur ce bouton pour allumer le moniteur. La LED rouge du signal d’entrée sélectionné s’allume. Touche SOURCE (SOURCE) (Sélection de l'entrée VIDEO) Cette touche permet de sélectionner le signal d'entrée vidéo.
Page 9
Bouton CONTRAST (Contraste) Ce bouton règle le contraste de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le bouton CONTRAST, puis sur la touche VOL(DATA) pour régler le contraste. Bouton BRIGHTNESS (Brillance) Ce bouton règle la brillance de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le bouton BRIGHTNESS, puis sur la touche VOL (DATA) pour régler la brillance.
Plage de réglage de chaque bouton MENU Plage de réglage Explication Contrast 0~100 Permet de sélectionner un niveau de contraste (Contraste) (Contrast) spécifique dans la plage de réglage. Brightness 0~100 Permet de sélectionner un niveau de luminosité (Luminosité) (Brightness) spécifique dans la plage de réglage. Sharpness 0~100 Permet de sélectionner un niveau de netteté...
Page 11
Les valeurs par défaut des paramètres PREREGLES (PRESET) sont : Paramètre préréglé Valeur par défaut Contrast (Contraste) Brightness (Luminosité) Sharpness (Netteté) Color (Couleur) Tint (NTSC) (Teinte (NTSC)) Vert 50, Rouge 50 Langue Anglais Français-11...
Eléments et commandes de la façade (SMC-214) Utilisation des boutons de la façade Touche Power (Mise sous/hors tension) Touche On/Off (Marche/Arrêt) Cette touche vous permet d'activer l'écran ; la DEL du signal d'entrée sélectionné s'allume également. Commutateur de réglage VOL (VOLUME) et DATA (DONNEES) La touche VOL (VOL) possède deux fonctions : •...
Structure du menu Setup (Configuration) gler Contraste é Luminosité Netteté Couleur Teinte G 50 R 50 Nuance Coul . Froide 1 / Froide 2 / Normal / Chaude1 / Chaude2 Réinit Retour . Ch. 1 sec. Dwell time Ch. 2 sec.
Commandes et composants du panneau arrière (SMC-213) SMC-213 VIDEO A (IN) (ENTRÉE) / VIDEO B (IN) (ENTRÉE) Ce connecteur sert à l’entrée de signaux vidéo. VIDEO A (OUT) (SORTIE) / VIDEO B (OUT) (SORTIE) Ce connecteur sert à l’émission de signaux vidéo.
Page 15
Commandes et composants du panneau arrière (SMC-214) SMC-214 AUDIO (AUDIO) 1~4 Ce connecteur sert à l’entrée de signaux AUDIO. AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Ce connecteur sert à l’émission de signaux AUDIO. CAMERA IN (ENTRÉE APPAREIL PHOTO) 1~4 Ce connecteur sert à l’entrée de signaux VIDEO. VIDEO OUT (SORTIE VIDEO) Ce connecteur sert à...
Branchements SMC-213 Appareil photo A Appareil photo B SMC-214 Les entrées d’appareils photo CAMERA Camera A IN 3 (ENTREE APPAREIL PHOTO 3) et CAMERA IN 4 (ENTREE APPAREIL PHOTO 4) utilisent les mêmes méthodes de connexion que CAMERA IN 1...
Entretien Si la qualité d’image du MONITEUR COULEUR est mauvaise ou s’il est impossible de l’améliorer, contrôlez tous les branchements et les parcours de câbles.Les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié disposant d’installations et d’équipements de contrôle appropriés Français-17...
Ecran à tube cathodique 21" en diagonale ; pas de 0,7 bande ; déflexion de 90° Entrée/Sortie vidéo 2 entrées et 2 sorties de canal (SMC-213) 4 entrées et 1 sortie de canal (SMC-214) Entrée/Sortie audio 2 entrées et 2 sorties de canal (SMC-213) 4 entrées et 1 sortie de canal (SMC-214)