Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VARIOCHOP
Version
V.01
Van Wamel B.V.
Energieweg 1, 6658 AE
Beneden Leeuwen
Van Wamel B.V.
The Netherlands
Owner's manual
Manuel d'instruction
+31 (0) 487 59 29 44
www.perfectvanwamel.com
perfect@vanwamel.nl
parts@vanwamel.nl
-
Your PERFECT dealer

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Perfect VARIOCHOP 135

  • Page 3 Flail Chopper Broyeur à Marteaux Type Variochop Versie V.01 01 01 2019 Instruction manual, page 3 and following Manuel d'instruction, page 50 et suivant © Copyright 01-01 2019 Van Wamel B.V...
  • Page 21 Modèle Variochop Version V.01 Avant la première mise en marche de la faucheuse "Perfect", lisez attentivement toutes les instructions et faites en sorte que toutes les mesures de précaution mentionnées ci-dessous soient prises. Dans le présent manuel, tous les sujets concernant votre sécurité sont marqués avec ce symbole. Tout utilisateur de la machine doit être mis au courant de ces instructions et précautions.
  • Page 23: Table Des Matières

    ◼ Table des matières ............................. 53 ANUEL D INSTRUCTION 1.1 Généralités ................................53 1.1.1 Identification ..............................53 1.1.2 Utilisation conforme de la machine ........................53 1.2 Prescriptions de sécurité ............................54 1.2.1 Généralités ............................... 54 1.2.2 Transmission à cardan ............................55 1.2.3 Entretien ................................
  • Page 24: Manuel D'instruction

    Identification Le présent manuel est destiné au rotobroyeur pour bois de coupe « Perfect », modèle « Variochop ». Ce modèle est destiné au broyage de bois de coupe dans les vergers et au fauchage de l’herbe. Ce rotobroyeur Variochop offre la possibilité, en changeant les disques de courroie trapézoïdale, de passer d’un régime de 540 tpm à...
  • Page 25: Prescriptions De Sécurité

    RÈGLE PRINCIPALE Avant chaque utilisation et mise en service de l’ensemble tracteur-machine, s’assurer de sa conformité avec la réglementation en matière de sécurité du travail et avec les dispositions du code de la route. Prescriptions de sécurité 1.2.1 Généralités Outre les instructions contenues dans cette notice, respecter la législation relative aux prescriptions de sécurité et de prévention des accidents.
  • Page 26: Transmission À Cardan

    Les pièces de rechange doivent répondre aux normes et caractéristiques définies par le constructeur. N'utiliser que des pièces de rechange "PERFECT". En utilisant des pièces d'origine Perfect, vous avez la garantie de conformité. Avant d'entreprendre des travaux de soudure électrique sur le tracteur ou la machine attelée, débrancher les câbles de l'alternateur et de la batterie.
  • Page 27: Information Technique

    Information technique Variochop Variochop Variochop Variochop – 135 – 150 – 180 – 210 Largeur de travaille Vitesse du rotor t./min. ± 2100 ± 2100 ± 2100 ± 2100 Nombre de marteaux 2,2kg (0,85kg) 8 (16) 9 (16) 12 (18) 12 (22) Puisance du tracteur au minimum kW/ch...
  • Page 28: Cardan De Transmission / Régime De Rotation Et Vitesse De Prise De Force

    1.4.3 Cardan de transmission / Régime de rotation et vitesse de prise de force La prise de force fournie a une longueur totale (rentrée) de 920 mm. Cette longueur est correcte pour la plupart des tracteurs. Il est cependant recommandé de contrôler la longueur de la prise de force avant la mise en service de la machine et, si nécessaire, de raccourcir cette longueur conformément au mode d'emploi fixé...
  • Page 29: Démontage Du Manchon De Serrage Taperlock

    1.4.4.1 Démontage du manchon de serrage Taperlock 1. Desserrer et retirer complètement les vis de réglage. 2. Mettre ensuite 1 vis de serrage dans le trou aveugle. (voir illustration 2) 3. Serrer régulièrement cette vis de réglage jusqu’à ce que le manchon se détache.
  • Page 30: De Conduite

    De conduite En fonction de la végétation, de l'état du sol et autres conditions de travail, une vitesse de conduite de 4 à maximum 8 km/heure est recommandée. Boîte de renvoi d’angle Avant d'utiliser la machine et ensuite à des intervalles réguliers (au moins toutes les 50 heures de fonctionnement), contrôler les points suivants: •...
  • Page 31: Marteaux

    • Serrer les écrous de sécurité avec un couple de 550 Nm. • Remplacer les marteaux lorsque le chevauchement des marteaux n'est plus correct. Ne jamais prendre de risques !!! Ne pas essayer d'utiliser du matériel d'imitation, toujours utiliser des pièces PERFECT d'origine! 1.9.2 Utilisation En cas de vibrations lors du fonctionnement, arrêter immédiatement la machine pour contrôle.
  • Page 32: Entretien, Graissage/Lubrification

    1.10 Entretien, graissage/lubrification Avant la mise en service de la machine, contrôler la bonne lubrification de tous les points suivants. Relubrifier ensuite comme suit: 1.10.1 Cardan de transmission • Tubes profilés: graisser toutes les 8 heures de fonctionnement et à des intervalles déterminés pour retirer la saleté...
  • Page 33: Avis Important

    Les réparations et commandes de pièces urgentes vous causent le plus d'ennui et sont les plus coûteuses. Avant ou pendant les mois d'hiver, veiller par conséquent à mettre votre machine en “PERFECT” état pour la prochaine saison. 1.11.3 Couples de serrage En accordance avec les normes DIN 267 des connections boulonnés devraient être monté...
  • Page 34: Tableau Des Défauts

    1.12 Tableau des défauts L’usure des pièces est normal comme résultat d’une utilisation normale, par exemple des couteaux soit des marteaux. ATTENTION: utilisez exclusivement les pièces originales PERFECT qui sont mentionnés dans l’éclaté de pièces. Panne Cause Solution Fortes vibrations de la Usure (inégale) des marteaux...
  • Page 35 Blocage, plus de graisse Graisser les roulements jusqu’à ce que la graisse ressorte Crasse entre le rouleau et le Éliminer la crasse et contrôler s’il n’y a grattoir pas de dommages.
  • Page 36: Etiquettes Adhésives Relatives À La Sécurité

    1.13 Etiquettes adhésives relatives à la sécurité N° 50 et N° 51 N° 53 et N° 54 Figure 1, Emplacement des étiquettes adhésives relatives à la sécurité. N° 50 : Attention, lisez attentivement toutes les instructions avant de mettre la machine en service. Respectez toutes les instructions et règles de sécurité...
  • Page 37: Déclaration De Conformité Cee

    Pays-Bas Tél. : 0031 487 592944 : 0031 487 592970 E-mail perfect@vanwamel.nl déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit suivant Broyeur à marteaux Variochop- auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes harmonisées applicables 2006/42/EG Liste des sous/titres et références des normes harmonisées dans le cadre du Directive 2006/42/EG sur des machines:...

Ce manuel est également adapté pour:

Variochop 150Variochop 180Variochop 210