1.2 to replace parts always by original Perfect spare parts or by spare parts which apply to the Perfect specifications. • This machine may only be maintained and serviced by mechanics who have read this instruction manual attentive, who have experience to service this kind of machinery and who have been pointed out the danger of this kind of machinery.
MAIN PRECAUTION Every time before you take the machine in service you must check the machine and the tractor on all safety precautions. 1.2 Safety and accident prevention 1.2.1 Safety and accident prevention The warning decals on the machine give you important assignments how to use the machine (see also chapter 1.10).
Check at regular times (at least every 8 hours) the condition of the protection elements and wear-off parts. replace them if necessary. Disconnect the dynamo and the battery during electric welding-work Re-placement parts must comply at least the manufacturer specifications. You do not have doubts when you use original Perfect parts !!! 1.3 Technische Specificaties Variochop Variochop...
Front model: When it is mounted in front of the tractor, the machine is it possible to adjust the upper linkage in 2 holes. Through that By attaching the machine in this way and adjusting the lifting arms in the Free-flow position, the machine can follow the ground contours on the best way and should be extend the lifetime of the mower.
The correct way of changing the pulleys of the machine is declared by 2 different stickers. Pulleys near the gearbox: Pulleys near the flail rotor Pulleys near the: These Taper lock pulleys must be changed as follow: 1.4.5.1 Disassemble Taper lock clamping sleeve 1.
1.5 Precautions Every time before you take the machine in service the following items have to be checked: • Oil level in gearbox (chapter 1.5) • V-belt tension (chapter 1.6) • Condition of cutting flails (chapter 1.7) • Grease points (chapter 1.8) 1.6 Driving speed Depending on quantity, size and character of vegetation and working conditions the recommended driving speed is 2 –...
1.9.1 General • Only the use of original Perfect parts will assure you of a safe service of the machine. So use by replacement only original "PERFECT" parts. • Every time before the machine is taken in service the flails should be checked. Are no flails lost, are they still in good shape? Replace the flails if necessary by original Perfect parts, see also chapter 1.7.4.
1.10 Service Before operating the machine you should check if all points, as stated below, have been greased properly. Lubricate as follows: 1.10.1 P.T.O. shaft Profile tubes: to lubricate every 24 hours of operation. Wash them clean periodically in order to remove dirt and accumulated contaminated grease.
1.11.2 Repair Urgent repairs and parts supplies are expensive. Why not use the winter (quite) months to bring your machine in a ”Perfect“ condition for the next season. 1.11.3 Torque Moments bolt connections Bolt connections must through, DIN 267, following list tightened, although is remarked in the manual or parts list.
Page 17
1.12 Storingstabel As a result of normal use, parts will be wear out. (for example Flails and V-belts). Pay Attention: only use original "Perfect" parts that are listed in the parts book. Failure Causes Solution Strong vibration and too much...
Page 18
Cutting height too low adjusted Check rear roller adjustment and wear and tear change that when necessary No original parts – vibrations in Fit original Perfect parts machine Break off / bend parts Machine is involved in a collision Change defect parts and when...
1.13 Safety decals Nr. 50 + Nr. 51 Nr. 53 + Nr. 54 Figure 1, Position of the safety stickers. Carefully read infstruction manual and follow safety instructions. Nr. 52, Only touch machine after it has come to a complete standstill. Danger of turning parts: In case of a running machine keep a distance of at least Nr.
Page 20
The Netherlands Tel. : + 31 487 592944 : + 31 487 592970 Email perfect@vanwamel.nl flail chopper Declare under our sole responsibility that the following product Variochop To which this declaration relates, is in compliance with the relevant harmonised directive standard:...
Page 21
Modèle Variochop Version V.01 Avant la première mise en marche de la faucheuse "Perfect", lisez attentivement toutes les instructions et faites en sorte que toutes les mesures de précaution mentionnées ci-dessous soient prises. Dans le présent manuel, tous les sujets concernant votre sécurité sont marqués avec ce symbole. Tout utilisateur de la machine doit être mis au courant de ces instructions et précautions.
Identification Le présent manuel est destiné au rotobroyeur pour bois de coupe « Perfect », modèle « Variochop ». Ce modèle est destiné au broyage de bois de coupe dans les vergers et au fauchage de l’herbe. Ce rotobroyeur Variochop offre la possibilité, en changeant les disques de courroie trapézoïdale, de passer d’un régime de 540 tpm à...
RÈGLE PRINCIPALE Avant chaque utilisation et mise en service de l’ensemble tracteur-machine, s’assurer de sa conformité avec la réglementation en matière de sécurité du travail et avec les dispositions du code de la route. Prescriptions de sécurité 1.2.1 Généralités Outre les instructions contenues dans cette notice, respecter la législation relative aux prescriptions de sécurité et de prévention des accidents.
Les pièces de rechange doivent répondre aux normes et caractéristiques définies par le constructeur. N'utiliser que des pièces de rechange "PERFECT". En utilisant des pièces d'origine Perfect, vous avez la garantie de conformité. Avant d'entreprendre des travaux de soudure électrique sur le tracteur ou la machine attelée, débrancher les câbles de l'alternateur et de la batterie.
1.4.3 Cardan de transmission / Régime de rotation et vitesse de prise de force La prise de force fournie a une longueur totale (rentrée) de 920 mm. Cette longueur est correcte pour la plupart des tracteurs. Il est cependant recommandé de contrôler la longueur de la prise de force avant la mise en service de la machine et, si nécessaire, de raccourcir cette longueur conformément au mode d'emploi fixé...
1.4.4.1 Démontage du manchon de serrage Taperlock 1. Desserrer et retirer complètement les vis de réglage. 2. Mettre ensuite 1 vis de serrage dans le trou aveugle. (voir illustration 2) 3. Serrer régulièrement cette vis de réglage jusqu’à ce que le manchon se détache.
De conduite En fonction de la végétation, de l'état du sol et autres conditions de travail, une vitesse de conduite de 4 à maximum 8 km/heure est recommandée. Boîte de renvoi d’angle Avant d'utiliser la machine et ensuite à des intervalles réguliers (au moins toutes les 50 heures de fonctionnement), contrôler les points suivants: •...
• Serrer les écrous de sécurité avec un couple de 550 Nm. • Remplacer les marteaux lorsque le chevauchement des marteaux n'est plus correct. Ne jamais prendre de risques !!! Ne pas essayer d'utiliser du matériel d'imitation, toujours utiliser des pièces PERFECT d'origine! 1.9.2 Utilisation En cas de vibrations lors du fonctionnement, arrêter immédiatement la machine pour contrôle.
1.10 Entretien, graissage/lubrification Avant la mise en service de la machine, contrôler la bonne lubrification de tous les points suivants. Relubrifier ensuite comme suit: 1.10.1 Cardan de transmission • Tubes profilés: graisser toutes les 8 heures de fonctionnement et à des intervalles déterminés pour retirer la saleté...
Les réparations et commandes de pièces urgentes vous causent le plus d'ennui et sont les plus coûteuses. Avant ou pendant les mois d'hiver, veiller par conséquent à mettre votre machine en “PERFECT” état pour la prochaine saison. 1.11.3 Couples de serrage En accordance avec les normes DIN 267 des connections boulonnés devraient être monté...
1.12 Tableau des défauts L’usure des pièces est normal comme résultat d’une utilisation normale, par exemple des couteaux soit des marteaux. ATTENTION: utilisez exclusivement les pièces originales PERFECT qui sont mentionnés dans l’éclaté de pièces. Panne Cause Solution Fortes vibrations de la Usure (inégale) des marteaux...
Page 35
Blocage, plus de graisse Graisser les roulements jusqu’à ce que la graisse ressorte Crasse entre le rouleau et le Éliminer la crasse et contrôler s’il n’y a grattoir pas de dommages.
1.13 Etiquettes adhésives relatives à la sécurité N° 50 et N° 51 N° 53 et N° 54 Figure 1, Emplacement des étiquettes adhésives relatives à la sécurité. N° 50 : Attention, lisez attentivement toutes les instructions avant de mettre la machine en service. Respectez toutes les instructions et règles de sécurité...
Pays-Bas Tél. : 0031 487 592944 : 0031 487 592970 E-mail perfect@vanwamel.nl déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit suivant Broyeur à marteaux Variochop- auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes harmonisées applicables 2006/42/EG Liste des sous/titres et références des normes harmonisées dans le cadre du Directive 2006/42/EG sur des machines:...
Page 38
Onderdelenboek - Spare part list - Ersatzteilliste - Liste de pièces de rechange Variochop...
Page 39
Onderdelenboek - Spare part list - Ersatzteilliste - Liste de pièces de rechange Variochop-135/150/180/210 V.01 Variochop-135 ................................3 Variochop-150/180/210 ..............................5 Schuifverstek - Off-set- Seitenverstellung - Châssis de déport -135 ................7 Schuifverstek - Off-set- Seitenverstellung - Châssis de deport -150/180/210 ............. 9 Aftakas - P.T.O.