DN ..........12 Mise en service ............ 12.1 Programmation des fins de course ....12.1.1 Programmation des fins de course sur place ........... 12.1.2 Initialisation des fins de course via IO-Link ..........www.gemu-group.com 3 / 43 GEMÜ 1242...
MOT SIGNAL Symbole Type et source du danger possible se Conséquences possibles en cas de non- rapportant à respect des consignes. un danger spécifique Mesures à prendre pour éviter le danger. GEMÜ 1242 4 / 43 www.gemu-group.com...
12. Utiliser le produit conformément aux caractéristiques techniques. 13. Veiller à l'entretien correct du produit. 14. Les travaux d’entretien ou de réparation qui ne sont pas décrits dans ce document ne doivent pas être effectués sans consultation préalable du fabricant. www.gemu-group.com 5 / 43 GEMÜ 1242...
Le produit GEMÜ 1242 est conçu pour être monté sur une vanne GEMÜ pour la détection de position optique et élec- trique d'actionneurs linéaires. Ce produit dispose d'un détec- www.gemu-group.com...
Page 8
à la corrosion, pour ne pas compromettre ou rendre inopé- Le boîtier doit être protégé et installé à l'abri des influences rante la protection contre les explosions. mécaniques. Les puces RFID ne doivent pas être lues en atmosphères ex- plosives. GEMÜ 1242 8 / 43 www.gemu-group.com...
Connecteur mâle M12, 5 pôles 7 Option sans 8 Capteur Système électronique 9 Plan de câblage Connecteur mâle M12, 5 pôles 10 Course du capteur de déplacement Potentiomètre 50 mm de course 11 Version spéciale sans www.gemu-group.com 9 / 43 GEMÜ 1242...
075 : IO-Link cat AS-Interface spécification V No. 125601 SIL : Description du produit : Indicateur électrique de position GEMÜ 1242 Type d'appareil : Version du logiciel valide : V 1.1.X.X Fonction de sécurité : L'état de sécurité est défini comme un signal haut (24 V DC) sur la broche 4 (version d'appareil 24 V IO-Link), lorsque la position actuelle du système de mesure de dé-...
NEMA 4X (UL 61010-1, UL 50E), uniquement disponible en version spéciale code Y Capteur de déplacement : Taille 1 Taille 2 Course minimale : 2 mm 5 mm Course maximale : 46 mm 75 mm Hystérésis : 0,2 mm 0,5 mm Précision : 0,2 % pleine échelle www.gemu-group.com 11 / 43 GEMÜ 1242...
0,5 mm 1,25 mm Si les points de commutation en pourcentage, en fonction de la course programmée, sont inférieurs aux points de commutation min. admissibles, les points de commutation min. sont automatique- ment valables. GEMÜ 1242 12 / 43 www.gemu-group.com...
Dimensions en mm 8.2 Taille 2 Taille SW 20 pour kit d'adaptation M12x1, x = 9 mm Taille SW 24 pour kit d'adaptation M16x1, x = 11 mm dépend de la vanne utilisée Dimensions en mm www.gemu-group.com 13 / 43 GEMÜ 1242...
Ressort précontraint ! ▶ Risque d'endommagement de l'appareil. Détendre lentement le ressort. ● ATTENTION Ne pas rayer l'axe ! ▶ Un endommagement de la surface de l'axe peut entraîner une panne du capteur de déplacement. GEMÜ 1242 14 / 43 www.gemu-group.com...
- Enfoncer l'axe jusqu'à la butée du ressort et détendre à nou- veau lentement le ressort. Dans le cas de certains kits d’adaptation, il est nécessaire de monter un adaptateur en supplément. Cet adaptateur est four- ni avec les kits d’adaptation nécessaires. Des joints toriques www.gemu-group.com 15 / 43 GEMÜ 1242...
Axe de l’actionneur Capteur de déplace- ment 1) uniquement disponible pour les vannes à fonction de commande NO et DE. 2) uniquement fourni pour les kits d'adaptation nécessaires. La ver- sion dépend de la vanne. GEMÜ 1242 16 / 43 www.gemu-group.com...
10.3 Montage du kit d'adaptation (actionneur quart de ATTENTION tour) Montage incorrect du produit ! ▶ Endommagement du boîtier. Serrer le produit uniquement avec les méplats prévus à ● cet effet. 1. Régler l'étrier de maintien au gabarit de perçage requis. www.gemu-group.com 17 / 43 GEMÜ 1242...
10.4.2 Contenu du kit d'adaptation de l'actionneur quart de tour PTAZ Le kit d'adaptation PTAZ contient les positions suivantes : Position Adaptateur PTAZ Platine de montage PTAZ Plaque à bride Joint torique Vis (4x) Adaptateur (M16x1) Tige de manœuvre Ressort de pression GEMÜ 1242 18 / 43 www.gemu-group.com...
ð Câble d'égalisation des potentiels pour les boîtiers mé- talliques en atmosphère explosive : au moins 4 mm². 2. Prendre les mesures nécessaires pour que le câble bran- ché ne puisse pas se desserrer de lui-même. www.gemu-group.com 19 / 43 GEMÜ 1242...
3 V DC à 100 mA Push-Pull Tension de commutation Courant de commutation max. push high drop ± 100 mA pull low drop Chute de tension max. Vdrop 3 V DC à 100 mA Tension de commutation GEMÜ 1242 20 / 43 www.gemu-group.com...
(p. ex. remplacement du joint de la vanne/remplacement de l'actionneur). L'initialisation est conservée même en cas de coupure de tension. www.gemu-group.com 21 / 43 GEMÜ 1242...
Les fins de course peuvent être programmées au moyen des procédés suivants : - Programmation sur place - Entrée de programmation (broche 5) - Interface de communication En cas de programmation au moyen de l'interface de com- munication, la programmation automatique est recomman- dée. GEMÜ 1242 22 / 43 www.gemu-group.com...
5. Le mode de programmation est automatiquement désacti- vé si la vanne ne bouge pas pendant 5 secondes. ð Les fins de course sont réglées. ð Les LED OPEN, CLOSED et les LED visibles de loin s'al- lument en fonction du produit. www.gemu-group.com 23 / 43 GEMÜ 1242...
4. Fermer la vanne jusqu'à ce que la position de fin de course soit atteinte. 5. Le mode de programmation est automatiquement désacti- vé si la vanne ne bouge pas pendant 5 secondes. ð Les fins de course sont réglées. GEMÜ 1242 24 / 43 www.gemu-group.com...
Temps de cycle min. : 2,3 ms Vendor-ID : Device-ID : 124201 Product-ID : 1242 IO-LINK Prise en charge ISDU : Utilisation SIO : Spécification IO-Link : V1.1 Remarque IO Link : Les fichiers IODD peuvent être téléchargés via un lien hypertexte https://iodd- finder.io-link.com/%20oder%20www.gemu-group.com , https://ioddfinder.io-link.com ou www.ge-...
Page 26
16 bits UIntegerT 0 Affichage de valeurs numé- OPEN riques 0 - 4092 Programmed position 16 bits UIntegerT 0 CLOSED Programmed position 16 bits UIntegerT 0 STROKE 0x54 Last position OPEN 16 bits UIntegerT 0 GEMÜ 1242 26 / 43 www.gemu-group.com...
Réglage Fonction Niveau 1 Indicateur de position visible de loin désactivé Niveau 2 Indicateur de position visible de loin activé (100 %) Niveau 3 Indicateur de position visible de loin activé (33 %) www.gemu-group.com 27 / 43 GEMÜ 1242...
Page 28
Idem avec « Threshold open request », mais pour le signal de recopie position Fermée. Threshold closed real Idem avec « Threshold open real », mais pour le signal de recopie position Fermée. Alarm stroke reduction open Réglage de l'alarme « Stroke reduction » (réduction de course) pour la position Ouverte. GEMÜ 1242 28 / 43 www.gemu-group.com...
Page 29
▶ Si le paramètre Alarm closing time est désactivé (réglage 0), l'alarme « Stroke reduction closed » (réduction de course) est désactivée pour la position Fermée. Programmed position open Valeur A/N de la position Ouverte de la dernière programmation des fins de course effectuée correctement. www.gemu-group.com 29 / 43 GEMÜ 1242...
Page 30
Compteur d'erreurs de programmation / course < course min. Counter Prog error after sensor error Compteur d'erreurs de programmation / selon erreur du capteur. Counter Sensor error open Compteur d'erreurs du capteur / position Ouverte. GEMÜ 1242 30 / 43 www.gemu-group.com...
Page 31
13 Données spécifiques - IO-Link Counter Sensor error closed Compteur d'erreurs du capteur / position Fermée. Counter over temperature Compteur des erreurs de dépassement de température. Actual AD-value Valeur actuelle du convertisseur A/N. www.gemu-group.com 31 / 43 GEMÜ 1242...
Default Fonction Version Logique DO0, Pas utilisé Mettre l’esclave en mode de programma- 0 = fonctionnement normal tion 1 = mode de programmation Mode de programmation 0 = programmation manuelle 1 = programmation automatique GEMÜ 1242 32 / 43 www.gemu-group.com...
Point de commutation OUVERT [%] Point de commutation FERMÉ [%] *P0 et P1 ne sont pas utilisés Points de commutation : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives www.gemu-group.com 33 / 43 GEMÜ 1242...
État de l'appareil suivant les spécifications DeviceNet Series No. Numéro de série continu 1242 DN position indicator 1) Utiliser le fichier EDS correspondant à la version actuelle de l'appareil Remarque : Télécharger les fichiers EDS à partir du site www.gemu-group.com 15.2 Topologie de réseau du système DeviceNet Pour prévenir tout dérangement, la ligne principale (Trunk-cable) est terminée par des résistances des deux côtés.
DIN EN 60079-17 tuellement dans la nées techniques ») plage valide du cap- 17.1 Pièces détachées teur. Aucune pièce détachée n'est disponible pour ce produit. En cas de défaillance, veuillez le retourner à GEMÜ pour répara- tion. GEMÜ 1242 38 / 43 www.gemu-group.com...
1. Nettoyer le produit. 2. Demander une fiche de déclaration de retour à GEMÜ. 3. Remplir intégralement la déclaration de retour. 4. Envoyer le produit à GEMÜ accompagné de la déclaration de retour remplie. www.gemu-group.com 39 / 43 GEMÜ 1242...