1 Généralités 1 Généralités ATTENTION Situation potentiellement dangereuse ! 1.1 Remarques ▶ Le non-respect peut entraîner des – Les descriptions et les instructions se réfèrent aux blessures moyennes à légères. versions standards. Pour les versions spéciales qui ne sont pas décrites dans ce document, les indications de base qui y figurent sont tout de même valables mais uniquement en combinaison avec la documenta- AVIS...
4 Description du produit 2 Consignes de sécurité 3 Indications du fabricant Les consignes de sécurité contenues dans ce document se 3.1 Livraison réfèrent uniquement à un produit seul. La combinaison avec d'autres parties de l'installation peut entraîner des risques ●...
5 Utilisation conforme Dans la version correspondante avec CONEXO, ce produit 4.2 Fonctionnement dispose d'une puce RFID (1) destinée à la reconnaissance électronique. La position de la puce RFID est indiquée dans le schéma ci-dessous. Installation de la puce RFID Puce RFID 4.4 Plaque signalétique Fig. 2: Principe de fonctionnement du capteur de mesure...
8 Données pour la commande GEMÜ 1270, 1272 8 Données pour la commande GEMÜ 1270, 1272 Codes de commande 1 Type Code 4 Série Code Capteur de mesure pour débitmètre à ludion 1270 Série 800, DN 20 - DN 65 Capteur de mesure pour débitmètre à...
9 Données pour la commande GEMÜ 1271, 1273 9 Données pour la commande GEMÜ 1271, 1273 Les données pour la commande offrent un aperçu des configurations standard. Contrôler la configuration possible avant de passer commande. Autres configurations sur demande. Codes de commande 1 Type Code 4 Série...
10 Données techniques 10 Données techniques 10.1 Données mécaniques Protection : IP 65 Données de mesure : Type d‘appareil Nombre Longueur Grille de points de commuta- ligne de mesure contacts Reed tion GEMÜ 1270000Z2501 230 mm 4,25 mm GEMÜ 1270000Z2503 230 mm 2,30 mm GEMÜ...
12 Montage 12 Montage AVIS ▶ Si plusieurs débitmètres avec capteurs de mesure sont installés côte à côte, la distance minimale entre les cap- teurs de mesure 2 doit être d'au moins 150 mm. 150 mm Fig. 4: Montage des capteurs de mesure 1.
13 Connexion électrique 13 Connexion électrique 13.2 Connexion électrique GEMÜ 1270 / 1271 DANGER Danger de décharge électrique ▶ Risque de blessures ou de mort (en cas de tension d'alimentation supé- rieure à la basse tension de protec- tion). ▶ Un choc électrique peut provoquer de interne externe graves brûlures et des blessures mor-...
16 Entretien 14 Mise en service 16 Entretien 14.1 Calibrage des capteurs de mesure ATTENTION Avant la mise en service, il faut calibrer les capteurs de me- Utilisation de mauvaises pièces détachées ! sure au moyen des potentiomètres de calibrage. Pour com- ▶...
17 Dépannage 17 Dépannage Erreur Cause possible Dépannage Le produit n'émet aucun signal Connexion interrompue Contrôler la connexion et remplacer si nécessaire le connecteur femelle Le ludion n'a pas d'aimant permanent Remplacer le ludion par un ludion à aimant permanent Câble coupé...
19 Retour 18 Mise au rebut 1. Mise au rebut du joint avec les déchets commerciaux as- similés aux déchets ménagers. 2. Mise au rebut du connecteur femelle et du détecteur de position avec les déchets électroniques. 19 Retour En raison des dispositions légales relatives à la protection de l'environnement et du personnel, il est nécessaire que vous remplissiez intégralement la déclaration de retour et la joi- gniez signée aux documents d'expédition.
20 Déclaration de conformité selon 2014/35/UE (Directive Basse Tension) 20 Déclaration de conformité selon 2014/35/UE (Directive Basse Tension) Déclaration de conformité UE selon 2014/35/UE (Directive Basse Tension) Nous, la société GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach déclarons que le produit ci-dessous satisfait aux exigences de sécurité...