Miele WW 610 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WW 610:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Lave-linge
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de
mettre en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage
corporel ou matériel.
fr-FR
M.-Nr. 11 625 640

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele WW 610

  • Page 1 Mode d’emploi Lave-linge Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage corporel ou matériel. fr-FR M.-Nr. 11 625 640...
  • Page 2: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ........Consignes de sécurité et mises en garde ............Utilisation ......................13 Bandeau de commande ..................13 Première mise en service ................. 14 Lavage écologique .................... 15 1. Préparer le linge .................... 16 2.
  • Page 4 Table des matières Produits complémentaires de soin du linge ............34 Adjonction automatique d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon li- quide....................... 34 Ajout séparé d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon ..... 34 Nettoyage et entretien ..................36 Nettoyer le tambour .................... 36 Nettoyer la carrosserie et le bandeau de commande .........
  • Page 5 Table des matières Fonctions programmables................58 Système Hydro plus .................... 58 Fonction Délicat....................59 Refroidissement du bain lessiviel ................ 60 Fonction Mémoire....................61  Durée de trempage..................... 62 Lessive et produits d'entretien................. 63 Lessives....................... 63 Lessives spéciales....................63 Produits complémentaires de soin du linge ............64 Entretien de l'appareil..................
  • Page 6: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de ces- sion de cet appareil.
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du lave-linge à moins d'être constamment surveillés.  Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lave- linge que s'il leur a été...
  • Page 8 Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel. Miele ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation. ...
  • Page 9  Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de réparation non conforme. Les réparations non conformes ex- posent l'utilisateur à...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions d'emploi  La capacité maximale de charge est de 6 kg (linge sec). Vous pou- vez consulter les capacités de charge maximales des différents pro- grammes au chapitre « Tableau des programmes ».  N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel.
  • Page 11 Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la les- sive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant à base d'acide citrique. Miele recommande d'utiliser le détartrant Miele, disponible en ligne sur shop.miele.fr, chez votre re- vendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele.
  • Page 12 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l'ar- rêt de la production en série de votre lave-linge. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.
  • Page 13: Utilisation

    Utilisation Bandeau de commande a Touche Départ f Affichage du déroulement d’un pour démarrer le programme de la- programme vage sélectionné. vous indique quelle phase de pro- gramme est en cours. b Touches d'options g Témoins lumineux de service / de pour la sélection des options.
  • Page 14: Première Mise En Service

    Première mise en service Démarrer le premier pro-  Dommages dus à une installation gramme de lavage et un raccordement incorrects. Une installation et un raccordement  Ouvrez le robinet. incorrects du lave-linge entraînent de  Appuyez sur la touche . graves dommages matériels.
  • Page 15: Consommation D'énergie Et D'eau

    Lavage écologique Consommation d'énergie et Consommation de lessive d'eau - Ne dépassez pas les dosages indi- qués sur l'emballage. - Utilisez la charge maximale de chaque programme de lavage. La - Quand vous dosez la lessive, tenez consommation d'énergie et d'eau est compte du degré...
  • Page 16: Préparer Le Linge

    1. Préparer le linge Conseil : quelques astuces, que vous trouverez dans le lexique Miele, suf- fisent parfois pour éliminer certaines taches (sang, œuf, café, thé, etc.). Vous pouvez consulter le lexique sur le site Internet Miele.  Dommages provoqués par des détergents contenant des solvants,...
  • Page 17: Ouvrir Le Couvercle Extérieur Et Le Couvercle Intérieur

    2. Charger le lave-linge Ouvrir le couvercle extérieur et Ouvrir le tambour le couvercle intérieur Les deux parties du verrouillage sont  Mettez le lave-linge en marche. soumises à la pression de ressorts. Ouvrez doucement le tambour.  Appuyez sur la touche Couvercle et ouvrez le couvercle extérieur jusqu'à...
  • Page 18: Fermer Le Tambour Et Le Couvercle Intérieur

    2. Charger le lave-linge Charger le linge Fermer le tambour et le cou- vercle intérieur Respectez les charges maximales des différents programmes de lavage. La consommation d'énergie et d'eau est plus avantageuse pour une charge pleine. Une surcharge du tambour dimi- nue toutefois l'efficacité...
  • Page 19 2. Charger le lave-linge Ne coincez pas de textiles lors de la fermeture des parties de verrouillage.  Fermez le couvercle intérieur en ap- puyant sur le verrouillage de façon à ce qu’il s’enclenche de manière au- dible. Si le couvercle intérieur n’est pas fer- mé...
  • Page 20: Ajouter La Lessive

    3. Ajouter la lessive Conseils pour le dosage Remplissage de lessive Lors du dosage de la lessive, tenez compte du degré de salissure et de la quantité de linge. Pour de petites charges, réduisez la quantité de lessive (par ex. environ ⅓ de lessive en moins pour une demi-charge).
  • Page 21: Sélectionner Le Programme Et Les Réglages

    4. Sélectionner le programme et les réglages Sélectionner un programme Sélectionner des options La touche supérieure permet de sélectionner les options dans l'ordre suivant : Trempage ou Prélavage ou Court ou aucune sélection. La touche supérieure permet de sélectionner l'option Hydro plus. ...
  • Page 22: Démarrer Le Programme - Fin Du Programme

    5. Démarrer le programme - Fin du programme Arrêter le lave-linge Démarrer un programme  Fermez le tambour et le couvercle  Appuyez sur la touche clignotante intérieur. Départ. Au début du programme de lavage, un Cela permet d’éviter de laisser dans le bref bruit de « bourdonnement »...
  • Page 23: Symboles D'entretien

    Symboles d'entretien Lavage Fer à repasser & repasseuse Les degrés indiqués dans la cuve in- Les points indiquent les gammes de diquent la température maximale à la- température. quelle vous pouvez laver les articles.  env. 200 °C  rythme de lavage normal ...
  • Page 24: Essorage

    Essorage Vitesse d'essorage final Désactiver l'essorage final (ar- rêt cuve pleine) Programme tr/min  Appuyez plusieurs fois la touche ECO 40-60 1200 « Essorage » jusqu’à ce que le témoin Coton 1200 lumineux Arrêt cuve pleine  s’al- lume. Une fois le dernier rinçage ter- Synthétique 1200 miné, les vêtements restent à...
  • Page 25: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes ECO 40-60 6,0 kg maximum Textiles Pour le linge en coton normalement sale Conseil - En un seul cycle de lavage, des pièces de linge en coton mélangé peuvent être lavé à 40° et 60 °C. - Le programme est le plus efficace quant à la consommation d'énergie et d'eau pour le lavage du linge coton.
  • Page 26 Tableau des programmes Automatic 40 °C 3,0 kg maximum Textiles Charge composée de linge trié par couleur pour les programmes Coton et Synthétique Conseil - Les paramètres de lavage (par ex. niveau d'eau, rythme de lavage et profil d'essorage) sont automatiquement adaptés à chaque charge pour un soin optimal du linge et un résultat parfait.
  • Page 27 Tableau des programmes programme Rinçage/Amidonnage 5,0 kg maximum Textiles - Pour rincer les textiles lavés à la main - Nappes, serviettes, vêtements de travail devant être amidonnés Conseil - Respecter la vitesse d'essorage final pour les textiles qui se froissent facilement. - Le linge à...
  • Page 28: Options

    Options Vous pouvez ajouter des options aux Options sélectionnables programmes standard. Parmi les options Court, Prélavage et Trempage, une seule option à la fois Court peut être sélectionnée. Pour du linge légèrement sale, sans taches visibles. La durée de lavage est réduite. Prélavage Pour éliminer les salissures importantes, ECO 40-60...
  • Page 29: Déroulement De Programme

    Déroulement de programme Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinçages Essorage Essorage d’eau de lavage d’eau intermé- final diaire ECO 40-60 1, 2      Coton      Synthétique      Automatic ...
  • Page 30 Déroulement de programme Spécificités selon les programmes  = niveau d'eau bas Rotation infroissable  = niveau d’eau intermédiaire Le tambour tourne encore jusqu'à 30  = niveau d’eau élevé minutes après la fin du programme,  = rythme intensif pour éviter la formation de plis.
  • Page 31: Modifier Le Déroulement Du Programme

    Modifier le déroulement du programme Annuler un programme Interrompre un programme  Arrêtez le lave-linge avec la Vous pouvez annuler un programme de lavage à tout moment après son démar- touche . rage.  Pour poursuivre, réenclenchez le  Tournez le sélecteur de programme lave-linge avec la touche .
  • Page 32: Ajouter/Retirer Du Linge

    Modifier le déroulement du programme Ajouter/retirer du linge Après le démarrage du programme, vous pouvez ajouter ou retirer du linge quel que soit le programme.  Appuyez sur la touche Couvercle. Le tambour tourne jusqu'à la bonne po- sition pour l'ouverture et s'arrête (posi- tionnement et arrêt automatique du tambour).
  • Page 33: Lessives

    Lessives Quelle lessive choisir ? Aides au dosage Vous pouvez utiliser toutes les lessives Pour doser la lessive, utilisez les aides adaptées aux lave-linge ménagers. Les de dosage (boule doseuse) fournies par indications d'utilisation et de dosage fi- le fabricant de lessive, en particulier en gurent sur l'emballage du produit.
  • Page 34: Produits Complémentaires De Soin Du Linge

    Lessives Produits complémentaires de Après plusieurs cycles d'amidon- soin du linge nage automatique, nettoyez le bac à produits, en particulier le tube d'as- Les adoucissants piration. rendent aux textiles toute leur sou- plesse et réduisent l'électricité statique Ajout séparé d'adoucissant, de pro- en cas de séchage en machine.
  • Page 35 Lorsqu’un prélavage est sélectionné, il est recommandé de placer un réser- voir pour détergent liquide dans le compartiment . Le réservoir est dispo- nible auprès du service après-vente ou de votre revendeur Miele. Lessives qui ont été spécialement conçues pour ce programme de lavage ou...
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyer le tambour  Dommages provoqués par des détergents contenant des solvants. Si vous lavez votre linge à basse tem- pérature et / ou que vous utilisez des Les détergents contenant des sol- vants, produits abrasifs, produits lessives liquides, des moisissures ou des mauvaises odeurs risquent d'appa- pour vitres ou nettoyants multi-...
  • Page 37 Nettoyage et entretien Nettoyer le logement du bac à pro- duits  Sortez le bac à adoucissant et le tube d'aspiration (flèche).  Avec un goupillon, enlevez les restes  Nettoyez le bac à produits, le bac à de lessive et les dépôts calcaires sur adoucissant et le tube d'aspiration à...
  • Page 38: Nettoyer Le Filtre D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien  Fermez le robinet d’eau. Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau  Dévissez le tuyau d’arrivée d’eau du robinet. Le lave-linge est équipé d’un filtre desti- né à protéger l’électrovanne d’arrivée d’eau. Le filtre placé à l’extrémité du tuyau d’arrivée d’eau doit être contrôlé...
  • Page 39: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 40: Message D'anomalie Après Une Annulation De Programme

    Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau est bouché.  Nettoyez le filtre. Les témoins lumineux Le système de protection de l’eau a réagi. d'anomalie Arrivée  Contactez le service après-vente Miele. d'eau et Vidange cli- gnotent. Le témoin lumineux Une anomalie est détectée.
  • Page 41: Message D'anomalie Après La Fin Du Programme

     Pour éviter la formation de moisissures et de mau- vaises odeurs dans votre lave-linge, démarrez le programme Coton 90 °C avec une lessive pour lave-linge Miele ou une lessive universelle en poudre. La diode de contrôle Il s'est formé trop de mousse pendant le lavage.
  • Page 42: Problèmes D'ordre Général

    En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Le lave-linge bouge Les pieds de machine sont mal réglés et ne sont pas pendant l'essorage. bloqués.  Ajustez l'appareil de telle sorte qu'il soit bien d'aplomb et bloquez les pieds. Le lave-linge n'a pas es- Une masse compacte de linge (balourd) a été...
  • Page 43 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le couvercle extérieur Le lave-linge n’est pas raccordé au réseau élec- ne s’ouvre pas. trique.  Branchez la fiche de l’appareil sur la prise. Le lave-linge n'est pas en marche.  Mettez le lave-linge en marche à l’aide de la touche .
  • Page 44: Résultat De Lavage Non Satisfaisant

    En cas d'anomalie Résultat de lavage non satisfaisant Problème Cause et solution Le linge lavé avec une Les lessives liquides ne contiennent pas d'agent de lessive liquide n'est pas blanchiment. Il arrive donc que les taches de fruit, de propre. café...
  • Page 45: Ouvrir Le Couvercle En Cas De Vidange Et/Ou De Panne De Courant

    En cas d'anomalie Ouvrir le couvercle en cas de vidange et/ou de panne de courant  Arrêtez le lave-linge.  Dévissez le filtre de vidange jusqu'à ce que de l'eau s'écoule.  Revissez le filtre de vidange pour ar- rêter la vidange. ...
  • Page 46 En cas d'anomalie Ouvrir le couvercle  Risque de blessure due au tam- bour qui tourne. Ne jamais mettre les mains dans un tambour qui tourne encore au risque d’être grièvement blessé. Assurez-vous que le tambour est à l’arrêt avant de décharger votre linge. ...
  • Page 47: Service Après-Vente

    Les coordonnées du service après- le revendeur ou par Miele pour une pé- vente Miele figurent en fin de notice. riode de 24 mois. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- Pour plus d'informations reportez-vous rence de votre appareil (N°...
  • Page 48: Installation

    *INSTALLATION* Installation Vue de face a Raccordement électrique e Pieds b Tuyau d’arrivée d’eau f Tuyau de vidange (avec crosse amo- vible) avec les différentes évacua- c Couvercle avec bandeau de com- tions possibles de l’eau mande d Clapet d’accès au filtre de vidange, à la pompe de vidange et au déver- rouillage d’urgence...
  • Page 49: Démontage Des Sécurités De Transport

    *INSTALLATION* Installation Démontage des sécurités de transport  Transportez le lave-linge sur le lieu d’installation.  Fermez les 4 grands orifices à l’aide des bouchons joints.  Conservez les étais de transport et les vis. Elles doivent être remontées avant le ...
  • Page 50: Installation

    *INSTALLATION* Installation Dévisser et bloquer les pieds Installation Ce sont les pieds à vis qui assurent  Retirez la sécurité de transport l’équilibre du lave-linge. comme indiqué à la page précédente.  Installez le lave-linge. Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge doit bien d’aplomb et reposer uniformément sur tous les pieds.
  • Page 51: Système Anti-Fuites

    Installation Electronique et carrosserie Système anti-fuites - Tôle de fond Le système anti-fuites Miele garantit Si le lave-linge présente un défaut une protection parfaite contre les dé- d'étanchéité, les fuites d'eau sont di- gâts des eaux liés à l'utilisation du lave- rigées vers la tôle de fond.
  • Page 52: Arrivée D'eau

    Maintenance Arrivée d'eau En cas de remplacement, utilisez exclu- Le raccordement du lave-linge à l'arri- sivement un tuyau d'origine Miele avec vée d'eau peut s'effectuer sans clapet une pression d'éclatement supérieure à anti-retour car il est construit suivant les 7 000 kPa (70 bars).
  • Page 53: Vidange De L'eau

    à l'extrémité du tuyau est amovible. Si nécessaire, le tuyau peut être rallon- gé jusqu'à 5 m. L'accessoire est dispo- nible auprès du SAV Miele ou des re- vendeurs spécialisés. Possibilités de vidange : Adaptateur 1. Dans un lavabo ou un évier : Attention :...
  • Page 54: Raccordement Électrique

    Un câble d’alimentation abîmé ne doit être remplacé que par un câble spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécu- rité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se charger du remplace- ment.
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 900 mm Hauteur, couvercle ouvert 1390 mm Largeur 459 mm Profondeur 601 mm Poids env. 92 kg Capacité 6 kg de linge sec Tension électrique voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusible voir plaque signalétique Données de consommation Voir chapitre « Données de consomma- tion »...
  • Page 56: Données De Consommation

    Données de consommation Charge Énergie Durée Humidité résiduelle Litres h.:min. Coton 90 °C 1,75 2:09 – 60 °C 1,xx 2:29 – 60 °C 0,73 1:49 – * 0,85 2:39 * 0,62 2:39 40 °C 0,72 2:09 – 40 °C 0,53 2:09 – * 0,46 2:39 20 °C 0,xx 2:39...
  • Page 57 Données de consommation...
  • Page 58: Fonctions Programmables

    Fonctions programmables  Appuyez sur la touche Départ et Les fonctions programmables vous maintenez la touche Départ enfoncée permettent d'adapter l'électronique de pendant les étapes  à . votre lave-linge à vos besoins. Vous pouvez modifier ces options à tout  Mettez le lave-linge en marche à moment.
  • Page 59: Fonction Délicat

    Fonctions programmables  Appuyez sur la touche Départ et Fonction Délicat maintenez la touche Départ enfoncée Lorsque la fonction Délicat est activée, pendant les étapes  à . le déplacement du tambour est réduit.  Mettez le lave-linge en marche à Des textiles peu sales peuvent être l’aide de la touche .
  • Page 60: Refroidissement Du Bain Lessiviel

    Fonctions programmables  Appuyez sur la touche Départ et Refroidissement du bain lessi- maintenez la touche Départ enfoncée viel pendant les étapes  à . À la fin du lavage principal, une entrée  Mettez le lave-linge en marche à d’eau supplémentaire est admise dans l’aide de la touche .
  • Page 61: Fonction Mémoire

    Fonctions programmables  Appuyez sur la touche Départ et Fonction Mémoire maintenez la touche Départ enfoncée Si une option est sélectionnée pour un pendant les étapes  à . programme et/ou si la vitesse d'esso-  Mettez le lave-linge en marche à rage est modifiée, le lave-linge enre- l’aide de la touche .
  • Page 62: Durée De Trempage

    Fonctions programmables  Appuyez sur la touche Départ et  Durée de trempage maintenez la touche Départ enfoncée Vous pouvez affecter à la touche Trem- pendant les étapes  à . page une durée comprise entre 30 mi-  Mettez le lave-linge en marche à nutes et 2 heures (par paliers de 30 mi- l’aide de la touche .
  • Page 63: Lessive Et Produits D'entretien

    Internet sous délicats shop.miele.fr. Vous pouvez également vous les procurer auprès du service Lessives spéciales après-vente Miele et de votre revendeur Miele. Textiles outdoor Lessives - Lessive liquide pour vêtements d'ex- térieur et fonctionnels UltraWhite - Nettoie et entretient en préservant...
  • Page 64: Produits Complémentaires De Soin Du Linge

    Lessive et produits d'entretien Produits complémentaires de Entretien de l'appareil soin du linge Détartrant Imperméabilisant - élimine les dépôts de calcaire impor- tants - Pour imperméabiliser les textiles en microfibres comme les vêtements de - doux grâce à l'acide citrique naturel pluie - Protège les thermo-plongeurs, tam- - Préserve les propriétés respirantes...
  • Page 65 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 66 WW 610 fr-FR M.-Nr. 11 625 640 / 00...

Table des Matières