Sommaire des Matières pour Tobii Dynavox EyeMobile Plus
Page 1
Tobii Dynavox EyeMobile Plus Manuel de lutilisateur...
Page 2
Le contenu est susceptible d'être modifié sans avertissement préalable. Veuillez consulter le site web de Tobii Dynavox www.TobiiDy- navox.com pour les versions mises à jour de ce document. Le EyeMobile Plus est breveté sous les numéros suivants : 7572008 ● ● 6659611...
Situations d'urgence .......................9 2.10 Windows Control ........................9 2.11 Responsabilité ........................9 2.12 Contrôle de l'environnement ....................10 Mise en route de EyeMobile Plus....................11 Prérequis ..........................11 Aperçu de ...........................12 Batterie du EyeMobile Plus ......................13 Batterie ..........................13 Charger EyeMobile Plus ......................13 4.2.1 Vérification du niveau de charge................13...
Page 4
Annexe B Informations sur la conformité des produits ............... 20 Déclaration FCC (Federal Communications Commission des États-Unis) ........20 Déclaration marché canadien ....................20 Déclaration CE ........................20 Normes ..........................20 Annexe C Caractéristiques techniques ..................... 22...
Excepté pour l'installation, le EyeMobile Plus peut être entièrement contrôlé par le regard de l'utilisateur, et est calibré pour sui- vre le moindre des mouvements de ses yeux. Le EyeMobile Plus permet à l'utilisateur de contrôler un ordinateur, mais il n'est pas conçu pour contrôler d'autres appareils médicaux.
Figure 1.1 EyeMobile Plus Ne jamais recouvrir la face avant du EyeMobile Plus de quelque façon que ce soit (décorations, post-its, etc.) car cela l'empêcherait Windows Control de fonctionner.
Sécurité L'appareil EyeMobile Plus a été testé et certifié conforme à toutes les spécifications et normes citées dans Annexe B Informa- tions sur la conformité des produits, page 20. Néanmoins, afin de garantir le fonctionnement en toute sécurité de votre appareil EyeMobile Plus, veillez à...
à une per- sonne ou à ses biens lors de la chute d'un EyeMobile Plus de son dispositif de montage. Le montage d'un EyeMobile Plus s'effectue entièrement aux risques et périls de l'utilisateur.
Lorsqu'il est activé, le EyeMobile Plus émet de la lumière infrarouge (IR) pulsée. Certains dispositifs médicaux sont susceptibles d'être perturbés par la lumière et/ou le rayonnement IR. N'utilisez pas le EyeMobile Plus à proximité de tels dispositifs médicaux sensibles car cela risquerait d'entraver leur précision ou leur fonctionnement.
La télécommande IR programmable — l'unité de contrôle de l'environnement (ECU) ne doit pas être considérée comme l'unique méthode d'interaction avec les appareils contrôlés par télécommandes IR. #12005944 Tobii Dynavox EyeMobile Plus Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr- 2 Sécurité...
Windows 10 (32-bit ou 64-bit) Version de .NET Logiciel de base Tobii Eye Tracking Version 2.8 ou ultérieure Pour utiliser EyeMobile Plus, l'un des logiciels Tobii Dynavox suivants doit être installé : ● Tobii Dynavox Windows Control Tobii Dynavox Gaze Point ●...
Vérifiez que le contacteur correspond au port et que vous l'avez placé correctement par rapport au port. Soyez particulièrement attentif en utilisant les connecteurs USB. #12005944 Tobii Dynavox EyeMobile Plus Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr- 3 Mise en route de EyeMobile Plus...
Si le niveau de chargement de la batterie descend en dessous de 5%, le chargement du EyeMobile Plus sera effectué par l'in- termédiaire d'une connexion USB à la tablette jusqu'à ce que la batterie du EyeMobile Plus atteigne un niveau de chargement de 10%.
Figure 5.2 Positionnement pour les utilisateurs penchés sur le côté ou allongés Ceci signifie que, pour les utilisateurs penchés sur le côté ou allongés, le EyeMobile Plus doit également être penché de ma- nière à ce que les yeux de l'utilisateur restent parallèles à l'écran et à la distance optimale, voir Figure 5.2 Positionnement pour les utilisateurs penchés sur le côté...
Envoyer des signaux infrarouges Le transmetteur infrarouge destiné à l'envoi des signaux est situé à l'arrière de l'appareil EyeMobile Plus. Voir la position 7 dans Figure 3.1 EyeMobile Plus, page 12. Assurez-vous de diriger l'arrière du EyeMobile Plus vers l'appareil que vous souhaitez contrôler par commande infrarouge.
Les ports commutation intégrés sur le EyeMobile Plus sont destinés à être utilisés avec un contacteur de 3,5 mm, directement connecté à l'un des deux (2) ports de commutation sur le EyeMobile Plus. Les ports de commutation sont configurés en tant que «...
Logiciel d'application applicable EyeMobile Plus est destiné à plusieurs utilisations différentes, en fonction des besoins de l'utilisateur et du logiciel d'application installé. Voir www.tobiidynavox.com pour obtenir une aide et des informations sur les différents logiciels compatibles. #12005944 Tobii Dynavox EyeMobile Plus Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-...
Transport du EyeMobile Plus Débrancher le câble USB et utilisez la housse de transport. Le EyeMobile Plus est relativement fragile, et le filtre peut être rayé s'il n'est pas correctement protégé. Assurez-vous de prendre les précautions nécessaires pour protéger l'appareil quand vous devez le transporter.
Pour toute demande d'assistance, veuillez contacter votre représentant local ou Tobii Dynavox Support. Pour bénéficier d'une assistance aussi rapide que possible, assurez-vous d'avoir le EyeMobile Plus à portée de main et, si possible, accès à une connexion Internet. On vous demandera de fournir le numéro de série de l'appareil, que se trouve à l'arrière de l'appareil. Notre page d'assistance en ligne se trouve sur : www.tobiidynavox.com...
Annexe B Informations sur la conformité des produits EyeMobile Plus porte un label de la CEE, qui indique leur conformité aux directives européennes de santé et de sécurité. Déclaration FCC (Federal Communications Commission des États- Unis) L'appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) l’ap- pareil ne doit pas produire de brouillage nuisible ;...
Page 21
FCC CFR Title 47 Part 15 Subpart B: 2015, Class B ● CISPR 22: 2008, ANSI C63.4: 2014 ● AS/NZS CISPR 32: 2013, Class B Annexe B Informations sur la conformité des produits Tobii Dynavox EyeMobile Plus Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Vitesse maximale des mouvements de la tête Position de l'œil 40 cm/s (15,7 in/s) Données oculométriques 10 cm/s (3,9 in/s) Inclinaison maximale de la tête >20° Annexe C Caractéristiques techniques Tobii Dynavox EyeMobile Plus Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Page 23
échantillon représentatif de la population. D'autres tablettes respectant les exigences du systèmes et les dimensions prises en charge peuvent être compatibles, à condition que le port USB et le connecteur de chargement n'interfère pas avec le support EyeMobile Plus. Annexe C Caractéristiques techniques...
Page 24
Obtenez de l'aide en ligne Veuillez prendre connaissance de la page d'assistance spécifique de votre produit Tobii Dynavox. Cette page contient des informations à jour sur les problèmes connus, ainsi que des astuces sur l'utilisation du produit. Notre page d'assistance en ligne se trouve sur : www.TobiiDynavox.com ou www.myTobiiDynavox.com.