LG LDG3017ST Instructions D'utilisation
LG LDG3017ST Instructions D'utilisation

LG LDG3017ST Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour LDG3017ST:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
GAS DOUBLE OVEN
RANGE
Please read this guide thoroughly before operating
and keep it handy for reference at all times.
LDG3017ST
MFL33029611
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LDG3017ST

  • Page 1 OWNER’S MANUAL GAS DOUBLE OVEN RANGE Please read this guide thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. LDG3017ST www.lg.com MFL33029611...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Special Features PRODUCT FEATURES - KIDS MEAL (Upper Oven) - WARM (Upper & Lower Oven) ImPORTANT SAFETy - PROOF (Lower Oven) INSTRUCTIONS - FAVORITE (Lower Oven) - SABBATH (Upper & Lower Oven) BEFORE USE CARE AND CLEANING Accessories Gas Surface Burner...
  • Page 3: Self Clean

    PRODUCT FEATURES MULTIPLE GAS BURNER SIZES Choose a burner to fit the size of your cookware. Cooking multiple items at once is possible by using different burners at the same time. SAFE AND CONVENIENT GAS RANGE Provides safety and convenience for cooking. Superboil (17000 BTU) can quickly bring a pot of water to a boil.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS ImPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and to ensure the peak performance of your product. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
  • Page 5: Important Safety Notice

    IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY NOTICE Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. Gas appliances can cause minor exposure to four of these substances, namely benzene, carbon monoxide, formaldehyde and soot, caused primarily by the imperfect combustion of natural or LP gas.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS WARNING y NEVER use your range as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning and over- heating of the oven. y NEVER wear loose fitting or hanging garments while using the appliance. Be careful when reaching for items placed in cabinets over the range.
  • Page 7: Surface Burners

    IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS SURFACE BURNERS WARNING y Even if the top burner flame goes out, gas is still flowing to the burner until the knob is turned to the “OFF” position. If you smell gas, immediately open a window and ventilate the area for five minutes prior to using the burner. Do not leave the burners “ON”...
  • Page 8: Self Cleaning Oven

    IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS BROILER Always use a broiler pan and a grid for excess fat and grease drainage. This will help to reduce splatter, smoke, and flare-ups. The igniter for the infrared ceramic broil burner on the ceiling of the oven will glow orange periodically during normal broil opera- tion.
  • Page 9 IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS OVEN When opening the door of a hot oven, stand away from the range. The hot air and steam that escape can cause burns to hands, face and eyes. WARNING NEVER block any slots, holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil.
  • Page 10: Before Use

    Grid NOTE y Contact LG Customer Service if any accessories are missing. y For your safety and extended product life, only use authorized components. y The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased, unauthorized components or parts.
  • Page 11: Components

    BEFORE USE Components Make sure to understand the names and function of each part. * Throughout this manual, the features and appearance may vary depending on your model. Control panel Grates Oven vent Oval burner Small burner Extra large burner Medium burner Large burner Knobs (5)
  • Page 12: How To Use

    HOW TO USE HOW TO USE Gas Surface Burners Before use Read all instructions before using. Make sure that all burners are properly placed. Make sure that all grates are properly placed before using the burner. CAUTION DO NOT operate the burner for an extended period of time without cookware on the grate. The finish on the grate may chip without cookware to absorb the heat.
  • Page 13: Using The Gas Surface Burners

    HOW TO USE Gas burners Using the gas surface burners Your gas range cooktop has five sealed gas burners. Be sure that all of the surface burners are placed in the These can be assembled and separated. Follow the guide correct positions.
  • Page 14: In Case Of Power Failure

    HOW TO USE In Case of Power Failure: Using a Wok: In case of a power failure, you can light the gas surface burn- If using a wok, it is recommended that you use a 14-inch or ers on your range with a match. smaller flat-bottomed wok.
  • Page 15: Using The Griddle

    HOW TO USE Using the Griddle Preheat the griddle according to the guide below and adjust for the desired setting. Type of Food Preheat Conditions Cook Setting Warming Tortillas none 5 (MED) Pancakes HI 3 min. Hamburgers HI 5 min. Fried Eggs HI 5 min.
  • Page 16: How To Use The Oven

    HOW TO USE How to Use the Oven Before use Read all instructions before using. Make sure the electrical power cord and the gas valve are properly connected. Check it for safety. Check the correct use of the range depending on the type of food you will cook.
  • Page 17 HOW TO USE Do not block, touch or place items around the oven vent during cooking. Your oven is vented through ducts at the center above the burner grate. Do not block the oven vent when cooking to allow for proper air flow. Do not touch vent openings or nearby surfaces during the use of any cooking operation.
  • Page 18: Using The Control Panel

    HOW TO USE Using the Control Panel Display Upper Oven: Name Description BAKE Traditional bake function. Refer to “BAKE” in the How To Use section. SPEED BROIL Infrared broil function. Refer to “SPEED BROIL” in the How To Use section. Warms food in the oven.
  • Page 19: Common Functions

    HOW TO USE Using the Control Panel (continued) Lower Oven: Name Description To use the Convection Baking function, Refer to "CONVECTION BAKE" in the How To Use CONV.BAKE section. To use the Convection Roast function, Refer to "CONVECTION ROAST" in the How To Use CONV.ROAST section.
  • Page 20: Operation Instructions

    3 times for the upper oven, f will SETTING ITEM CHART will appear in the display. Operating Instruction LDG3017ST Using the number keys, enter the amount of degrees that Convection Auto Conversion Once you wish to adjust the oven up or down. To adjust the...
  • Page 21: Clock

    HOW TO USE How to turn the interior oven light on/ How to Set the Clock Time: off: The clock must be set to the correct time of the day in order to the automatic oven timing functions work properly. The interior oven light automatically turns on when the oven Press the U key once.
  • Page 22: How To Use The Timer

    HOW TO USE How to Use the Timer How to Use the Oven Lockout Feature The upper or lower TIMER ON/OFF serves as an extra timer The oven lockout feature automatically locks the oven door in the kitchen that will sound when the set time has run out. and prevents most oven controls from being turned on.
  • Page 23: Removing And Replacing The Oven Racks

    HOW TO USE Removing and Replacing the Oven Racks CAUTION y Replace the oven rack before turning the oven on to prevent burns. y When removing the oven racks, grab at the handles and pull out. Always wear oven mitts to prevent burns. y DO NOT cover the rack with aluminum foil, or any other material, or place anything on the bottom of the oven.
  • Page 24: Bake (Upper & Lower Oven)

    HOW TO USE BAKE (Upper & Lower Oven) A is used to prepare foods such as pastries, breads, casse- When cooking is complete, press the roles and roasts. The oven can be programmed to bake at any key. temperature from 170°F (77°C) to 550°F (288°C). The default Remove the food from the oven.
  • Page 25: Preheating And Pan Placement

    Preheating and Pan Placement SPEED BROIL (Upper Oven) Your LG gas double oven range uses an infrared (IR) ceramic y To preheat, set the oven at the required recipe tempera- broil system. Unlike a standard broil system, the IR ceramic ture.
  • Page 26 HOW TO USE BROIL mode display (example) To set the upper oven to BROIL Press the key once for high, twice for me- dium, and three times for low. Press the q key. High temperature Medium temperature Allow the broiler to preheat for 3 minutes. Place food in the upper oven.
  • Page 27: Broiling Chart

    HOW TO USE BROILING CHART Time Size/ Broiler Doneness Comments Thickness Setting Side 1 Side 2 Medium Rare High 5:00 3:00 Medium High 5:00 4:00 1" Medium Well High 6:00 4:00 Well Done High 6:00 5:00 Medium Rare High 6:00 4:00 Medium High...
  • Page 28 HOW TO USE BROILING CHART Time Size/ Broiler Doneness Comments Thickness Setting Side 1 Side 2 6 - 8 oz., Medium High 7:00 6:00 Bone-in Chops 2 bone • When broiling skin-on fish, always 3/4" - 1" Well done Medium 6:00 4:00 use the Medium broil setting and...
  • Page 29: Timed Cook (Upper & Lower Oven)

    HOW TO USE TImED COOK DELAyED TImED COOK (Upper & Lower Oven) (Upper & Lower Oven) The TIMED COOK feature allows you to set the oven to cook The automatic timer of the DELAYED TIMED COOK will turn for a specific length of time. This feature can only be used the oven ON and OFF at the time you select.
  • Page 30: How To Use Convection For The Lower Oven

    HOW TO USE How to use convection for the lower NOTE oven When cooking using the convection cycle, the oven temperature is automatically reduced by 25°F. The display Convection system uses a fan to circulate the oven’s heat will show the changed temperature. evenly within the oven.
  • Page 31: Convection Roast For The Lower Oven

    HOW TO USE CONVECTION ROAST FOR THE Cookware for convection cooking Check to see if your cookware leaves room for air circula- LOWER OVEN tion in the oven before using your convection oven. If you are baking with several pans, leave space between them. CONVECTION ROAST feature is designed to give optimum Also, be sure the pans do not touch each other or the walls roasting performance.
  • Page 32: Special Features

    HOW TO USE Special Features WARm (Upper & Lower Oven) KIDS mEAL (Upper Oven) This function will maintain an oven temperature of 170°F. The WARM function will keep cooked food warm for serving up to 3 hours after cooking has finished. The Warm function may This function will preheat the upper oven to optimal tempera- be used without any other cooking operations or can be used ture for cooking regular crust pizza, rising crust pizza, fresh...
  • Page 33: Proof (Lower Oven)

    HOW TO USE PROOF (Lower Oven) FAVORITE (Lower Oven) This feature maintains a warm oven for rising yeast leavened This feature may store and recall up to 3 different settings. products before baking. The favorite setting feature may be used with COOK TIME feature.
  • Page 34: Sabbath (Upper & Lower Oven)

    HOW TO USE SABBATH (Upper & Lower Oven) To set the SABBATH mode: Press the A key. The SABBATH mode is typically used on the Jewish Sabbath and Holidays. When the SABBATH mode is activated, the Using the number keys, enter the desired temperature. oven does not turn off until the SABBATH mode is deacti- Press the q key.
  • Page 35: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING CARE AND CLEANING Gas Surface Burner CAUTION y DO NOT clean this appliance with bleach. y To prevent burns, wait until the cooktop has cooled down before touching any of its parts. Removing and Replacing the Gas Surface Burner Grates and burner caps/heads can be removed for care and cleaning.
  • Page 36: Cleaning The Burner Grates

    CARE AND CLEANING Burner Grates The range consists of three separate professional-style grates. For maximum stability, these grates should only be used when in their proper position. The two side grates can be interchanged from left to right and front to back. The center grate can be interchanged from front to back.
  • Page 37: Cooktop Surface

    CARE AND CLEANING Cooktop Surface Control Panel To avoid burns, do not clean the cooktop surface until it has To prevent activating the control panel during cleaning, unplug cooled. Foods with high acid or sugar content could cause a the range. Clean up splatters with a damp cloth using a glass dull spot if allowed to set.
  • Page 38: Oven Door

    CARE AND CLEANING Oven Door Removing the Upper Oven Door Fully open the door. Lift up the hinge locks toward the oven frame until they stop. Do not hand clean the oven door gasket Hand clean the door Do not hand clean the oven door gasket Close the door to approximately 30 degrees.
  • Page 39 CARE AND CLEANING Replacing the Upper Oven Door Removing the Lower Oven Door Be sure that the hinges are lined up at a 30 degree Fully open the door. Lift up the hinge locks toward the position. oven frame until they stop. Slide the door back into the hinges until you hear a solid Close the door to the removal position (approximately five click and the release buttons have engaged.
  • Page 40: Inside Of The Oven

    CARE AND CLEANING Inside of the Oven Replacing the Lower Oven Door Cleaning Guide Firmly grasp both sides of the door at the top and close the door to the removal position (approximately five Soil Level Cycle Setting degrees). Lightly Soiled Oven Cavity 2 Hour Self Clean (p.
  • Page 41 CARE AND CLEANING Before Starting SELF CLEAN To Set Self Clean Press key. The oven defaults to the recommended three hour self clean for a moderately soiled oven. Press twice for a four Do not hand clean the hour self clean and three times for a two hour self clean. oven door gasket Press the q key.
  • Page 42: Changing The Oven Light

    CARE AND CLEANING Changing the Oven Light Wash and rinse the broiler pan and grid in hot water with a soap-filled or plastic scouring pad. If food has burnt on, sprinkle the grid with cleaner (while hot) and cover it with The oven light is a standard 40-watt appliance bulb.
  • Page 43: Before Requesting Service

    BEFORE REQUESTING SERVICE BEFORE REQUESTING SERVICE Symptoms and Questions Possible Cause/Solution Top burners do not light or do not burn evenly. y Make sure that the electrical plug is inserted into a live, properly grounded outlet. y Remove the burners and clean them. Check the electrode area for burnt-on food or grease.
  • Page 44 BEFORE REQUESTING SERVICE Symptoms and Questions Possible Cause/Solution Too much smoke during the self clean cycle. Too much soil in the oven. Open the windows to get rid of the smoke from the room. Press the key. Wait until the m light goes off before trying to open the oven door.
  • Page 45: Warranty

    WARRANTY: Should your LG Gas Oven (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a Product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
  • Page 46 mEmO...
  • Page 47 MANUEL D’UTILISATION CUISINIERE A GAZ-DOUBLE FOUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. LDG3017ST www.lg.com P/No.: MFL33029611...
  • Page 48 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Utiliser la convection pour le four inférieur CARATERISTIQUE DU PRODUIT - CUISSON A CONVECTION POUR LE FOUR INFERIEUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ - ROTISSAGE A CONVECTION POUR LE FOUR IMPORTANTES INFERIEUR Fonctionnalités spéciales - REPAS POUR ENFANTS (four supérieur) AVANT L’UTILISATION - RECHAUFFER (fours supérieur &...
  • Page 49: Four Superieur/Four Inferieur

    CARATERISTIQUE DU PRODUIT PLUSIEURS TAILLES BRULEUR GAZ Choisissez un brûleur adapté à la taille des éléments de votre batterie de cuisine. Il est possible de cuisiner plusieurs aliments à la fois en utilisant différents brûleurs en même temps. CUISINIERE AU GAZ VERT SÛRE Elle permet de cuisiner dans un cadre sécurisé...
  • Page 50: Conduite À Tenir En Cas D'odeur De Gaz

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez toujours suivre les précautions indiquées ci-dessous pour éviter une situation dangereuse et assurer des performances opti- males de votre produit. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves. ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou modérées.
  • Page 51: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La législation en vigueur aux États-Unis requiert que le gouverneur de Californie publie une liste de substances connues en l'état pour être susceptibles d'être à l'origine de malformations des nouveau-nés ou d'autres effets secondaires sur la reproduction. Elle exige des entre- prises qu'elles avertissent leurs clients de l'exposition potentielle à...
  • Page 52 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT y NE JAMAIS UTILISER votre cuisinière en tant que chauffage pour chauffer ou réchauffer la pièce. Cela peut entraîner une intoxica- tion au monoxyde de carbone et une surchauffe du four. y NE JAMAIS PORTER de vêtements amples ou avec des manches pendantes lors de l'utilisation de l'appareil. Soyez prudents lorsque vous attrapez des objets placés dans des armoires situées au-dessus de la cuisinière.
  • Page 53: Brûleurs De Surface

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES BRÛLEURS DE SURFACE AVERTISSEMENT y Même si la flamme du brûleur s'éteint, le gaz circule toujours jusqu'au brûleur jusqu'à ce que le bouton soit sur « OFF ». Si vous sentez une odeur de gaz, ouvrez immédiatement la fenêtre et aérez la pièce pendant cinq minutes avant d'utiliser le brûleur.
  • Page 54: Bien Cuire De La Viande Et De La Volaille

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES GRIL Utilisez toujours un lèchefrite et une grille pour récupérer l'excédent de graisse et drainer la graisse. Cela permettra de réduire les éclaboussures, la fumée et les flambées. L'allumeur du brûleur du gril céramique à infrarouge en haut du four deviendra régulière- ment orange pendant le fonctionnement normal du gril.
  • Page 55 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FOUR Si vous ouvrez la porte d'un four chaud, ne vous approchez pas trop près de la cuisinière. L'air chaud et la vapeur qui s'échappent peuvent se solder par des brûlures aux mains, au visage et aux yeux. AVERTISSEMENT NE JAMAIS obstruer les fentes, trous ou passages en bas du four et ne pas recouvrir une grille complète de matériaux tels qu'une feuille d'aluminium.
  • Page 56: Avant L'utilisation

    Gril REMARQUE y Contactez le Service clientèle LG si certains accessoires sont manquants. y Pour votre sécurité et la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés. y Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents consécutifs à l'utilisation de pièces non autorisées et achetées de façon isolée.
  • Page 57: Composants

    AVANT L’UTILISATION Composants Assurez-vous que vous maîtrisez le nom et la fonction de chaque pièce. * Dans ce manuel, il est possible que certaines caractéristiques et l’aspect soient différents de votre modèle. Panneau de commande Foyer Event du four Brûleur oval Petit brûleur Brûleur extra large Brûleur moyen...
  • Page 58: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION Brûleur de surface et à gaz Avant l’utilisation Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit. Assurez-vous que tous les brûleurs sont correctement installés. Assurez-vous que tous foyers sont correctement installés avant d'utiliser le brûleur. ATTENTION N'utilisez pas le brûleur pendant une période prolongée sans casserole sur le foyer.
  • Page 59: Brûleurs À Gaz

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Brûleur à gaz Utilisation des brûleurs de surface et à La table de cuisson de votre cuisinière est dotée de cinq brûleurs à gaz. Ceux-ci peuvent être montés et démontés. Assurez-vous que tous les brûleurs de surface sont installés Suivez les instructions ci-dessous.
  • Page 60: En Cas De Coupure De Courant

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION En cas de coupure de courant : Utilisation d’un wok : Si vous utilisez un wok, nous vous recommandons d'utiliser En cas de panne de courant, vous pouvez allumer à l'aide un wok à fond plat de 30 cm ou moins. Assurez-vous que le d'une allumette les brûleurs de votre cuisinière.
  • Page 61: Utilisation De La Plaque Chauffante

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Utilisation de la plaque Préchauffez la plaque conformément aux instructions ci- dessous et procédez au réglage souhaité. Type d'aliment Préchauffage Réglage de cuisson Réchauffage de aucun 5 (MED) tortillas Pancakes HI 3 min. Hamburgers HI 5 min. Œufs au plat HI 5 min.
  • Page 62: Utiliser Le Four

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Utiliser le four Avant l’utilisation Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit. Assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique et le robinet de gaz sont raccordés correctement. Vous devez les contrôler par mesure de sécurité. Vérifiez l’application correcte de la cuisinière en fonction du type d’aliments que vous voulez préparer.
  • Page 63 INSTRUCTIONS D’UTILISATION N'obstruez pas, ne touchez pas l'évent du four et ne placez pas d'objets aut- our de celui-ci lors d'une cuisson. Votre four est aéré grâce à des conduites au centre au-dessus du foyer du brûleur. N'obstruez pas l'évent du four lors d'une cuisson pour permettre une circulation correcte de l'air.
  • Page 64: Utilisation Du Panneau De Commande

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Utilisation du panneau de commande Affichage Four supérieur : Description Fonction de cuisson traditionnelle. Veuillez vous reporter à la section « BAKE (CUISSON) » de la BAKE section Utiliser le four. Fonction de gril à infrarouge. Veuillez-vous reporter à la section « SPEED BROIL (GRIL EXPRESS) SPEED BROIL »...
  • Page 65: Utilisation Du Panneau De Commande (Suite)

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Utilisation du panneau de commande (suite) Four inférieur : Description Pour utiliser la fonction de cuisson par convection, reportez-vous à la section « CUISSON PAR CONV.BAKE CONVECTION » de la section Utiliser le four. Pour utiliser la fonction de rôtissage par convection, reportez-vous à la section « ROTISSAGE CONV.ROAST PAR CONVECTION »...
  • Page 66: Régler La Fonction De Conversion Automatique De La Convection Pour Le Four Inférieur

    3 fois pour le four supérieur, TABLEAU DES OPTIONS DE REGLAGE f s'affiche à l'écran. Instruction d'utilisation LDG3017ST En utilisant les touches numériques, saisissez le nombre de Conversion automatique convection Une fois degrés que vous souhaitez augmenter ou diminuer pour la Réglage de la température (four inférieur)
  • Page 67: Allumer/Éteindre L'éclairage Intérieur Du Four

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Allumer/éteindre l'éclairage intérieur du Régler l'heure de l'horloge : four: L'horloge doit être réglée à l'heure correcte du jour pour que les fonctions de programmation automatique du four fonctionnent L'éclairage intérieur du four s'allume automatiquement lorsque correctement. la porte du four est ouverte. Appuyez sur la touche M ou Q pour allumer ou éteindre l'éclairage du four.
  • Page 68: Utilisation De La Minuterie

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Utilisation de la minuterie Utiliser la fonction de verrouillage du four La MINUTERIE inférieure ou supérieure sert de minuterie sup- plémentaire dans la cuisine. Elle émet un signal sonore lorsque La fonction de verrouillage du four verrouille automatiquement le temps réglé...
  • Page 69: Retrait Et Remise En Place Des Grilles Du Four

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Retrait et remise en place des grilles du four ATTENTION y Remettez en place la grille du four avant de mettre le four en marche pour éviter toute brûlure. y Pour sortir une grille du four, tirez-la par les pognées. Veillez à toujours porter des gants afin d’éviter les brûlures. y NE RECOUVREZ PAS la grille d'une feuille d'aluminium, ou de tout autre matériau, et ne placez rien au fond du four.
  • Page 70: Cuire (Fours Supérieur & Inférieur)

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUIRE (BAKE) (fours supérieur & inférieur) Une fois la cuisson terminée, appuyez sur la touche A est utilisée pour préparer des aliments, tels que des Retirez les aliments du four. pâtisseries, du pain, des mets en casseroles et des rôtis. Le four peut être programmé...
  • Page 71: Préchauffage Et Placement Du Plat De Cuisson

    Préchauffage et placement du plat GRIL EXPRESS (four supérieur) de cuisson Votre cuisinière avec double four à gaz LG utilise un système de gril céramique à infrarouge (IR). Contrairement aux systèmes de gril tra- ditionnels, ce système fonctionne en convertissant la chaleur de la flamme en énergie infrarouge.
  • Page 72 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ffichage du mode BROIL (exemple) : Pour régler le four supérieur sur BROIL Appuyez une fois sur la touche pour sélec- tionner le réglage Elevé, deux fois pour Moyen et trois fois pour Faible. Appuyez sur la touche q . Température élevée Température moyen Laissez préchauffer le gril 3 minutes.
  • Page 73 INSTRUCTIONS D’UTILISATION TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Durée Taille/ Niveau de Réglage du Coupe Observations Premier Deux- Épaisseur cuisson gril côté ième côté Saignant A point Elevé 5:00 3:00 A point Elevé 5:00 4:00 2.5cm Bien Elevé 6:00 4:00 Bien cuit Elevé...
  • Page 74 INSTRUCTIONS D’UTILISATION TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Durée Taille/ Niveau de Réglage Coupe Observations Premier Deuxième Épaisseur cuisson du gril côté côté 170 - 227 g, A point Elevé 7:00 6:00 Côtelettes 2 os 2-2.5cm Bien cuit Moyen 6:00 4:00 Pavé/steak de sau- 3.8cm Bien cuit...
  • Page 75: Cuisson Programmée (Fours Supérieur & Inférieur)

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUISSON PROGRAMMÉE CUISSON PROGRAMMÉE EN DIF- (fours supérieur & inférieur) FÉRÉ (fours supérieur & inférieur) La fonction de cuisson programmée vous permet de régler le four La minuterie automatique de la fonction de cuisson programmée dif- pour cuisiner pendant une durée déterminée. Cette fonction peut férée allumera et éteindra le four à...
  • Page 76: Utiliser La Convection Pour Le Four Inférieur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Comment utiliser la convection pour le REMARQUE four inférieur Avec la cuisson par convection, la température du four est réduite automatiquement de 25°F. L'écran affiche la température modifiée. Le système de convection utilise un ventilateur pour répartir la On parle alors de «...
  • Page 77: Rotissage A Convection Pour Le Four Inferieur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION ROTISSAGE A CONVECTION Plat pour la cuisson par convection Vérifiez si votre plat de cuisson laisse suffisamment d'espace POUR LE FOUR INFERIEUR pour que l'air circule dans le four avant d'utiliser la cuisson par convection. Si vous cuisez avec plusieurs plats, laissez suf- La fonction de rôtissage par convection est conçue pour attein- fisamment d'espace entre eux.
  • Page 78: Fonctionnalités Spéciales

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Fonctionnalités spéciales WARM (RECHAUFFER) (fours supérieur & inférieur) KIDS MEAL (REPAS POUR ENFANTS) (four supérieur) Cette fonction maintient le four à une température de 170°F. La fonction WARM maintiendra les aliments cuits chauds pour le service jusqu'à 3 heures après la fin de la cuisson. Cette fonction préchauffera le four supérieur à...
  • Page 79: Faire Lever (Four Inférieur)

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION FAIRE LEVER (PROOF) (four inférieur) CUISSON PREFEREE (FAVORITE) (four inférieur) Cette fonction maintient le four chaud pour faire lever des produits à base de levain avant la cuisson. Cette fonction peut enregistrer et rappeler jusqu'à 3 réglages différents. La fonction de réglage préférée peut être utilisée avec Pour régler la fonction PROOF : la fonction COOK TIME.
  • Page 80: Sabbat (Fours Supérieur & Inférieur)

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION SABBAT (SABBATH) Pour régler le mode SABBAT : (fours supérieur & inférieur) Appuyez sur la touche A . Le mode SABBAT est généralement utilisé pour le sabbat juif et Appuyez sur les touches numériques pour régler la tem- pendant les vacances.
  • Page 81: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE Brûleur de surface et à gaz ATTENTION y NE PAS nettoyer ce matériel à l'eau de javel. y Pour éviter les risques de brûlure, attendez que la table de cuisson ait refroidi. Retrait et remise en place d'un brûleur de la table de cuisson Il est possible de retirer les grilles et les capuchons/têtes de brûleur pour l'entretien et le nettoyage.
  • Page 82: Grilles De Brûleur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Grilles de brûleur Il existe trois types de foyers professionnels. Pour une stabilité maximum, ces foyers ne doivent être utilisés dans leur position adéquate. Deux foyers latéraux sont interchangeables de la gauche vers la droite et de l'avant vers l'arrière. Le foyer central est également interchangeable de l’avant vers l’arrière.
  • Page 83: Table De Cuisson

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Table de cuisson Panneau de commande Pour éviter les brûlures, nettoyez les matières renversées Pour éviter d’activer le panneau de commande lors du nettoy- lorsque la surface est refroidie. age, débranchez la cuisinière. Les aliments très acides ou sucrés risquent de ternir la surface Nettoyez les éclaboussures avec un chiffon humide et du s'ils ne sont pas nettoyés rapidement.
  • Page 84: Porte Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Porte du four Retrait de la porte supérieure du four Ouvrez la porte complètement. Soulevez les gonds Le joint de la porte du jusqu'au cadre du four jusqu'à ce qu'ils ne puissent aller four ne doit pas être plus loin.
  • Page 85: Retrait De La Porte Inférieure Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remise en place de la porte supéri- Retrait de la porte inférieure du four eure du four Ouvrez la porte complètement. Soulevez les gonds jusqu'au cadre du four jusqu'à ce qu'ils ne puissent aller Faites coïncider les gonds en tenant la porte ouverte selon plus loin.
  • Page 86: Remise En Place De La Porte Inférieure Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Intérieur du four Remise en place de la porte inférieure du four Guide de nettoyage Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le Degré de salissure Réglage du cycle haut et remettez-la en place (ouverte selon un angle Four légèrement encrassé...
  • Page 87: Avant De Démarrer Le Nettoyage Automatique

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de démarrer le nettoyage au- Pour lancer le nettoyage automatique tomatique Appuyez sur la touche Pour un four moyennement encrassé, le nettoyage automa- tique a la durée recommandée de trois heures par défaut. Appuyez deux fois pour un nettoyage automatique de quatre Le joint de la porte du four heures et trois fois pour un nettoyage automatique de deux ne doit pas être nettoyé...
  • Page 88: Remplacement De L'eclairage Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement de L’eclairage du Lavez le bac et la grille à l'eau savonneuse avec une éponge ou un grattoir en plastique puis rincez-les. Si des Four aliments ont brûlé sur la grille, vaporisez du produit nettoy- ant (à chaud) et couvrez-la avec des serviettes en papier humides ou un torchon à...
  • Page 89: Avant De Solliciter Le Service Apres-Vente

    AVANT DE SOLLICITER LE SERVICE APRES-VENTE AVANT DE SOLLICITER LE SERVICE APRES-VENTE Problèmes et questions Cause possible/solution Les brûleurs ne s’allument pas ou ne fournissent pas y Assurez-vous que la fiche électrique est branchée sur une sortie active et mise à une flamme homogène.
  • Page 90 AVANT DE SOLLICITER LE SERVICE APRES-VENTE Problèmes et questions Cause possible/solution Trop de fumée pendant le nettoyage automatique. Le four est trop encrassé. Ouvrez les fenêtres pour évacuer la fumée de la pièce. Appuyez sur . Attendez que le voyant m s'éteigne avant d'ouvrir la porte du four.
  • Page 91: Garantie

    LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détail- lant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur original du produit chez un détaillant et ne s’applique qu’à un produit distribué au Canada par LG Canada ou par un distributeur canadien autorisé.
  • Page 92 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Mexico...

Table des Matières