Nettoyage, désinfection et stérilisation
Pulizia, disinfezione e sterilizzazione
Uniquement pour un usage unique
Les capuchons de protection hygiéniques bleus ne sont destinés qu'à un
usage unique et doivent être jetés comme les gants à usage unique.
Monouso
I copri-olive blu sono stati previsti per un singolo utilizzo e sono
pertanto da intendersi monouso.
Stérilisation /
Sterilizzazione
La désinfection et la stérilisation professionnelles devraient être précédées
d'un nettoyage mécanique minutieux.
Per la corretta disinfezione e sterilizzazione é necessaria una preventiva
accurata pulitura meccanica.
ATB 396
La fourchette de transfert est considérée comme un dispositif médical semi-critique (selon MPG) et doit être stérilisée
en tant que tel. Pour ce faire, une stérilisation à la vapeur avec vide fractionné à 134°C durant 10 minutes dans un
appareil respectant la norme DIN EN ISO 17665-1, est recommandée.
La forchetta viene classificata come "dispositivo medico semicritico„ (in accordo con le normative sui Dispositivi Medici
attualmente in vigore) e deve quindi essere sterilizzata in quanto tale. Si raccomanda la sterilizzazione a vapore, con
procedura di sottovuoto frazionato, a 134°C per 10 minuti con autoclave conforme a DIN EN ISO 17665-1.
26
Pour le nettoyage, séparez la fourchette de transfert du support de
fourchette et retirez les capuchons de protection hygiéniques des
oreillettes de l'arc de transfert.
Prima di iniziare la pulitura, rimuovere la forchetta di trasferimento
dal gruppo forchetta nonché i copri-olive blu dagli auricolari dell'arco
facciale.
Uniquement les fourchettes de transfert ATB 396 et AXO 230
peuvent être stérilisées à l'autoclave.
Solo le forchette ATB 396 e AXO 230 possono essere
sterilizzate in autoclave.
www.sam-dental.de