Télécharger Imprimer la page

Sauder Credenza 419119 Instructions De Montage page 33

Publicité

ADVERTENCIA
El uso de un televisor demasiado pesado o grande es peligroso. Un
televisor demasiado pesado generará riesgo de caída, lo cual podría
causar lesiones graves o muerte. Un televisor demasiado grande
para el espacio disponible puede ser empujado o golpeado por
accidente, causando que éste se salga del mueble o se caiga.
• Verifi que el tamaño y peso del televisor. ¡Compárelo al diagrama
abajo - antes de comenzar el ensamblaje!
• Esta unidad Sauder está diseñada para ser usada con
televisores cuyo peso sea inferior a 31,75 Kg. Nunca la use para un
televisor de mayor peso.
• El tamaño del televisor, del frente al extremo posterior, y de un
lado al otro, debe caber dentro del espacio defi nido en el diagrama.
• Nunca coloque el borde frontal del televisor más adelante del
borde frontal del estante de soporte del televisor (o de la moldura
de tope, si existe tal equipamiento)
• Nunca permita que los lados del televisor se extiendan más allá
de los bordes laterales de la superfi cie de soporte del televisor.
• Si el televisor tiene un tubo CRT, el cono del mismo puede
extenderse más allá de la parte trasera del estante de soporte.
• Asegúrese de colocar la etiqueta de advertencia según las
instrucciones, en el último paso del armado. La etiqueta ofrece
información importante de seguridad.
PASO 1
No apriete los EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS en este paso.
Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón
vacío para evitar rayar la unidad o el piso.
Empuje treinta EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS (1F) dentro de los
EXTREMOS (A y B), los PARALES (C y D), del PANEL SUPERIOR (F),
del FONDO (G) y del ESTANTE (H). A continuación, inserte el
extremo de metal de un PASADOR DE EXCÉNTRICO (2F) dentro
de cada EXCÉNTRICO ESCONDIDO, menos en los bordes largos
de los EXTREMOS (A y B) y del PANEL SUPERIOR (F).
PASO 2
Atornille catorce BIELAS DE EXCÉNTRICO (8F) dentro de las
PATAS (O y P) y de la MOLDURA DE PANEL SUPERIOR (R).
Ligeramente clave dos CONECTORES DE MOLDURA (17F) en las
muescas de la MOLDURA DE PANEL SUPERIOR (R).
PASO 3
Fije la MOLDURA DE PANEL SUPERIOR (R) al PANEL SUPERIOR (F).
Apriete seis EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
PASO 4
Fije las PATAS POSTERIORES (Q) a los EXTREMOS (A y B). Utilice
ocho TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 57 mm (26S).
www.sauder.com/services
PASO 5
Precaución: No coloque la unidad en posición vertical hasta que se
fi je el DORSO. La unidad podría caerse.
Fije el EXTREMO IZQUIERDO (B) al PANEL SUPERIOR (F). Apriete
dos EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
Inserte dos ESPIGAS DE METAL (1R) en el PARAL PEQUEÑO (E).
Empuje las ESPIGAS DE METAL (1R) sujetadas al extremo del PARAL
PEQUEÑO (E) dentro de los agujeros del PANEL SUPERIOR (F).
Precaución: Riesgo de daños o heridas. Los Excéntricos Escondidos deben
apretarse completamente. Los Excéntricos Escondidos que no se aprieten
completamente se afl ojarán y las partes pueden separarse. Para apretar
completamente, atornille el excéntrico escondido 210 grados.
PASO 6
Fije el ESTANTE (H) al EXTREMO IZQUIERDO (B). Apriete dos
EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
Fije el ESTANTE (H) al PARAL PEQUEÑO (E). Utilice dos
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (2S).
Deslice la MOLDURA DE ESTANTE* (T) sobre el borde con
muesca del ESTANTE (H).
*Patente EE. UU. No. 5,499,886
PASO 7
Fije los PARALES (C y D) al ESTANTE (H). Apriete cuatro
EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
PASO 8
Deslice las MOLDURAS* (X) sobre los bordes con muesca de los
PARALES (C y D).
*Patente EE. UU. No. 5,499,886
PASO 9
Fije el FONDO (G) al EXTREMO IZQUIERDO (B). Apriete dos
EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
Fije el FONDO (G) a los PARALES (C y D). Utilice cuatro
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (2S).
Deslice la MOLDURA DE FONDO* (S) sobre el borde con muesca
del FONDO (G).
*Patente EE. UU. No. 5,499,886
PASO 10
Fije el EXTREMO DERECHO (A) al PANEL SUPERIOR (F), al FONDO (G)
y al ESTANTE (H). Apriete seis EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
419119
Page 33

Publicité

loading