Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BOÎTIER DE COMMANDE AVEC ECRAN A CRISTAUX LIQUIDESI
FLEX MCB
Manuel technique
SALDA UAB
Ragainės g. 100
LT-78109 Šiauliai, Lithuania
+370 41 54 04 15
+370 41 54 04 17
office@salda.lt
www.salda.lt
Flex MCB_P0119_BX_0002

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salda FLEX MCB

  • Page 1 BOÎTIER DE COMMANDE AVEC ECRAN A CRISTAUX LIQUIDESI FLEX MCB Manuel technique SALDA UAB Ragainės g. 100 +370 41 54 04 15 office@salda.lt Flex MCB_P0119_BX_0002 LT-78109 Šiauliai, Lithuania +370 41 54 04 17 www.salda.lt...
  • Page 2: Table Des Matières

    7.3.14.3.12. Autre 7.3.14.4. État 7.3.14.4.1. Sondes de température 7.3.14.4.2. Ventilateurs 7.3.14.4.3. Batterie à eau glacée 7.3.14.4.4. Rotor 7.3.14.4.5. Clapet coupe-feu 7.3.14.4.6. Indication d’état 7.3.14.4.7. Autre 7.3.14.4.8. Version 7.3.14.4.9. Batterie SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 3 7.3.15.7.8. Protection de la batterie de préchauffage 7.3.15.8. Sondes 7.3.15.8.1. Sondes 0-10vdc 7.3.15.8.1.1. Sonde 1 de qualité de l’air 7.3.15.8.1.2. Sonde 2 de qualité de l’air 7.3.15.8.2. Sondes de température 7.3.15.8.2.1. Air soufflé SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 4 7.3.15.9.1. Port modbus interne 7.3.15.9.2. Port modbus BMS 7.3.15.10. Mots de passe 7.3.15.11. Restaurer réglage par défaut 7.3.15.12. Sauvegarder les paramètres 7.3.15.13. Déconnexion 7.3.16. À propos de 8. RECYCLAGE SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 5: Description

    FlexMCB 1. DESCRIPTION Le boîtier de commande « FLEX MCB » est utilisé pour le contrôle des dispositifs de ventilation avec des cartes de contrôle MCB, MiniMCB. • Programmer les régimes de fonctionnement du dispositif pour une semaine. • Régler la température pour le flux d’air soufflé ou rejeté.
  • Page 6: Dimensions

    « + » vers l’extérieur, connectez la fiche à la carte et fermez le couvercle du boîtier (voir le dessin) en fixant le côté gauche (1-2), puis appuyez doucement sur le côté droit (3). Raccordez l’autre fiche du câble à la prise du récupérateur. SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 7: Contenu

    Al a rme cri t i q ue ALARME ! 9: 3 8 2017-06-28 WED Protect. des bati m ent Boost Confort Economi q ue Protect. des bati m ent Vei l l e SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 8: Consigne

    Refroi d i s s. nocturne Boost Regi m e ÉTIQUETTE État Refroidissement nocturne Boost Régime Filtres Saison de chauffage Date & heure Programmation hebdomadaire Programmation des vacances Alarmes SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 9: État

    [ °C ] Eau de la batterie de préchauffage hydraulique [ °C ] Eau du batterie à eau glacée [ °C ] Armoire du régulateur [ °C ] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 10: Refroidissement Nocturne

    15 mi n . Boost Regi m e ÉTIQUETTE DESCRIPTION Minuterie du boost Plage : [ 0 .. 300 minutes ] Options : Boost • Non activé • Activé SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 11: Régime

    • Activé Consigne Plage : [ 17 .. 40 °C ] 7.3.4.3. Confort Menu » Régime » Confortt ÉTIQUETTE DESCRIPTION Consigne Plage : [ 17 .. 40 °C ] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 12: Filtres

    Limite de température Plage : [ 0 .. 30 °C ] 7.3.7. Date & heure Menu » Date & heure Date-heure Sorti r 12: 1 0 2017-06-28 WED SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 13: Programmation Hebdomadaire

    Rei n i t i a l i s er al a rme? Temp. de souffl a ge Temp. dextracti o n Temp dai r rej e te SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 14: Paramètres

    Flux d‘air Correction de la sonde Contrôle manuel Correction de la sonde État Sauvegarder les paramètres Déconnexion 7.3.14.1. Flux d‘air Menu » Ajusteur » Flux d‘air ÉTIQUETTE Soufflage Extraction SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 15: Insufflation

    Pressi o n des venti l a teu Echangeur de chal e ur ÉTIQUETTE Batterie Batterie de préchauffage Échangeur de chaleur Pression des ventilateurs Batterie à eau glacée Ventilateurs par température SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 16: Batterie

    Menu » Ajusteur » Pid » Pression des ventilateurs ÉTIQUETTE DESCRIPTION Plage : [ 0 .. 1000 ] Plage : [ 0 .. 1000 ] Plage : [ 0 .. 1000 ] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 17: Batterie À Eau Glacée

    Clapet coupe-feu Autre 7.3.14.3.1. Bloquer contrôle ventilation Menu » Ajusteur » Contrôle manuel » Bloquer contrôle ventilation ÉTIQUETTE DESCRIPTION Options : Blocage du système • Désactivé • Activé SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 18: Batterie

    Options : Contrôle manuel de l’insufflation • Marche • Arrêt Sortie d’insufflation Plage : [ 0 .. 100 % ] Options : Contrôle manuel d’extraction • Marche • Arrêt SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 19: Batterie À Eau Glacée

    Plage : [ 0 .. 100 % ] Options : • Auto Sortie : clapet ouvert • Marche • Arrêt Options : • Auto Sortie : clapet fermé • Marche • Arrêt SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 20: Clapet D'insufflation / Extraction

    Plage : [ 0 .. 100 % ] Options : • Auto Sortie : clapet ouvert • Marche • Arrêt Options : • Auto Sortie: clapet fermé • Marche • Arrêt SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 21: Rotor

    Sortie Plage : [ 0 .. 100 % ] Options : • Auto Câble électrique • Marche • Arrêt Options : • Auto Inverse • Marche • Arrêt SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 22: Clapet Coupe-Feu

    Sortie de la batterie de l’armoire du régulateur • Marche • Arrêt Options : • Auto Indication de fonctionnement • Marche • Arrêt Options : • Auto Sortie d’indication d’alarme • Marche • Arrêt SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 23: État

    [ °C ] Eau de la batterie de préchauffage hydraulique [ °C ] Eau du batterie à eau glacée [ °C ] Armoire du régulateur [ °C ] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 24: Ventilateurs

    Menu » Ajusteur » État » Clapet coupe-feu ÉTIQUETTE DESCRIPTION Position Plage : [ 0 .. 100 % ] Options : Sortie : ouvert • Inactif • Activé SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 25: Indication D'état

    7.3.14.4.8. Version Menu » Ajusteur » État » Version ÉTIQUETTE Module EX1 Module EX2 Module de communication Version du logiciel Version du chargeur de démarrage Version de la configuration SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 26: Batterie

    Plage : [ 0 .. 100 % ] Options : Câble électrique/pompe à circulation • Inactif • Activé Options : Protection manuelle • Inactif • Activé Options : Protection automatique • Inactif • Activé SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 27: Clapet De Recyclage

    • Activé 7.3.14.4.15. Sondes Menu » Ajusteur » État » Sondes ÉTIQUETTE DESCRIPTION Options : Air soufflé • %op_erreur% • %op_ok% Options : Air rejeté • %op_erreur% • %op_ok% SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 28: Sauvegarder Les Paramètres

    7.3.15. Service Menu » Service ÉTIQUETTE Principal Ventilateurs Clapets Échangeur de chaleur Batteries Refroidisseurs Entrées numériques Sondes Communication Mots de passe Restaurer réglage par défaut Sauvegarder les paramètres Déconnexion SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 29: Principal

    Délai de la limite de la température de soufflage Plage : [ 0 .. 1000 secondes ] Options : • Afficher l’alarme Alarme de la limite de la température de soufflage • Arrêt système • Aucun SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 30: Interrupteur Du Régime Système

    7.3.15.1.7. Protection anti-incendie ÉTIQUETTE DESCRIPTION Options : • Arrêt système Action de protection anti-incendie • Insufflation • Extraction • Les deux Délai Plage : [ 0 .. 100 secondes ] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 31: Chauffage De L'armoire Du Régulateur

    Menu » Service » Principal » Étalonnages » By-pass 7.3.15.1.11.2. Clapet de recyclage Menu » service » Principal » Étalonnages » Clapet de recyclage 7.3.15.1.11.3. Pression Menu » service » Principal » Étalonnages » pression SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 32: Contrôle De La Vitesse Des Ventilateurs

    Plage : [ 0 .. 1000 secondes ] Options : Protection de la cheminée • Désactivé • Activé Options : Ralentissement autorisé des ventilateurs par tempé- • Désactivé rature • Activé SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 33: Clapets

    Test • Désactivé • Activé Intervalle de jours de test Plage : [ 1 .. 120 jours ] Options : Action sur l’alarme incendie • Ouvert • Fermé SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 34: Échangeur De Chaleur

    Options : Différence par rapport au point de gel • Actif • Inactif Différence par rapport au point de gel Plage : [ 0.1 .. 10 °C ] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 35: Désactivation

    Batteri e s Sorti r Batteri e Batteri e de prechauffage Refroi d i s sement des batteri e s Protecti o n des batteri e s hydr. ÉTIQUETTE Batterie SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 36: Batterie

    Plage : [ -30 .. 10 °C ] Limite basse de la température de l’eau Plage : [ -30 .. 10 °C ] Période d’auto-test Plage : [ 1 .. 30 jours ] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 37: Position De Contrôle

    Plage : [ 1 .. 30 minutes ] Temps de dégel min. Plage : [ 30 .. 600 minutes ] Temp. ext. min. Plage : [ -50 .. 20 °C ] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 38: Entrées Numériques

    Menu » Service » Entrées numériques » Protection des ventilateurs ÉTIQUETTE DESCRIPTION Options : Protection du ventilateur d’insufflation • No • Nc Options : Protection du ventilateur d’extraction • No • Nc SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 39: Protection De La Batterie

    Menu » Service » Entrées numériques » Échangeur de chaleur ÉTIQUETTE DESCRIPTION Options : Relais de pression • No • Nc Options : By-pass fermé • No • Nc SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 40: Protection De La Batterie De Préchauffage

    Plage : [ 0 .. 2000 ppm ] OU [ 0 .. 100 %] ppm maximum Plage : [ 0 .. 2000 ppm ] OU [ 0 .. 100 %] SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 41: Sonde 2 De Qualité De L'air

    DESCRIPTION Options : • Aucun Type de sonde • Télécommande • Ntc 10k 3997 Options : • Aucun Alarme de la sonde • Arrêt système • Fonctionnement d’urgence SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 42: Air Rejeté

    DESCRIPTION Options : • Aucun Type de sonde • Télécommande • Ntc 10k 3997 Options : • Aucun Alarme de la sonde • Arrêt système • Fonctionnement d’urgence SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 43: Eau De La Batterie De Préchauffage Hydraulique

    7.3.15.9. Communication Menu » Service » Communication Communi c ati o n Sorti r Port Modbus i n terne Port Modbus BMS ÉTIQUETTE Port modbus interne Port modbus BMS SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 44: Port Modbus Interne

    • 115200 BPS Options : • N-8-1 • E-8-1 Parité • 0-8-1 • B-8-2 • E-8-2 • 0-8-2 7.3.15.10. Mots de passe Menu » Service » Mots de passe SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 45: Restaurer Réglage Par Défaut

    Apporter l‘équipement dans une zone ou un conteneur de recyclage afin de minimiser les effets sur l‘environnement et la anté publique. Pour plus d‘informations sur le recyclage, veuillez contacter le vendeur ou le fabricant. SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...
  • Page 46 FlexMCB SALDA UAB reserves the right to perform changes without prior notice. www.salda.lt...

Table des Matières