Salda FLEX Données Techniques
Masquer les pouces Voir aussi pour FLEX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

VALDYMO PULTAS SU SKYSTŲJŲ KRISTALŲ EKRANU
ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ С ЭКРАНОМ НА ЖИДКИХ КРИСТАЛЛАХ
CONTROL PANEL WITH THE LIQUID CRYSTAL DISPLAY
STEUERUNGSPULT MIT LCD-BILDSCHIRM FLEX
BOÎTIER DE COMMANDE AVEC ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES
PANNELLO DI CONTROLLO CON DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI
Techninis vadovas
Technical manual
Bedienungsanleitung
Données techniques
Manuale tecnico
Техническое руководство
FLEX
[ l t ]
Psl. 2
[ e n ]
Pg. 10
[ d e ]
S. 18
[ f r ]
P. 26
[ i t ]
Pag. 34
[ r u ]
Cтр. 42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salda FLEX

  • Page 1 VALDYMO PULTAS SU SKYSTŲJŲ KRISTALŲ EKRANU ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ С ЭКРАНОМ НА ЖИДКИХ КРИСТАЛЛАХ CONTROL PANEL WITH THE LIQUID CRYSTAL DISPLAY STEUERUNGSPULT MIT LCD-BILDSCHIRM FLEX BOÎTIER DE COMMANDE AVEC ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES PANNELLO DI CONTROLLO CON DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI...
  • Page 2: Techniniai Duomenys

    Aprašymas Pultelis „FLEX“ naudojamas ventiliacijos agregatų valdymui su V1, V2, V2.3, V2.4 plokštėmis. • Agregato darbo režimų programavimas savaitei. • Tiekiamo arba ištraukiamo oro temperatūros nustatymas. • Ventiliatorių motorų sukimosi greičio nustatymas. • Plokštelinio šilumokaičio apsaugos nuo užšalimo indikacija. • Gedimų signalų indikacija.
  • Page 3 „Aukštas CO2 lygis“ - viršijo leistiną nustatytą CO2 lygį (žr. II, 6.5.2). „Baterija senka“ - bateriją reikia pakeisti nauja. Kalbos „Kritinė tiekiama temp.“ - nukritus tiekiamo oro temperatūrai Jutiklių parodymai žemiau 16,5 °C. „Klaidingas Psi“ - slėgio režime neįmanoma palaikyti nustatytų Papildomas parametrų. Rodomas laikas ir data (žr. II., 2.) www.salda.lt...
  • Page 4 ↓ 1 2 3 4 18 °C „Data – Laikas“ Skirtas nustatyti esamą laiką ir datą. Jei nenustatytas laikas, meniu Data - Laikas lange rodomas „( ! )“. Išeiti Pastaba: vasaros/žiemos laikas automatiškai nepersijungia. ↓ 7:34 2013-04-14 www.salda.lt...
  • Page 5 Variklio perkaitimas tatyto slėgio. „Klaidingas Psi“ - slėgio režime neįmanoma palaikyti nustatytų parametrų „Kalbos“ Galima pasirinkti kalbas: Sistema V2.2 Lietuvių, Rusų, Data - Laikas Anglų, Vokiečių. Avarijų peržiūra Kalbos Jutiklių parodymai Papildomas Sistema V2.2 Išeiti English Lietuvių Русский Deutcsh www.salda.lt...
  • Page 6 DX_ON DX_OFF 6.4.1. „Min Supply“ - Minimali tiekiamo oro temperatūra šaldant 0-15°C (*6°C); 6.4.2. „Dx cool ON“ - Freoninis šaldymas įjungiamas prie „Cool PI“ % (*23%); 6.4.3. „Dx cool ON“ - Freoninis šaldymas išjungiamas prie „Cool PI“ % (*20%); www.salda.lt...
  • Page 7 6.11. „Pakeiskite filtrus“ - filtrų užterštumo darbo valandų skaitliu- kas, aktyvuojamas serviso meniu „Misc“->„F Timer“ punkte: 6.11.1. „SetTimer“ – nustatomos darbo valandos iki informac- inio pranešimo filtrų keitimui; 6.11.2. „ReSetTimer“ – skaitliuko nunulinimas; 6.11.3. „Curr.Timer“ – einamasis darbo valandų skaičius. www.salda.lt...
  • Page 8 Pritvirtinkite dėžutės apatinį dangtelį prie sienos ištraukus kabelį virš tinko ~3cm. Į plokštėje esantį lizdą įdėkite bateriją, poliariškumas „+“ į išorę, prijunkite kištuką prie plokštės ir uždarykite dėžutės dangtelį (žr. brėžinį) įtvirtindami kairę pusę (1-2), po to švelniai spausdami dešinę pusę (3). Kitą kabelio kištuką įjunkite į rekuperato- riuje tam skirtą lizdą (RS485_1). www.salda.lt...
  • Page 9 DRAUDŽIAMA valdymo pultelio likusį laidą palikti įrenginio automatikos dėžėje! V. Komplektacija Valdymo pultas FLEX 1 vnt. Baterija, tipas 2032 1 vnt. Ryšio kabelis RJ11 to He1402(4 gyslų ) 13 metrų 1 vnt. www.salda.lt...
  • Page 10: Technical Data

    CONTROL PANEL WITH THE LIQUID CRYSTAL DISPLAY „FLEX“ Technical manual Description The “FLEX” control panel is used for control of ventilation units with V1, V2, V2.3, V2.4 control boards. • Program the unit operation modes for one week. • Set the temperature for supply or extracted air flow.
  • Page 11 View Alarms “Critical supply temp.” – when supply air temperature drops below 16,5 °C Languages „False Psi“ – it is impossible to support set parameters in pressure Sensors mode. values Extra Current time and date is displayed (see II.2) www.salda.lt...
  • Page 12 “OK” in “Holidays“ window. “Date-Time” Date – Time Is used for setting the current time and date. If no time is set, “( ! )” is Exit displayed at the menu screen. Note: Summer/winter time does not change automatically. ↓ 7:34 2013-04-14 www.salda.lt...
  • Page 13: Other Faults

    „False Psi“ – it is impossible to support set parameters in pressure mode. “Languages” System V2.2 The following languages can be selected: Date - Time View Alarms Lietuvių, Русский, Languages English, Français, Sensors values Extra System V2.2 Exit English Lietuvių Русский Deutcsh www.salda.lt...
  • Page 14 6.3.4. “OutDoot T.C” – summer/winter temperature setting, 10-30°C (*16°C) 6.4. “Cool.Ctrl.” – cooling control 6.4.1. “Min Supply” – minimum supply air temperature when cooled, 0-15°C (*6°C) 6.4.2. “DX_coolOn” – chlorofluorocarbon cooling is switched on at “Cool PI“, % (*23%) www.salda.lt...
  • Page 15 6.11.1. “Set Timer” – the operation time for the unit is set until contamination of the filters will be reported. 6.11.2. “ReSet Timer” – zero adjustment of the timer 6.11.3. “Curr.Timer”– current number of working hours “Menu configuration” Extra settings: (see.: Service instruction 17.1.) www.salda.lt...
  • Page 16: Dimensions

    “+” outwards, connect the plug to the board and close the box cover (see the draw- ing) by attaching the left side (1–2) and then gently press the right side (3). Connect the other cable plug to the socket of the recuperator (RS485_1). www.salda.lt...
  • Page 17 IT IS FORBIDDEN to leave the remaining remote controller’s cable in the AHU’s control box! V. Contents Control panel FLEX 1 piece Battery 2032 type 1 piece Communication cable RJ11 to He1402(4 strands ) 13 meters 1 piece www.salda.lt...
  • Page 18: Beschreibung

    Beschreibung Der Pult FLEX wird für Steuerung der Lüftungsaggregate mit V1-, V2-Platten gebraucht. • Programmierung der Betriebsarten vom Aggregat für die Woche. • Bestimmung der Zuluft- oder Abzugslufttemperatur. • Bestimmung der Drehgeschwindigkeit von Motoren des Ventilators. • Anzeige des Frostschutzes vom Plattenwärmetauscher.
  • Page 19 (Siehe II.6.5.1) „Hohes CO2-Niveau“: zugelassenes eingestelltes CO2-Niveau Sprachen wurde überschritten. (Siehe II.6.5.2) Fühler Anzeigen „Batterie läuft aus“: Batterie des Pultes FLEX muss ausgetauscht werden. Zusätzlich „Kritinė tiekiama temp.“ - nukritus tiekiamo oro temperatūrai žemiau 16,5 °C. „Klaidingas Psi“ - slėgio režime neįmanoma palaikyti nustatytų...
  • Page 20 „Datum – Zeit“ Ist für die Einstellung vorhandener Zeit und des Datums bestimmt. Datum – Uhrzeit Wenn keine Zeit bestimmt ist, wird im Menü-Fenster „( ! )“ gezeigt. Beenden Bemerkung: Sommer- und Winterzeit schaltet nicht automatisch ↓ 7:34 2013-04-14 www.salda.lt...
  • Page 21 „Klaidingas Psi“ - slėgio režime neįmanoma palaikyti nustatytų parametrų „Sprachen“ Hier können folgende Sprachen gewählt werden: System V2.2 Englisch, Datum – Uhrzeit Litauisch, Russisch, Alarmmeldungen anzeigen Deutsch. Sprachen Fühler Anzeigen Zusätzlich System V2.2 Beenden English Lietuvių Русский Deutcsh www.salda.lt...
  • Page 22 6.3.4. „OutDoot T.C“: Auswahl der Sommer- oder Wintertem- peratur, 10 bis 30 °C. 6.4. „Cool.Ctrl.“ - Kühlung-Regelung 6.4.1. „Min Supply“: minimale Zulufttemperatur während der Kühlung, 0 bis 15 °C. 6.4.2. „Dx coolON“: Freonkühlung wird bei „Cool PI“ einge- schaltet. www.salda.lt...
  • Page 23 %, Pa. 6.9. „Version“: es werden Programme, Platten, Einstellungsversio- nen des Aggregats gezeigt, durch den OK-Druck werden die Pultversion und das Programmdatum gezeigt. Zurück ins Menü: drücken „ “. 6.10. „Service“: zusätzliche Einstellungen der Aggregatsparameter. (Siehe: Anleitung des Justierers). www.salda.lt...
  • Page 24: Montage

    Ekonominė temperatūra – nustatoma ekonominė temperatūra, kuri automatiškai pakeičia nustatytą temperatūrą dirbant ventili- atoriams žemiausiu greičiu. III. Abmessungen IV. Montage Überputzmontage; es werden in der Wand eine Öffnung für Verbindungskabel (d13) und zwei Spalten für Befestigung des Dosenbodens vorbereitet. www.salda.lt...
  • Page 25 Seite drückt (3). Den anderen Kabelstecker an dazu bestimmte Dose (RS485_1) des Wärmetauschers anschließen. ES IST VERBOTEN, den restlichen Anschlusskabel vom Bedienteil im Schaltschrank des Gerätes bleiben zu lassen! V. Ausstattung Steuerpult FLEX 1 Stück Batterie, Typ 2032 1 Stück Verbindungskabel RJ11 to HE1402 (4-adrig), 13 m 1 Stück...
  • Page 26: Données Techniques

    Description Le boîtier « FLEX » est utilisé pour le contrôle des unités de ventila- tion avec cartes V1 et V2, 4. • Programmation des régimes de fonctionnement de l’unité à la semaine. • Réglage de la température de l’air soufflé ou repris.
  • Page 27 «Niveau CO2 élevé» : dépassement du niveau de CO2 réglé autorisé (cf. II.6.5.2) Langues «Batterie faible» : il faut changer la pile du boîtier FLEX par une nouvelle. Valeur capteurs «Temp de soufflage critique» - chute de la température de soufflage Extra à...
  • Page 28 La ligne « Date-heure » est destinée à régler la date et l’heure Date - heure actuelles. Quitter Si l’heure n’est pas réglée, la fenêtre du menu indique « ( !) ». Remarque : pas de changement automatique de l’heure d’été/d’hiver. ↓ 7:34 2013-04-14 www.salda.lt...
  • Page 29: Autres Défauts

    Surchauffe du moteur régime de pression « Langues » Possibilité de choisir les langues suivantes : Système V2.2 Lietuvių, Date - heure Русский, English, Affichage alarmes Deutsch, Langues Français, Italiano Valeurs capteurs Extra Système V2.2 Sortir English Lietuvių Русский Deutcsh www.salda.lt...
  • Page 30: "Modbus" : Réglages Du Protocole Mobbus

    « Cool Ctrl. » : contrôle de la refroidissement 6.4.1. «Min Supply» : température minimale autorisée de l’air soufflé lors du refroidissement, 0-15°C 6.4.2. «Dx coolON» : refroidissement au fréon connecté à « Cool PI ». 6.4.3. «Dx coolOFF» : refroidissement au fréon connecté de «Cool PI». www.salda.lt...
  • Page 31: "Eaf Ctrl." : Réglage De La Vitesse (Pression) Du Ventilateur D'extraction

    6.10. «Service» : réglages supplémentaires des paramètres de l’unité (cf : instruction de l’installateur). 6.11. «Filters» – compteur des heures de fonctionnement pour l’encrassement des filtres, activé sur le menu service au point « Misc »-> « F Timer ». www.salda.lt...
  • Page 32: Set Timer

    Réglages supplémentaires : (cf: Instruction de service 17,1) 7,1, Température économique – réglage de la tem- pérature économique qui modifie automatiquement la température réglée lorsque les ventilateurs fonctionnent à la vitesse la plus basse. * - valeurs par défaut III. Dimensions www.salda.lt...
  • Page 33 à cela dans le récupérateur (RS485_1). IL EST FORMELLEMENT INTERDIT de laisser le câble du panneau de commande dans l’armoire de régulation de la CTA! V. Assortiment Boîtier de commande FLEX 1 unité Pile, type 2032 1 unité...
  • Page 34: Dati Tecnici

    Descrizione Il pannello di controllo „FLEX“ viene usato per il controllo delle unità di ventilazione, dotate di schede elettroniche V1, V2, V2.3, V2.4. • Programmazione settimanale delle unità. • Impostazioni della temperatura dell’aria di immessa o dell‘aria estratta. • Impostazione della velocità di rotazione dei ventilatori.
  • Page 35 „ Alto livello CO2 “ – è superato il livello massimo impostato di CO2 Valore sonde (vedi II, 6.5.2) „Batteria FLEX scarica“ – la batteria del pannello di controllo deve Extra essere sostituita con una nuova. „Temp. immissione critica“ – quando temperatura di mandata scende al di sotto di 16,5 °C.
  • Page 36 1 2 3 4 18 °C „Data-Ora“ Viene usato per inserire l‘ora e la data correnti. Se l‘ora non è im- Data-Ora postata, nella schermata del menu appare „( ! )“ Uscire Nota: ora legale/solare non si aggiorna automaticamente. ↓ 7:34 2013-04-14 www.salda.lt...
  • Page 37: Altri Guasti

    „Psi sbagliato“ - impossibile mantenere i parametri impostati nel regime di pressione. „Lingua“ Le lingue da selezionare: Sistema V2.2 Inglese, Data-Ora Lituano, Russo, Segn. allarme Tedesco, Lingua Italiano. Valore sonde Extra Sistema V2.2 Uscita English Italiano Русский Deutcsh www.salda.lt...
  • Page 38 6.3.4. „OutDoot T.C“ - selezione della temperatura estate- inverno, 10-30°C 6.4. „Cool.Ctrl.“ - Controllo del raffrescamento 6.4.1. „Min Supply“ - Temperatura minima consentita dell’aria immessa quando il raffrescamento è attivo, 0-15°C 6.4.2. „Dx coolON“ - raffrescamento a freon viene attivato quando c‘è “Cool PI“. www.salda.lt...
  • Page 39 -20+20% dal valore impostato del ventilatore dell’aria immessa; 6.9. „Version“ - vengono visualizzate le versioni del programma, della scheda elettronica e delle impostazioni, premendo “OK” viene visualizzata la versione del pannello e la data del programma. Nel menu si torna premendo „ “. www.salda.lt...
  • Page 40 7. „Configurazione menu“ Impostazioni Extra: (vedi: Manuale di servizio 17.1). 7.1. Temp. regime economic.- impostazione della temperature del regime economico, che cambia automaticamente la tem- peratura impostata (di set point), quando i ventilatori lavorano a velocità più bassa. III. Dimensioni www.salda.lt...
  • Page 41 (3). Inserite l‘altra connettore del cavo nell‘apposita presa sul recuperatore (RS485_1). PROIBITO di lasciare il cavo dal pannello di controllo nel quadro elettrico del CTA! V. Componentistica Pannello di controllo FLEX 1 pezzo Batteria tipo 2032 1 pezzo...
  • Page 42: Технические Данные

    Описание Пульт «FLEX» используется для управления вентиляционными агрегатами с платами V1, V2, , V2.3, V2.4. • Программирование режимов работы агрегата на неделю. • Установка температуры приточного или вытяжного воздуха. • Установка скорости вращения двигателей вентиляторов. • Индикация защиты пластинчатого теплообменника отзамерзания.
  • Page 43 (см. II.6.5.3.) или внешнего сигнала «Boost»; «Ночное охлаждение» – если включена выбранная функция (см. Просмотр аварий II.6.5.1.); «Высокий уровень СО2» – превышен разрешенный Язюки установленный уровень СО2 (см. II., 6.5.2.); Показания датчиков «батарея разряжена» – батарею пульта FLEX надо заменить на новую; Дополнительно www.salda.lt...
  • Page 44 выбираем день, в который хотим скопировать установки, и нажимаем «ОК». Если хотим завершить копирование, у выбора дней, выбираем и нажимаем «ОК». При сохранении установок События Копировать ? дней они заменяют старые установки выбранных дней. Дни недели ↓ 1 2 3 4 18 °C www.salda.lt...
  • Page 45 «Низкое давление» – при работе в режиме поддержания давления, не достигнув установленного «Ошибочный Psi» - в режиме давления невозможно поддержать установленные параметры. «Язюки» можно выбрать язык: Cистема V2.2 Lietuvių, Русский, Дата – Время English, Deutsch, Просм. Аварий Français, Язюки Italiano. Показания датчиков Дополнительно www.salda.lt...
  • Page 46 «ByOutDoor» – вентиляция работает по температуре приточного или вытяжного воздуха в зависимости от установленного «OutDootT.C» значения температуры наружного воздуха (см. 6.3.4.). Когда температура наружного воздуха превышает установленное значение, вентиляция работают по температуре вытяжного, а опускается ниже установленного значения – по температуре приточного воздуха. www.salda.lt...
  • Page 47 «SAF Ctrl.» – установка скорости или давления (в зависимости от конфигурации) 6.7.1. «SAF low» – устанавливаемая скорость вентилятора приточного воздуха при выбранной скорости «маленькая», % Па; 6.7.2. «EAF Midd» – устанавливаемая скорость вентилятора приточного воздуха при выбранной скорости «средняя», % Па; www.salda.lt...
  • Page 48 6.11.2. «ReSetTimer» – обнулирование счетчика; 6.11.3. «Curr.Timer» – текущее количество рабочих часов. «Меню конфигурация» Дополнительные настройки: (см.: Сервисная инструкция 17,1) Экономная температура – настройка экономной температуры, которая автоматически меняет 7.1. установленную температуру при работе вентиляторов на минимальной скорости. III. Размеры www.salda.lt...
  • Page 49 на правую сторону (3). Другой штепсель кабеля подключите к предназначенному для этого гнезду рекуператора (RS485_1). ВНИМАНИЯ: остальную часть кабеля пульта управления оставлять в щите автоматики запрещено! V. Комплектация Пульт управления FLEX 1 ед. Батарея, тип 2032 1 ед. Кабель связи RJ11 to He1402 (4-жильный) 13 метров...

Table des Matières