Sommaire des Matières pour Atlantic franco belge IDRA CONFORT 4028 MBV
Page 1
IDRA CONFORT 4028 MBV Document 1254-2 Edition 11/06 Code 021733 - 28,2 kW Chaudière gaz ventouse type C12, C32 et C42 Catégorie II (gaz naturels et gaz propane) 2Er3P Notice de référence destinée au professionnel et à l’utilisateur à conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure...
Page 2
Cet appareil est conforme: - aux directives gaz 90/396/CEE et rendement 92/42/CEE selon les normes EN 625, EN 297 (version cheminée), EN 483 (version ventouse) - à la directive basse tension 73/23/CEE selon la norme EN 60335-1 - à la directive compatibilité électromagnétique 89/336/CEE 0694 51BRP3210 Dans certaines parties de cette notice les symboles suivants sont utilisés:...
- code 073266 pour les versions horizontales ou verti- - Récupérateurs de condensats horizontal et vertical pour cales Ø 80-125. Les rallonges, coudes et terminal sont ventouse Ø 60-100. des fournitures ATLANTIC FRANCO BELGE (en verti- cal), POUJOULAT ou UBBINK.
2.3 Caractéristiques générales 2.3.1 Dimensions Nota: dans le cas d’installation du dosseret écarteur en option, ajouter 32 mm aux dimensions de profondeur. Les dimensions d’encombrement des ventouses figurent au § 3.6 195,5 Fig. 2.1 2.3.2 Pression disponible à la sortie de la chaudière 1000 1100...
miniballon fonctionne durant 30 secondes pour récupérer 2.4 Principe de fonctionnement l’énergie. Si la température mesurée par la sonde sanitaire Idra Confort est une chaudière murale de type étanche est inférieure à celle demandée, le brûleur démarrera et (C12, ventouse horizontale, C32 ventouse verticale ou C42 fonctionnera jusqu’à...
2.4.3 Circuit hydraulique A Retour chauffage B Départ chauffage C Sortie eau chaude D Entrée eau froide E Robinet de vidange F Soupape de sécurité chauffage G By-pass automatique H Moteur vanne directionnelle I Circulateur J Purgeur automatique K Vase d’expansion L Sonde NTC chauffage M Echangeur primaire N Brûleur...
3 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Pour placer correctement l’appareil, se rappeler que: Certificat de conformité - il ne doit jamais être placé au-dessus d’une cuisinière Par application de l’article 25 de l’arrêté du 2 août 1977 ou d’un autre dispositif de cuisson modifié...
3.3.2 Montage de la platine de préraccordement Fixer solidement la platine de pré raccordement sur une plaque support paroi résistante (pas de cloison légère) et vérifier son ni- chaudière veau. Dans le cas d’une installation classique avec ven- touse horizontale Ø 60-100 vers l’arrière, le trou pour pas- sage des conduits peut être réalisé...
Il est impératif que les conduits et le terminal soient être placé à 0,40 m au moins de toute baie ouvrante et de fourniture ATLANTIC FRANCO BELGE ou des four- 0,60 m de tout orifice d’entrée d’air de ventilation. nisseurs compatibles en Ø 80-125 (se référer au §...
Page 14
+ 100 mm si mise en place du kit principe que le coude). de récupération condensats vertical Les différentes pièces constitutives ATLANTIC FRANCO BELGE, UBBINK ou POUJOULAT s’emboîtent entre elles et dans l’adaptateur sans nécessiter d’outils. Enduire les joints de savon liquide pour faciliter l’emboîtement.
Page 15
- un tube d’évacuation des gaz brûlés de Ø 60 mm; KIT RECUPERATION VERTICAL - un tube d’amenée d’air de Ø 100 mm; - un adaptateur pour raccordement sur conduit de liaison du conduit collectif 3CE; RECUPERATION SIPHON - un ensemble coudé avec joints d’étanchéité pour CONDENSATS montage sur chaudière.
3.7 Raccordements électriques L’installation électrique doit être réalisée conformément à la réglementation en vigueur (NF C15-100). Les appareils sont conformes à la norme EN 60335-1. • ALIMENTATION ELECTRIQUE Tension 230 V - 50 Hz, terre < 30 ohms. Respecter la polarité phase – neutre lors du branchement. Utiliser le câble d’alimentation fourni.
3.8 Remplissage de l’installation Cette opération doit être exécutée lorsque l’appareil est froid. S’assurer au préalable que l’installation ait été rin- cée minutieusement: - ouvrir de 2 ou 3 tours le bouchon du purgeur d’air auto- matique (A) (fig. 3.15a) - placer le robinet d’arrivée d’eau froide (L) sur la position “remplissage”...
Page 20
- que la pression gaz au réseau est correcte: gaz de Lacq G20 - 20 mbar gaz Groningue G25 - 25 mbar gaz Propane G31 - 37 mbar - que le circuit d’alimentation en combustible est cor- rectement dimensionné pour le débit nécessaire à la chaudière et qu’il est équipé...
3.11 Changement de gaz Les chaudières sont préréglées d’usine au gaz naturel G20, pression d’alimentation: 20 mbar (type gaz de Lacq). Dans le cas d’utilisation au gaz naturel G25 – 25 mbar (type gaz de Groningue), il est nécessaire de modifier le paramètre 1 du programme REGLAGES et d’ajuster les puissances brûleur (paramètres HH, LL, 23 et 24) suivant le §...
- le programme REGULATION reprenant tous les para- mètres configurables (voir tableau du § 3.12.3). Ces 2 programmes sont accessibles à l’aide d’un code d’accès inscrit à l’arrière du tableau de commande. 3.12.1 Accès aux programmes de modifica- tion Appuyer en même temps sur la touche “mode de fonc- tionnement”...
3.12.3 Liste des paramètres du programme régulation N° DESCRIPTION PARAMÈTRES UNITÉ DE MINI MAXI RÉGLAGE RÉGLAGE A PAR. MESURE USINE L’INSTALLATION TYPE DE GAZ 1 GAZ NATURELS (G20) 2 PROPANE 3 GAZ NATURELS (G25) PUISSANCE CHAUDIÈRE 32 (32kW) TYPE DE BÂTIMENT (*) MODE SANITAIRE 0 (sans) 1 (instantanéee)
3.13 Réglages La chaudière a été réglée en usine par le constructeur. Dans le cas d’un changement de gaz ou d’un remplace- ment de la vanne gaz, il est nécessaire d’effectuer de nou- veaux réglages. Les réglages des puissances maximum et mini- mum doivent être effectués dans l’ordre indiqué...
Page 25
• RÉGLAGE DE LA PUISSANCE MAXIMUM SANI- Fig. 3.30 TAIRE (HH) PRISE DE - Sélectionner le paramètre HH du programme REGLA- COMPENSATION GES et attendre que la chaudière s’allume. - Retirer le capuchon plastique de la bobine de modula- tion de la vanne gaz (fig.3.30). - Avec une clef de 10 agir sur l’écrou de réglage de la puissance maximale jusqu’à...
3.14 Entretien Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation élec- trique générale et la vanne d’alimentation en combusti- ble sont coupées. L’entretien de la chaudière doit être effectué régulière- ment afin de maintenir son rendement élevé. Suivant les conditions de fonctionnement, l’opération d’entretien sera effectuée une ou deux fois par an.
- Tirer vers le haut le mini ballon et l’enlever. L’ensemble Fig. 3.31 mini ballon - circulateur ne se détartre pas à la pompe (matériau plastique) - Dévisser les écrous de fixation (C) et enlever l’ensemble circulateur (D) - Vérifier la propreté et l’intégrité du circulateur (E) ainsi que du joint torique (F).
4 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Tableau de commande Touche Sélecteur de Touche de Touche Sélecteur de température mode de fonction INFO sanitaire/Sélecteur permettant température fonctionnement chauffage de configurer les paramètres ON-OFF-RESET Fig. 4.1 Description des commandes Description des icônes Sélecteur de température chauffage: permet de consi- échelle graduée de la température de l’eau de gner la valeur de la température de l’eau de chauffage chauffage avec icône de fonction chauffage...
4.1 Première mise en service La chaudière a été réglée par un installateur qualifié pour fonctionner avec le type de gaz distribué. Dans le cas d’un changement de distribution de gaz, il est nécessaire de modifier les réglages et certains organes de l’appareil.
REMARQUE: la présence du mini ballon de 2,6 litres (fonction micro accumulation) permet une disponibilité d’eau chaude à tout moment, un temps d’attente réduit et une bonne stabilité de la température d’eau chaude. Réglage de la température de l’eau de chauffage (sans régulation par sonde extérieure) En mode automne ou hiver, agir sur le sélecteur de température chauffage A (fig.
Si une anomalie se présente à l’allumage ou pendant le fonctionnement, la chaudière effectue un “arrêt de sécurité”. Un code d’erreur clignotant s’affiche sur l’écran (fig. 4.9). Se reporter au § 4.5 “Anomalies de fonctionnement”. 4.2.3 Affichage informations Fig. 4.9 En appuyant sur la touche , l’afficheur s’éteint et seule l’inscription InFO reste (fig.
4.4 Vidange de la chaudière - Éteindre la chaudière - Ouvrir les purgeurs placés au point les plus haut de l’ins- tallation - Dévisser le robinet de vidange de la chaudière (C), l’eau s’écoulera par le collecteur d’évacuation (D) (fig. 4.18) - Vidanger les points les plus bas de l’installation.
situation B (fig. 4.20) SITUATION B avec , apparition de l’icône et d’un autre code anomalie temporaire d’erreur: il est nécessaire de faire appel au profession- nel assurant le suivi de la chaudière et de l’installation. Anomalies 40 et 41 Si la pression hydraulique de l’installation atteint 0,6 bars, la valeur de la pression clignote sur l’afficheur (fig.
6 CONDITIONS DE GARANTIE - les dégradations des composants électriques résultant Garantie Contractuelle de branchement sur secteur dont la tension mesurée à Les dispositions du présent certificat de garantie ne sont l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur du 10% de la tension nominale de 230V matériel, concernant la garantie légale ayant trait à...