Impact Wrench
Saint-Herblain,
Pascal ROUSSY
Assinatura do emissor
Declaração de uso
Este produto é designado para instalar e remover fixadores
de rosca em madeira, metal ou plástico.
Não é permitido nenhum outro tipo de uso. Apenas para uso
profissional.
AVISO Risco de acidentes
Se o torque for maior que 50 Nm, use uma barra de
►
reação.
A barra de reação é projetada para absorver o torque
de reação de ferramentas elétricas de montagem.
Instruções específicas do produto
Operação
Veja as figuras na página 2.
• Fixe os acessórios corretamente na ferramenta.
• Conecte o dispositivo a uma fonte de ar limpa e seca.
• Pressione o acionador (A) para ligar a máquina. A ve-
locidade da máquina aumenta conforme o aumento da
pressão sobre o acionador. Solte o acionador para parar.
• Para alternar a rotação, pressione o interruptor (B). Use o
interruptor de reversibilidade (B) somente quando o
acionamento por fuso chega a uma parada completa. Al-
terar a velocidade antes de o acionamento por fuso parar
pode danificar a máquina.
• Gire o regulador (B) para ajustar a potência de saída.
Lubrificação da embreagem
Use 0.5 oz. (14 g) de graxa sintética para embreagens CP
Pneu-Lube.
Lubrificação
Use um lubrificante para ar comprimido com SAE #10 ajus-
tado para duas (2) gotas por minuto. Se um lubrificante para
ar comprimido não puder ser utilizado, adicione óleo de mo-
tor pneumático à entrada uma vez por dia.
Instruções de manutenção
• Siga as regulamentações ambientais locais do país
para um manuseio e descarte seguros de todos os
componentes.
• O trabalho de manutenção e reparo deve ser realizado
por pessoal qualificado e usar apenas peças de reposição
originais. Solicite orientação para manutenção técnica ou
peças de reposição ao fabricante ou revendedor autor-
izado mais próximo.
• Certifique-se sempre de que a máquina está desconec-
tada da fonte de energia para evitar seu funcionamento
acidental.
• Desmonte e inspecione a ferramenta a cada 3 meses se a
mesma for utilizada diariamente. Substitua partes danifi-
cadas ou gastas.
• Para manter o tempo de inatividade o mais baixo pos-
sível, recomenda-se o seguinte kit de serviço: Kit de afi-
nação
Descarte
• O descarte deste equipamento deve seguir a legislação
do respectivo país.
• Todos os dispositivos danificados, MUITO gastos e em
mau estado de funcionamento DEVEM SER RETIRA-
DOS DE FUNCIONAMENTO.
• O descarte deste equipamento deve seguir a legislação
do respectivo país.
• O conserto só pode ser feito pelo pessoal de manutenção
técnica.
Informação útil
Website
Faça login em Chicago Pneumatic: www.cp.com.
Você pode encontrar informações sobre nossos produtos,
acessórios, peças sobressalentes e matérias publicadas no
nosso site.
País de origem
Taiwan
Copyright
© Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC,
1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730
Todos os direitos reservados. É proibido o uso ou cópia do
conteúdo ou parte dele sem autorização. Isso se aplica em
particular a marcas registradas, denominações de modelo,
números de peça e desenhos. Use somente peças autorizadas.
Qualquer dano ou defeito causado pelo uso de peças não au-
torizadas não é coberto pela Garantia ou pela Responsabili-
dade pelo Produto.
Dati tecnici
Max. pressure: 6.3 BAR / 90 PSI MAX.
13