Page 4
Teachware Metrohm AG CH-9100 Herisau teachware@metrohm.com Cette documentation est soumise aux lois relatives aux droits d'auteur. Tous droits réservés. Cette documentation a été éditée avec le plus grand soin. Cependant, cer- taines erreurs ne peuvent être totalement exclues. Veuillez communiquer vos remarques pertinentes directement à...
2.1.2 Contrôle ....................7 2.1.3 Lieu de mise en place ................7 Changement de piles du 826 pH mobile ............. 7 Connexion des électrodes et capteurs ............7 Raccordement au secteur ................8 Mise sous tension de l‘appareil ..............8 Connexion d'une imprimante ...............
Page 6
Table des matières Mesure de température (Mode T) .............. 34 Mesure de potentiel (Mode U) ..............34 7 Fonctions diverses ..........35 Rapports ..................... 35 7.1.1 Structure d’un rapport ................36 7.1.2 Identification de rapport ................. 36 7.1.3 Rapport des points mesurés ..............37 7.1.4 Rapport de calibrage ................
Page 7
Table des matières Matériel livré ....................62 9.4.1 826 pH mobile ..................62 9.4.2 Accessoires optionnels pour 826 pH mobile .........65 9.4.3 827 pH lab ....................65 9.4.4 Accessoires optionnels pour 827 pH lab ..........67 Garantie et conformité ................68 9.5.1 Garantie ....................68 9.5.2...
Fig. 1: 827 pH mètre 1.1 Description de l‘appareil Les deux variantes d‘appareils, le portable 826 pH mobile et le 827 pH lab servent à la mesure du pH, de la température et de la tension. Les fonctions des deux variantes sont absolument identiques. Le 826 pH mobile fonctionne sur piles, l'appareil pour le laboratoire 827 pH lab a un bloc d'alimentation externe.
1.2 Eléments de commande Les deux appareils disposent des équipements particuliers suivants: • Dot-Matrix-Display, aussi bien pour un affichage continu de la va- leur mesurée, que pour la représentation du dialogue utilisateur. • Entrée de mesure haute impédance pour les sondes pH, d'oxydo- réduction ou EIS une connexion pour une électrode de référence séparée et une entrée de mesure pour les sondes de température (NTC ou Pt1000).
Page 11
1 Introduction Fig. 3: Vue arrière du 827 pH lab Connecteur pour les électrodes po- Interface infrarouge tentiométriques pour imprimante ou ordinateur avec Electrodes pH, EIS, redox ou élec- interface infrarouge trodes d’argent, avec électrode de réfé- rence intégrée ou séparée; douille de type F Connecteur pour électrode de réfé- Connecteur réseau 6 V...
1.3 Informations sur le mode d‘emploi 1.3 Informations sur le mode d‘emploi Attention! Veuillez lire attentivement le mode d’emploi présent avant de mettre l’appareil en service. Ce mode d’emploi contient des informations et des avertissements, que l’utilisateur doit impérativement respecter afin de pouvoir garantir la sécurité...
être entretenue ou échangée par l‘utilisateur. Le procédé pour changer les piles est décrit dans le chap. 8.4. La sécurité électrique lors de l’utilisation du 826 pH mobile et du 827 pH lab est garantie dans le cadre de la réglementation standard IEC 61010-1.
2.2 Changement de piles du 826 pH mobile Lors de la livraison du 826 pH mobile les piles ne sont pas encore insé- rées dans l'appareil. Le procédé d'insérer les piles est décrit dans le chap. 8.4.1.
2.4 Raccordement au secteur Fig. 4: Connexion des capteurs Connecteur des électrodes potentiométriques Electrodes pH, EIS, redox ou d’argent avec électrode de réfé- rence intégrée ou séparée; prise F Connecteur pour les électrodes de référence séparées Connecteur pour capteur de température Pt1000 ou NTC, connectable avec deux prises bananes de 2mm.
2 Installation type ('Err x') apparaît à ce moment, il convient alors de contacter votre agence locale Metrohm responsable. 2.6 Connexion d'une imprimante Pour imprimer les rapports, il est possible de connecter une imprimante avec interface infrarouge à l’interface infrarouge du pH mètre.
Page 18
2.7 Première configuration 826/827 pH mètre, Mode d‘emploi...
3 Maniement 3 Maniement 3.1 Le concept du maniement Deux types d’affichage sont à différencier sur le pH mètre: L’affichage de la valeur mesurée. Il représente l’état de base de l‘appareil. L’affichage de menu Il sert à l’édition des différents réglages. Dans l’affichage de la valeur mesurée, la valeur mesurée actuelle, ainsi que le type de mesure de température (seulement dans le mode pH) ou la date et l’heure sont représentées.
3.2 Vue d’ensemble sur les fonctions des touches 3.2 Vue d’ensemble sur les fonctions des touches Les fonctions de toutes les touches sont décrites ci-dessous, selon l’utilisation, pendant l’affichage de la valeur mesurée ou dans un menu: Touche Affichage valeur mesurée Affichage menu Mise sous/hors tension Mise sous/hors tension...
Page 21
3 Maniement Touche Affichage valeur mesurée Affichage menu Ajuster l’affichage contraste Mouvoir la barre de menus • Avec les touches flèches <> et • Avec <> et <>, on bouge la <> pendant l’affichage de la va- barre de sélection dans chaque affi- leur mesurée, on modifie le con- chage menu, d’une ligne vers le traste de l’affichage LCD.
3.3 Principes de base du maniement 3.3 Principes de base du maniement 3.3.1 Configuration et paramètres de méthode La configuration d'appareil et les paramètres pour le mode pH (pour les modes de mesure U (mV) et T (°C) l'appareil n'utilise pas de paramètres réglables) sont enregistrés dans les menus correspondants, disposant d’une structure en forme d‘arbre.
3 Maniement 3.3.2 Modifier les entrées de menu En principe, il convient de différencier deux types d’entrées de menu. Les entrées avec choix fixe sont indiquées par un signe deux points: print crit.: immed., time, drift, change, off La sélection a lieu avec les touches flèches et est confirmée avec <OK>.
Page 24
3.3 Principes de base du maniement 826/827 pH mètre, Mode d‘emploi...
4.1 Conditions préalables Afin de pouvoir réaliser le calibrage et la mesure pH décrits, vous aurez besoin des appareils, accessoires et solutions suivants: • 826 pH mobile (2.826.0XX0) ou 827 pH lab (2.827.011X, 2.827.021X) • Electrode pH • Tampon de calibrage Tampons de calibrage Metrohm pH 4.00 et pH 7.00...
4.2 Calibrage pH Résultat • Attendre la mesure de potentiel, le résultat apparaît: • Après 30 s, le l’appareil retourne automatiquement à l’affichage mesure. Ceci peut être réalisé directement avec <OK> ou <QUIT>. Mauvaises données de calibrage • Dans le cas où les données de calibrage sont situées à l’extérieur du domaine défini par les paramètres de calibrage (voir chap.
4 Petit cours de maniement Possibles messages d'erreur • Si vous avez mesuré deux fois la même solution tampon le message suivant est affiché: same buffer Dans ce cas changer le tampon et appuyer sur <OK>. Le ca- librage est continué. Avec <QUIT> le calibrage est annulé. •...
5 Configuration 5 Configuration La configuration contient tous les réglages relatifs à l’appareillage. Ceux-ci sont indépendants du mode. Ils restent acquis jusqu’à ce qu’ils soient modifiés ou jusqu’à ce que la mémoire permanente avec la con- figuration de l’appareil, soit réinitialisée (voir chap. 8.3). Ce chapitre décrit tous les réglages relatifs à...
5.2 Imprimer les valeurs mesurées line feed 0...3...999 Le saut de ligne en fin du rapport peut être réglé ici. Vous pouvez choi- sir le nombre de lignes vides de façon à ce que, après l'impression du rapport, il vous soit possible de déchirer le papier exactement à l'en- droit souhaité.
Page 31
5 Configuration print crit.: immed., time, drift, change, off Suivant le critère d‘impression, le rapport des valeurs mesurées est sor- ti, soit immédiatement (immed.), soit dans des espaces de temps défi- nis (time), soit après remplissage d’une condition de dérive (drift) ou après avoir franchi une différence de valeur mesurée (change) sur une imprimante.
Page 32
5.2 Imprimer les valeurs mesurées date & time: on, off rep.header: once, always, off cal.report: on, off Ces réglages correspondent à ceux du critère d‘impression 'immed.' (voir plus haut). time int.: 1...4...99'999 s L’acquisition de valeur mesurée automatique peut avoir lieu dans des intervalles de temps allant jusqu’à...
5 Configuration delta pH: 0.1...0.50...16.00 pH delta T: 0.1...0.5...100.0 °C delta mV: 0.1...30.0...999.9 mV stop time: 0...999'999 s L'impression des valeurs mesurées est interrompue lorsque le temps d’arrêt est terminé ou poursuivi suivant le paramètre cor- respondant ('0 s'). Une interruption est dans tous les cas pos- sibles avec <QUIT>.
Page 34
5.3 Enregistrer les valeurs mesurées Vous pouvez acquérir et enregistrer automatiquement les valeurs me- surées dans des intervalles de temps fixes jusqu’à ce que le temps d’arrêt soit atteint. store crit.: drift Une valeur mesurée est seulement enregistrée lorsque le message drifting...
5 Configuration 5.4 Réglages divers configuration └ auxil ├ last digit ├ IR interface ├ date ├ time ├ temp.sens. ├ power save └ progr. Dans ce sous-menu, il est possible d’effectuer divers réglages de base dans la configuration du pH mètre. last digit: on, off Grâce à...
Page 36
1'000...4'100...9'999 Les valeurs standards R(25 °C) = 30000 Ohm et valeur B = 4100 K correspondent à l’utilisation d’une électrode Metrohm avec capteur NTC (par exemple LL-Primatrode NTC 6.0228.0X0), où la valeur B se rapporte à 25 °C et 50 °C. Les valeurs B d’autres capteurs NTC sont basées souvent sur d’autres températures de référence (souvent 25 °C...
6 Paramètres 6 Paramètres La méthode de mesure exacte du pH mètre est décrite par les para- mètres, qui sont ordonnés, comme la configuration de l’appareil dans l’affichage menu, en une structure en forme d‘arbre. Cet arbre est re- présenté dans son ensemble, en annexe (voir chap. 9.2), afin de per- mettre un aperçu général complet.
6.1 Mesure pH (Mode pH) 6.1.2 Paramètres de calibrage param ├ cal.settings : ├ temperature ├ report ├ cal.interval ├ no.of buffers └ buff.type Les paramètres de calibrage décrivent les réglages principaux relatifs au calibrage, tels que nombre et types de tampons. temperature: 0.0...25.0...99.9 °C Tout comme pour la mesure de température, la température de cali-...
Page 39
Dans le pH mètre, les valeurs pH, dépendant de la tem- pérature, des solutions tampons de référence et les solutions tampons techniques de certains fabricants sont enregistrées. Un tel tableau, pour les tampons Metrohm est représenté ci-dessous: Tampons Metrohm T [°C] pH 4.00 pH 7.00 pH 9.00...
6.1 Mesure pH (Mode pH) dans les intervalles de 5 °C, la valeur pH est extrapolée de manière li- néaire. buff.type: special Si vous souhaitez utiliser des tampons autres que ceux décrits, vous avez besoin de la valeur pH exacte de chaque tampon à la température, à...
6 Paramètres 6.1.4 Données de calibrage pH Les données actuelles relatives au calibrage pH peuvent être appelées à tous moments sous param/cal.data. Si aucun calibrage n'a été effectué, les données théoriques standards sont alors affichées: pente = 100.00 % et pH(0) = 7.000 et sont, pen- dant la mesure prises en considération.
6.2 Mesure de température (Mode T) temperature La température de calibrage est indiquée ici. temp.sensor Si la température a été déterminée automatiquement à l’aide d’un cap- teur de température connecté, le type de capteur est alors affiché ici ('NTC' ou 'Pt1000'). Une température entrée manuellement lors du ca- librage est indiquée de manière correspondante ('manual').
7 Fonctions diverses 7 Fonctions diverses Ce chapitre décrit diverses fonctions du pH mètre, ne faisant pas parties d’un mode particulier. 7.1 Rapports Un rapport représente pour le pH mètre, la sortie de données par l’intermédiaire de l‘interface infrarouge à une imprimante ou un PC. De cette façon, il est possible de documenter de manière écrite, par exemple les résultats de mesure, les données de calibrage ou la confi- guration de l‘appareil.
-------------- 7.1.2 Identification de rapport L’identification de rapport, dénommée ‘id’ rapport, décrit le type de rapport. Les abréviations suivantes utilisées dans le 826 pH mobile, respective- ment 827 pH lab: Id Rapport Description rapport pH calibration report configuration...
7 Fonctions diverses 7.1.3 Rapport des points mesurés Dans le menu << print >> en appuyant sur la touche <OK>, un rap- << print >> port des points mesurés est imprimé. Les exemples suivants montrent les différentes variantes possibles de ce rapport, pouvant être définis par l’intermédiaire de différentes configurations, sous configura- tion/print (voir chap.
à partir du menu << report >>. Dans le cas où un de ces tests n‘a pas été terminé par 'OK', veuillez alors contacter le département de service Metrohm. Lors d’une erreur real time clock vous pouvez essayer d’entrer de nouveau la date et l‘heure.
7.2 Mémoire des valeurs mesurées 7.2 Mémoire des valeurs mesurées Le pH mètre est capable d’enregistrer jusqu’à 200 valeurs mesurées avec des informations supplémentaires. Vous pouvez enregistrer les valeurs mesurées, selon le critère de mise en mémoire, immédiate- ment, soit en intervalles de temps fixes, soit par contrôle de dérive ou après un changement d'une valeur déterminée.
Page 49
7 Fonctions diverses N°. val. de mes. Nombre de valeurs mesurées enregistrées Vous pouvez maintenant, avec <> et <> feuilleter entre les di- verses valeurs mesurées. Pour effacer la mémoire des valeurs mesurées complètement, veuil- lez sélectionner, dans le menu de la mémoire des valeurs mesurées ci- dessus pour le paramètre del mv store: avec <>...
7.3 Setup 7.3 Setup Quelques réglages du pH mètre se trouvent dans le menu setup. Ce menu n’est pas accessible à partir de l’état de base de l’appareil, car la modification de ces réglages peut avoir un effet important sur le fonc- tionnement du pH mètre.
Nos Application Bulletins et Application Notes vous ai- deront à choisir les conditions d’analyse correctes. Une liste des électrodes les plus convenables pour chaque application vous trou- verez sous www.metrohm.com. 2. Solution tampon La précision des mesures pH dépend avant tout d‘un calibrage cor- rect de la chaîne de mesure.
Page 52
8.1 Troubleshooting Problème Cause possible Mesure à prendre • Connecter l’électrode Pas de signal ou signal Electrode pas connectée très instable • Eliminer l‘air Air dans ou devant le dia- phragme Electrode défectueuse • Remplacer l’électrode • Nettoyer la membrane ou le dia- La valeur mesurée reste Membrane en verre ou dia- phragme...
• Noter le numéro d’erreur et contacter Message de test de sys- Erreur de fonctionnement de tème: l‘appareil le service Metrohm Err #X 8.2 Messages Le pH mètre vous indique de manière précise, par l’intermédiaire de différents messages les erreurs possibles, respectivement les pro- blèmes de maniement.
Page 54
Erreur de fonctionnement 1. Noter le n°. d‘erreur Err #X après mise sous du pH mètre 2. Informer le département tension de Service Metrohm Impression valeur L'interface infrarouge n'est Activer interface infrarouge IR off mes./ rapport pas activée (voir chap. 5.4) Calibrage Le calibrage a été...
Dans le cas où l’un des tests est terminé par un message d‘erreur, veuillez s’il vous plaît noter cette dernière et prendre contact avec votre agence Metrohm locale. Attention! Il est fortement déconseillé d’activer des fonctions autres que celles documentées ici.
Page 56
8.3 Diagnostic RAM init L’initialisation de la mémoire d‘appareilpeut être intéressante, lorsque les paramètres et réglages de configuration doivent être remis à l’état initial. Remarque! Les données de calibrage et la mémoire des valeurs mesurées ne sont pas éliminées lors d'une initialisation du RAM. EEPROM init Lors d'une initialisation de l'EEPROM les données de calibrage et la mémoire des valeurs mesurées sont éliminées.
8.4.1 Changer les piles (seulement 826) Le 826 pH mobile vous informe, par l'intermédiaire du message "bat- tery low" et le symbole qu'il va être nécessaire, sous peu, de changer les piles. La précision de la mesure n'est, en aucun cas, dimi- nuée.
8.4 Entretien Echanger les piles décharchées contre quatre nouvelles piles (type LR6/AA/AM3, 1.5 V; No. de commande Metrohm 6.2133.000). Prenez bien soin d’observer les pôles corrects des piles lors de l’installation! Le positionnement correct des piles dans le compar- timent pour piles est illustré.
9.1 Spécifications techniques Si rien d’autre n’est spécifié, les valeurs publiées sont des données ty- piques pour le 826 pH mobile et le 827 pH lab. 9.1.1 Modes de mesure Mode de mesure...
– IrDA (IrComm et IrLPT, non IrOBEX), jeu de caractères IBM, page de code 437 9.1.7 Alimentation au courant 826 pH mobile 4 vis 1.2 ... 1.5 V, type LR6, AA, AM3 ou Mignon durée de vie env. 2 ans (opération 1 h par jour avec capteur NTC connecté...
9 Annexe 9.2 Structures de menus Sur les pages suivantes sont représentées les structures de menu de la configuration d‘appareil et des paramètres de méthode de tous les modes d‘utilisation. 9.2.1 Configuration de l‘appareil configuration ├ report │ ├ │ ├...
826/827 pH mètre, en fonction de la température. En plus des solutions tampons de Metrohm sont également représentés d’autres tableaux, comportant d’autres tampons de référence et tech- niques.
6.2621.140 Clé hexagonale 2.5 mm 8.827.8001FR Mode d'emploi pour 826 pH mobile et 827 pH lab, français 8.827.1202 Aperçu rapide 826 pH mobile et 827 pH lab, français . de commande 2.826.0020 (modèle avec électrode, sans mallette) Les accessoires suivants sont contenus dans la livraison: Quantité...
Page 71
6.2621.140 Clé hexagonale 2.5 mm 8.827.8001FR Mode d'emploi pour 826 pH mobile et 827 pH lab, français 8.827.1202 Aperçu rapide 826 pH mobile et 827 pH lab, français . de commande 2.826.0110 (modèle avec électrode et mallette) Les accessoires suivants sont contenus dans la livraison: Quantité...
Page 72
Clé hexagonale 2.5 mm 6.2716.040 Mallette pour 826 pH mètre 6.2717.000 Bécher 100 mL, PP 8.827.8001FR Mode d'emploi pour 826 pH mobile et 827 pH lab, français 8.827.1202 Aperçu rapide 826 pH mobile et 827 pH lab, français 826/827 pH mètre, Mode d‘emploi...
9 Annexe 9.4.2 Accessoires optionnels pour 826 pH mobile réf. Valable pour Description 6.2307.230 2.826.0010 Solutions tampons pH 4 / 7 / 9, 3 jeux de 10 sachtes à 30 mL 2.826.0020 6.2325.000 2.826.0XX0 Kit pH, kit de maintenance pour les électrodes pH 6.2103.180...
Page 74
V.0208.016 Vis à tête cylindrique à six pans creux 8.827.8001FR Mode d'emploi pour 826 pH mobile et 827 pH lab, français 8.827.1202 Aperçu rapide 826 pH mobile et 827 pH lab, français . de commande 2.827.021X Les accessoires suivants sont contenus dans la livraison: Quantité...
Clé hexagonale 5 mm V.0208.016 Vis à tête cylindrique à six pans creux 8.827.8001FR Mode d'emploi pour 826 pH mobile et 827 pH lab, français 8.827.1202 Aperçu rapide 826 pH mobile et 827 pH lab, français 9.4.4 Accessoires optionnels pour 827 pH lab réf.
9.5 Garantie et conformité 9.5.1 Garantie Metrohm garantit que ses livraisons et ses prestations ne présentent aucun défaut de matériau, de conception ou de fabrication. La garantie porte sur une durée de 36 mois à compter de la date de livraison; la garantie est de 18 mois en cas d’exploitation jour et nuit à...
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory Manufacturer Metrohm Ltd. is holder of the SQS-certificate ISO 9001:2000 Quality management system for devel- opment, production and sales of instruments and accessories for ion analysis. Herisau, 18 November, 2010 D.
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory Manufacturer Metrohm Ltd. is holder of the SQS-certificate ISO 9001:2000 Quality management system for devel- opment, production and sales of instruments and accessories for ion analysis. Herisau, 18 November, 2010 D.
Metrohm Ltd. holds the ISO 9001:2000 Certificate, registration number 10872-02, issued by SQS (Swiss Association for Quality and Management Systems). Internal and external audits are carried out periodically to assure that the standards defined by Metrohm’s QM Manual are maintained.