Thermador TCM24PS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TCM24PS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USE AND
CARE
USE AND
GUIDE
CARE
GUIDE
BUILT-IN COFFEE MACHINE
TCM24PS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador TCM24PS

  • Page 1 USE AND CARE GUIDE USE AND CARE GUIDE BUILT-IN COFFEE MACHINE TCM24PS...
  • Page 2 en English Français es Español 22" (558 mm) " (449 mm) " (455 mm) " (356 mm) " (596 mm) " (19 mm) 92° 110° 110° 155° № 00636455 155° 110° 92°...
  • Page 3 min. 3 " (100 mm) [92°] min. 13 " (350 mm) [110°] min. 25 " (650 mm) [155°] min. " (35 mm) " (450 +2 mm) " 1/ 4 (590 +6 mm) " 1/ 2 " " (950 mm) (597 mm) (560 +8 mm) "...
  • Page 4 “D” " (120 mm) " (300 mm) “D”...
  • Page 5 max. 39 " (max. 1000 mm) min. " (min. 150 mm) max. 39 " (max. 1000 mm) min. " (min. 150 mm)
  • Page 6 17 fl. oz. (0.5 l) ~3 min. ¡ 120V AC III. " (560 mm) ¡ " (562 mm) – 22 " (562 – 568 mm) " (564 mm) " (566 mm) " (568 mm)
  • Page 7 III.
  • Page 9: Important

    Safety Definitions ¡ ¡ WARNING CAUTION This indicates that death or serious injuries may occur as a This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. result of non-observance of this warning. Note: NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a...
  • Page 10: Included In Delivery

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ¡ ¡ CAUTION WARNING To avoid the risk of suffocation: All units and systems used to deliver the water to the coffee Do not allow children to play with packaging material. Store system must conform with requirements of local building and small parts safely as they can be a choke hazard.
  • Page 11: Installation Preparation

    Prepare built-in units 8 Screw the hose guide l with the fastening screw i to the rear wall of the appliance. Insert the drain water hose in the Important: The power outlet must be located outside the hose guide l. Place the hose straight on the bottom of the built-in cut-out.
  • Page 12: Installing The Appliance

    Installing the appliance Technical specifications 13 Securely insert the front line into the appliance (snaps into Power connection 120 V AC – 60 Hz place). For this purpose, put the appliance to be plugged with transformer type 8001010566 in just on to the edge of the unit. Plug the power cord into (voltage –...
  • Page 13: Aconsignes De Sécurité Importantes Lire Et Conserver Ces Consignes

    Indications de sécurité ¡ ¡ AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Signale un risque de mort ou de blessure grave si Signale un risque de blessures mineures ou modérées si l’ avertissement n’est pas respecté. l’avertissement n’est pas respecté. Remarque : CONSIGNE : ceci indique un risque d’endommagement de l’appareil ou de ceci vous signale des informations et/ou des indications biens en cas de non-respect de ces consignes.
  • Page 14: Contenu De L'emballage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES ¡ ¡ MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d'étouffement : Tous les systèmes et unités utilisés pour acheminer l’eau à la ne jamais laisser les enfants jouer avec le matériel d'embal- cafetière doivent être conformes avec les codes du bâtiment et lage.
  • Page 15: Préparer Les Groupes Intégrés

    Préparer les groupes intégrés 7 Important : ● Remarque : la distance entre l’appareil et le mur doit être Important : la prise de courant doit être située à l’extérieur du d’au moins 3 ″ (100 mm). disjoncteur intégré. ● Une niche de 423/32″ (120 mm) x 1113/16″ (300 mm) est nécessaire pour les tuyaux d’arrivée et d’évacuation Il importe d’assurer une bonne circulation de l’air.
  • Page 16: Installation De L'appareil

    Débrancher l’appareil 12 Retirer le capuchon de l’adaptateur (I).Placer le collier de serrage sur l’adaptateur (II).Faire glisser l’adaptateur sur ● Exécuter le programme de vidange. Se reporter au mode le raccordement d’eau usée ou l’accrocher dans un siphon d’emploi. à entonnoir. Lors du raccordement du boyau d’eau usée, ●...
  • Page 17 Definiciones de seguridad ¡ ¡ ADVERTENCIA PRECAUCIÓN: Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso Esto indica que pueden producirse heridas leves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. moderadas si no se cumple con esta advertencia. ATENCIÓN: Nota: Esto indica que pueden producirse daños en el aparato o en...
  • Page 18: Lista De Partes Incluidas

    PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ ¡ PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Para evitar riesgo de sofocación: Todas las unidades y sistemas utilizados para suministrar agua Nunca deje que los niños jueguen con el material de a la cafetera deben cumplir con los requisitos de la normativa empaque.
  • Page 19: Preparación Para La Instalación

    Preparaciones para unidades 7 Importante: ● La distancia entre el aparato y la pared posterior debe empotradas ser al menos de 3 ″ (100 mm). ● Se necesita un nicho de 423/32″ (120 mm) x 1113/16″ Importante: El toma de corriente debe ubicarse fuera de la (300 mm) para la manguera de entrada de agua y zona del recorte para la unidad empotrada.
  • Page 20: Especificaciones Técnicas

    Fallo en el flujo de agua 12 Retirar la tapa del adaptador (I). Colocar la abrazadera en el adaptador (II). El filtro en el AquaStop debe limpiarse periódicamente Deslizar el adaptador sobre la conexión de desagüe para garantizar un flujo de agua adecuado. Cierre el grifo. o montarlo en un sifón de embudo.
  • Page 24 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2018 BSH Home Appliances 15-THD-0402 3/18 *8001188053* 8001188053 000708...

Table des Matières