VISTA ISOMETRICA -
ISOMETRIC VIEW
ISOMETRISCHE ANSICHT
DIMENSIONALI - DIMENSIONS - DIMENSIONS
ABMESSUNGEN - DIMENSIONES
PASSAGGIO CAVI - CABLE ENTRY - ENTRÉE CÂBLES
KABELDURCHFÜHRUNG - ENTRADA CABLES
FISSAGGIO - MOUNTING - MONTAGE
BEFESTIGUNG - FIJACIÓN
PER EVITARE L'APERTURA IMPROPRIA, BLOCCARE IL PRODOTTO UTILIZZANDO LA VITE E LA RONDELLA FORNITE
TO AVOID IMPROPER OPENING, LOCK THE PRODUCT USING THE SCREW AND THE WASHER PROVIDED
POUR EVITER L'OUVERTURE IMPROPRE, BLOQUER LE PRODUIT AVEC LA VIS ET LA RONDELLE FOURNIES
UM EINE UNANGEMESSENE ÖFFNUNG ZU VERMEIDEN, SPERREN SIE DAS PRODUKT MIT DER SCHRAUBE UND DER SCHEIBE (IM LIEFERUMFANG)
PARA EVITAR LA APERTURA INDEBIDA, BLOQUEAR EL PRODUCTO CON EL TORNILLO Y LA ARANDELA SUMINISTRADOS
LT WALL
12
÷
24V DC/AC
50/60Hz
MT WALL 40
÷
80V DC/AC
50/60Hz
HT WALL
120
÷
240V AC
50/60Hz
max ø12
-
VUE ISOMÉTRIQUE
-
VISTA ISOMÉTRICA
max ø20
VISTA ISOMETRICA -
ISOMETRISCHE ANSICHT
DIMENSIONALI - DIMENSIONS - DIMENSIONS
ABMESSUNGEN - DIMENSIONES
PASSAGGIO CAVI - CABLE ENTRY - ENTRÉE CÂBLES
KABELDURCHFÜHRUNG - ENTRADA CABLES
FISSAGGIO - MOUNTING - MONTAGE
BEFESTIGUNG - FIJACIÓN
PER EVITARE L'APERTURA IMPROPRIA, BLOCCARE IL PRODOTTO UTILIZZANDO LA VITE E LA RONDELLA FORNITE
TO AVOID IMPROPER OPENING, LOCK THE PRODUCT USING THE SCREW AND THE WASHER PROVIDED
POUR EVITER L'OUVERTURE IMPROPRE, BLOQUER LE PRODUIT AVEC LA VIS ET LA RONDELLE FOURNIES
UM EINE UNANGEMESSENE ÖFFNUNG ZU VERMEIDEN, SPERREN SIE DAS PRODUKT MIT DER SCHRAUBE UND DER SCHEIBE (IM LIEFERUMFANG)
PARA EVITAR LA APERTURA INDEBIDA, BLOQUEAR EL PRODUCTO CON EL TORNILLO Y LA ARANDELA SUMINISTRADOS
LT DOUBLE
12
÷
24V DC/AC
50/60Hz
MT DOUBLE 40
80V DC/AC
÷
50/60Hz
HT DOUBLE
120
÷
240V AC
50/60Hz
max ø12
ISOMETRIC VIEW
-
VUE ISOMÉTRIQUE
-
VISTA ISOMÉTRICA
max ø20